{"id":2120,"date":"2009-11-04T06:24:41","date_gmt":"2009-11-04T08:24:41","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2120"},"modified":"2018-03-18T20:25:20","modified_gmt":"2018-03-18T23:25:20","slug":"planos-e-intencoes-com-tsumori","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/planos-e-intencoes-com-tsumori\/","title":{"rendered":"\u0627\u0644\u062e\u0637\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0646\u0648\u0627\u064a\u0627 \u0645\u0639 \u062a\u0633\u0648\u0645\u0648\u0631\u064a"},"content":{"rendered":"<div class=\"c95246580650d4be5df24a0ae1408903\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Fique por dentro sobre\u00a0<strong>planos e inten\u00e7\u00f5es com tsumori<\/strong> no idioma japon\u00eas!<\/em><\/p>\n<p>Falar em japon\u00eas sobre nossos planos e inten\u00e7\u00f5es \u00e9 algo mais simples do que parece.<\/p>\n<h2>\u0627\u0644\u062e\u0637\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0646\u0648\u0627\u064a\u0627 \u0645\u0639 \u062a\u0633\u0648\u0645\u0648\u0631\u064a<\/h2>\n<p>Para isso, vamos precisar da palavra\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>, que n\u00e3o possui um significado espec\u00edfico, mas nas frases de hoje, ela ter\u00e1 um significado pr\u00f3ximo ao de \u201cplanejar algo\u201d ou \u201cpensar em realizar alguma coisa\u201d.<acronym id=\"more-1399\"><\/acronym><\/p>\n<h3>Conjugando verbos em japon\u00eas com\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym><\/h3>\n<p>Algo interessante, \u00e9 que\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0\u00e9 invari\u00e1vel, n\u00e3o possuindo flex\u00e3o ou mudan\u00e7a de forma nos v\u00e1rios tempos verbais. Na verdade, para indicar o tempo da a\u00e7\u00e3o, \u00e9 necess\u00e1rio conjugar o verbo que aparece antes do\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0ou o\u00a0<acronym title=\"desu | ser ou estar\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0no final da frase.<\/p>\n<h3>\u062d\u0627\u0636\u0631 \u0628\u0627\u0644\u0625\u064a\u062c\u0627\u0628<\/h3>\n<p>Usar\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0\u00e9 algo muito simples. Basta criar uma frase comum e adicionar\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0\u0645\u0628\u0627\u0634\u0631\u0629 \u0628\u0639\u062f\u00a0<a title=\"Verbos em japon\u00eas no modo informal\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/modo-informal-dos-verbos-em-japones\/\">os verbos em japon\u00eas na forma do dicion\u00e1rio<\/a>\u0623\u0648\u00a0<a title=\"\u0625\u0636\u0641\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0637\u0627\u0628\u0639 \u0627\u0644\u0631\u0633\u0645\u064a \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0623\u0641\u0639\u0627\u0644 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/%d8%b5%d9%8a%d8%ba%d8%a9-%d9%85%d8%a7%d8%b3%d9%88-%d9%85%d9%86-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d9%81%d8%b9%d8%a7%d9%84-%d8%a7%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%a8%d8%a7%d9%86%d9%8a%d8%a9\/\">modo informal dos verbos em japon\u00eas<\/a>. Al\u00e9m disso, frases com esta constru\u00e7\u00e3o permitem o uso de\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>logo ap\u00f3s o\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>.<\/p>\n<p>S\u00f3 lembrando que o\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0pode assumir a forma\u00a0<acronym title=\"\u0645\u0646\">\u3060<\/acronym>\u00a0no uso coloquial e\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0no modo formal. Para relembrar, sugiro uma leitura nos artigos:\u00a0<a title=\"\u062f\u064a\u0633\u0648 - \u0627\u0644\u0641\u0639\u0644 &quot;\u064a\u0643\u0648\u0646&quot; \u0628\u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/%d8%af%d9%8a%d8%b3%d9%88-%d8%a7%d9%84%d9%81%d8%b9%d9%84-%d9%8a%d9%83%d9%88%d9%86-%d8%a8%d8%a7%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%a8%d8%a7%d9%86%d9%8a%d8%a9\/\">O verbo ser em japon\u00eas com desu e seus tempos verbais<\/a>.<\/p>\n<p><strong>\u0623\u0645\u062b\u0644\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"atarashii kuruma kau tsumori da\">\u65b0\u3057\u3044\u8eca\u3092\u8cb7\u3046\u3064\u3082\u308a\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Eu penso (estou pensando ou tenho inten\u00e7\u00e3o) em comprar um carro novo.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon e iku tsumori desu\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>No pr\u00f3ximo ano, penso (estou pensando ou tenho inten\u00e7\u00e3o) em ir ao Jap\u00e3o.<\/em><\/p>\n<p><strong>\u0627\u0646\u0638\u0631 \u0623\u064a\u0636\u064b\u0627:<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/skdesu.com\/o-mas-em-japones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">O \u201cmas\u201d em japon\u00eas<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d9%84%d8%ba%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%a8%d8%a7%d9%86%d9%8a%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%b3%d8%b1%d9%8a%d8%b9%d8%a9-%d8%b9%d8%a8%d8%b1-%d8%a7%d9%84%d8%a5%d9%86\/\">Curso r\u00e1pido de japon\u00eas<\/a><\/p>\n<h3>\u0627\u0644\u062d\u0627\u0636\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0628\u064a<\/h3>\n<p>Primeiro vamos observar os tr\u00eas exemplos abaixo:<\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon e iku tsumori wa arimasen.\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>No pr\u00f3ximo ano, n\u00e3o planejo ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tenho inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon e iku tsumori wanai\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u306a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>No pr\u00f3ximo ano, n\u00e3o penso em ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tenho inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon e ikanai tsumori desu\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304b\u306a\u3044\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>No pr\u00f3ximo ano, penso em n\u00e3o ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tenho inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p>Perceba que a conjuga\u00e7\u00e3o dos verbos japoneses \u00e9 realizada sempre na forma do dicion\u00e1rio, com exce\u00e7\u00e3o para\u00a0<acronym title=\"desu | ser ou estar\">\u3067\u3059<\/acronym>, que pode aparecer no modo coloquial ou formal.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea \u00e9 um bom observador, tamb\u00e9m percebeu algo bem estranho com\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>. Quando usamos\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>, a forma negativa de\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0muda para\u00a0<acronym title=\"wa arimasen\">\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0(no modo formal) e\u00a0<acronym title=\"wa nai\">\u306f\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0(no modo informal).<br \/>\n<\/p>\n<h3>\u0627\u0644\u0625\u064a\u062c\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0633\u0627\u0628\u0642<\/h3>\n<p>Novamente, podemos conjugar o\u00a0<acronym title=\"desu | ser ou estar\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0ou o verbo que aparece antes de\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>. Observe os exemplos abaixo:<\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori deshita\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, pensei em ir ao Jap\u00e3o. (tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori datta\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3060\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, planejei ir ao Jap\u00e3o. (tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e itta tsumori desu\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u3063\u305f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, pensei em ir ao Jap\u00e3o. ou Planejei ter ido ao Jap\u00e3o. (tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o)<\/em><\/p>\n<h3>\u0627\u0644\u0645\u0627\u0636\u064a \u0627\u0644\u0633\u0644\u0628\u064a<\/h3>\n<p>Como o passado negativo \u00e9 uma afirma\u00e7\u00e3o contr\u00e1ria ao passado afirmativo. A id\u00e9ia transmitida por\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0muda completamente.<\/p>\n<p><strong>\u0623\u0645\u062b\u0644\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori wa arimasen deshita\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, n\u00e3o pensei em ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori wa nakatta\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, n\u00e3o planejei ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e ikanakatta tsumori desu\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304b\u306a\u304b\u3063\u305f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, pensei em n\u00e3o ir ao Jap\u00e3o. (tive a inten\u00e7\u00e3o de n\u00e3o ir ao jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<h2>Cuidado com\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym><\/h2>\n<p>Por ter o sentido de inten\u00e7\u00e3o, planejar, acreditar ou estar convencido de alguma coisa, o uso indiscriminado de\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0pode causar problemas de comunica\u00e7\u00e3o. Al\u00e9m disso,\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0tamb\u00e9m pode aparecer na forma de kanji\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u7a4d\u3082\u308a<\/acronym>.<\/p>\n<p>O fato de\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0passar uma id\u00e9ia negativa, dependendo do contexto \u00e9 claro. Em casos assim, o falante pode estar falando de uma inten\u00e7\u00e3o, ou convic\u00e7\u00e3o, que n\u00e3o \u00e9 necessariamente verdade.<\/p>\n<p><strong>\u0645\u062b\u0627\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"haha wa genkina tsumori desu\">\u6bcd\u306f\u5143\u6c17\u306a\u7a4d\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Minha m\u00e3e acredita (pensa ou est\u00e1 convencida de) que est\u00e1 saud\u00e1vel.<\/em><\/p>\n<p>Outro ponto importante a ser notado \u00e9 que\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0n\u00e3o \u00e9 adequado para falar sobre o que outra pessoa pensa ou deseja fazer. Para isso, existem outros caminhos que ser\u00e3o abordados em artigos posteriores.<\/p>\n<p><strong>Abaixo veja um v\u00eddeo explicando mais sobre os planos e inten\u00e7\u00f5es com tsumori:<\/strong><\/p>\n<p><iframe title=\"#118 AULA JAPON\u00caS: DIFEREN\u00c7A ENTRE \u3064\u3082\u308a e \u4e88\u5b9a (yotei e tsumori)\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/kr3Vvq0hUZE?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>\u062a\u0645\u0631\u064a\u0646 \u0627\u0644\u062e\u0637 \u0627\u0644\u0643\u0627\u0646\u062c\u064a<\/h2>\n<p>\u0641\u064a\u0645\u0627 \u064a\u0644\u064a\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/como-escrever-as-letras-japonesas-kanjis\/\">\u0631\u0645\u0648\u0632 \u0625\u064a\u062f\u064a\u0648\u063a\u0631\u0627\u0641\u064a\u0629 \u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629<\/a>\u00a0\u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u0629 \u0641\u064a \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0644\u0629. \u062d\u062f\u062f \u0627\u0644\u0643\u0627\u0646\u062c\u064a \u0627\u0644\u0630\u064a \u062a\u0631\u064a\u062f\u0647\u060c \u0648\u0627\u0646\u0633\u062e\u0647\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0635\u0642\u0647\u0627 \u0641\u064a\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u0648\u0631\u0642\u0629 \u062a\u062f\u0631\u064a\u0628 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0643\u0627\u0646\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0643\u0627\u0646\u062c\u064a<\/a>\u00a0\u0633\u062a\u0641\u062a\u062d \u0646\u0627\u0641\u0630\u0629 \u062c\u062f\u064a\u062f\u0629 \u062d\u064a\u062b \u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0639\u0631\u0636 \u0627\u0644\u0645\u0644\u0641 \u0627\u0644\u0642\u0627\u0628\u0644 \u0644\u0644\u0637\u0628\u0627\u0639\u0629 \u0648\u0627\u0644\u062a\u062f\u0631\u0628 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062e\u0637 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a \u0645\u0646 \u062e\u0644\u0627\u0644 \u062a\u063a\u0637\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0645\u0648\u0632 \u0627\u0644\u0631\u0645\u0627\u062f\u064a\u0629 \u062b\u0645 \u0645\u062d\u0627\u0648\u0644\u0629 \u0643\u062a\u0627\u0628\u062a\u0647\u0627 \u0628\u0646\u0641\u0633\u0643. \u0645\u0627 \u0639\u0644\u064a\u0643 \u0633\u0648\u0649 \u0637\u0628\u0627\u0639\u062a\u0647 \u0648\u0627\u0644\u062a\u062f\u0631\u0628 \u0639\u0644\u064a\u0647.<\/p>\n<table style=\"height: 106px\" border=\"0\" width=\"395\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65b0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e74<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u53bb<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7a4d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6bcd<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5143<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6c17<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u062a\u0639\u0631\u0641 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062e\u0637\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0646\u0648\u0627\u064a\u0627 \u0645\u0639 \u062a\u0633\u0648\u0645\u0648\u0631\u064a \u0628\u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629! \u0625\u0646 \u0627\u0644\u062d\u062f\u064a\u062b \u0639\u0646 \u062e\u0637\u0637\u0646\u0627 \u0648\u0646\u0648\u0627\u064a\u0627\u0646\u0627 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629 \u0623\u0628\u0633\u0637 \u0645\u0645\u0627 \u064a\u0628\u062f\u0648 \u0639\u0644\u064a\u0647 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631. \u0627\u0644\u062e\u0637\u0637 \u0648\u0627\u0644\u0646\u0648\u0627\u064a\u0627 \u0645\u0639 \u062a\u0633\u0648\u0645\u0648\u0631\u064a \u0644\u0644\u0642\u064a\u0627\u0645 \u0628\u0630\u0644\u0643\u060c \u0633\u0646\u062d\u062a\u0627\u062c \u0625\u0644\u0649<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2121,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,2,3],"class_list":["post-2120","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/planos-e-intencoes-com-tsumori.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1774,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/o-tempo-futuro-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":0},"title":"\u0635\u064a\u063a\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u0642\u0628\u0644 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre\u00a0o tempo futuro em japon\u00eas! Eu j\u00e1 comentei v\u00e1rias vezes durante os artigos no\u00a0L\u00edngua Japonesa, que n\u00e3o existe conjuga\u00e7\u00e3o verbal para o tempo futuro em japon\u00eas. Isso intriga muitos estudantes sobre a forma como os japoneses fazem para expressar eventos que ainda v\u00e3o acontecer. O tempo futuro em\u2026","rel":"","context":"\u0641\u064a &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O tempo futuro em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/o-tempo-futuro-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":2120,"position":1},"title":"\u062f\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0646\u064a\u0629 - \u062f\u0644\u064a\u0644 \u0627\u0644\u062f\u0631\u0627\u0633\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"\u0641\u064a &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1741,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/verbos-aru-e-iru-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":2},"title":"\u0627\u0644\u0641\u0639\u0644\u0627\u0646 \u0623\u0631\u0648 \u0648\u0625\u064a\u0631\u0648 \u0628\u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais detalhes sobre\u00a0os verbos aru e iru em japon\u00eas! Os verbos\u00a0\u3042\u308b\u00a0e\u00a0\u3044\u308b\u00a0s\u00e3o dois verbos em japon\u00eas que possuem o mesmo significado e podem ser usados da mesma forma. A diferen\u00e7a b\u00e1sica entre estes dois verbos \u00e9 que\u00a0\u3044\u308b\u00a0\u00e9 usado quando o sujeito da frase \u00e9 uma pessoa ou animal (objeto animado\u2026","rel":"","context":"\u0641\u064a &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os verbos aru e iru em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/verbos-aru-e-iru-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2099,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/frases-imperativas-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":3},"title":"\u062c\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0631 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre as\u00a0frases imperativas em japon\u00eas e amplie seu vocabul\u00e1rio! Apesar de ser um assunto destinado a estudantes de japon\u00eas em n\u00edvel intermedi\u00e1rio, acredito que j\u00e1 \u00e9 hora de falar um pouco sobre o modo imperativo em japon\u00eas. Num curso de japon\u00eas comum, talvez s\u00f3 visse essa mat\u00e9ria depois\u2026","rel":"","context":"\u0641\u064a &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Frases imperativas em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2127,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":4},"title":"Koto ga dekiru - \u0627\u0644\u0633\u0644\u0637\u0629 \u0648\u063a\u064a\u0631 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0637\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 de 2009","format":false,"excerpt":"Fique por dentro e saiba mais sobre o Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas! A id\u00e9ia de poder e n\u00e3o poder fazer algo em japon\u00eas pode ser expressa de v\u00e1rias formas, indo do informal ao formal, e passando por express\u00f5es e conjuga\u00e7\u00f5es verbais. De in\u00edcio, me\u2026","rel":"","context":"\u0641\u064a &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2089,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/expressoes-verbais-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":5},"title":"\u0627\u0644\u062a\u0639\u0628\u064a\u0631\u0627\u062a \u0627\u0644\u0644\u0641\u0638\u064a\u0629 \u0628\u0627\u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0646\u0648\u0641\u0645\u0628\u0631 de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais sobre as\u00a0express\u00f5es verbais em japon\u00eas! No artigo de hoje, vamos conhecer algumas express\u00f5es verbais b\u00e1sicas e muito comuns na\u00a0l\u00edngua japonesa. Em alguns casos, vamos ver como criar v\u00e1rias express\u00f5es seguindo um mesmo padr\u00e3o para constru\u00e7\u00e3o de frases em japon\u00eas. E em outros casos, conhecer um pouco mais sobre\u2026","rel":"","context":"\u0641\u064a &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Express\u00f5es verbais em japon\u00eas - \u306a\u308b","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/expressoes-verbais-em-japones-%E3%81%AA%E3%82%8B.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2120","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2120"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2120\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2121"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2120"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2120"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2120"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}