{"id":2266,"date":"2010-01-18T09:00:36","date_gmt":"2010-01-18T11:00:36","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2266"},"modified":"2018-04-06T00:53:21","modified_gmt":"2018-04-06T03:53:21","slug":"palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas\/","title":{"rendered":"\u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u0643\u062b\u0631 \u0634\u064a\u0648\u0639\u0627\u064b \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u0646\u064a\u0645\u064a \u0648\u0627\u0644\u0645\u0627\u0646\u062c\u0627"},"content":{"rendered":"<div class=\"c95246580650d4be5df24a0ae1408903\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>Visto que muitos leitores me pediram para escrever artigos sobre\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas, pensei que seria um bom come\u00e7o escrever sobre\u00a0<a title=\"\u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u0643\u062b\u0631 \u0634\u064a\u0648\u0639\u0627\u064b \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u0646\u064a\u0645\u064a \u0648\u0627\u0644\u0645\u0627\u0646\u062c\u0627\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas\/\">as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s<\/a>, uma vez que a maioria das pessoas que estuda japon\u00eas gostam de animes e mang\u00e1s. N\u00e3o \u00e9 verdade?<\/p>\n<p>Para formar um\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/%d8%a7%d9%84%d9%85%d9%81%d8%b1%d8%af%d8%a7%d8%aa-%d8%a7%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%a8%d8%a7%d9%86%d9%8a%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d8%a3%d8%b3%d8%a7%d8%b3%d9%8a%d8%a9-%d9%84%d9%84%d9%85%d8%a8%d8%aa%d8%af%d8%a6\/\">vocabul\u00e1rio japon\u00eas\u00a0inicial<\/a>, fiz uma lista bem grande de palavras que ser\u00e3o discutidas em muitos artigos. Com eles, espero contribuir para um melhor vocabul\u00e1rio relacionado com animes e mang\u00e1s em japon\u00eas.<\/p>\n<h2>Algumas considera\u00e7\u00f5es iniciais<\/h2>\n<p>\u062a\u0645 \u0627\u062e\u062a\u064a\u0627\u0631 \u062c\u0645\u064a\u0639 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062a \u0641\u064a \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0633\u0644\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0644\u0627\u062a \u0639\u0634\u0648\u0627\u0626\u064a\u064b\u0627. \u0644\u0630\u0644\u0643 \u0644\u0627 \u064a\u0648\u062c\u062f \u0623\u0633\u0627\u0633 \u0623\u0648 \u062a\u0633\u0644\u0633\u0644 \u0644\u0642\u0631\u0627\u0621\u0629 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0644 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0644\u0627\u062a \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u0629 \u062d\u0648\u0644 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0636\u0648\u0639.<\/p>\n<p>Lembre-se que animes e mang\u00e1s possuem uma linguagem completamente informal e, em alguns casos, um estere\u00f3tipo que n\u00e3o representa a vida cotidiana dos japoneses. Sendo assim, algumas palavras ou express\u00f5es podem n\u00e3o ser bem entendidas ou largamente usadas na vida real dos nossos amigos orientais.<\/p>\n<p>Como n\u00e3o sou profundo conhecedor de animes e mang\u00e1s, pode haver imperfei\u00e7\u00f5es na tradu\u00e7\u00e3o ou forma de uso de algumas palavras. Quando isso acontecer, pe\u00e7o a ajuda de voc\u00eas para me avisarem e me corrigirem quando for necess\u00e1rio.<\/p>\n<p>Por \u00faltimo, sempre que poss\u00edvel, adicionarei frases em japon\u00eas como exemplos de uso das palavras comentadas. Al\u00e9m disso, as tradu\u00e7\u00f5es das frases e palavras n\u00e3o s\u00e3o necessariamente literais. Sendo assim, pode haver diferen\u00e7as nas frases em japon\u00eas e suas respectivas tradu\u00e7\u00f5es para portugu\u00eas.<\/p>\n<p>\u0627\u0646\u0638\u0631 \u0623\u064a\u0636\u064b\u0627:<\/p>\n<h2>\u0644\u0627 \u062a\u0641\u0648\u0651\u062a \u0645\u0642\u0627\u0644\u0627\u062a \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u0643\u062b\u0631 \u0634\u064a\u0648\u0639\u0627\u064b \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u0646\u064a\u0645\u064a \u0648\u0627\u0644\u0645\u0627\u0646\u062c\u0627<\/h2>\n<p>Caso n\u00e3o queira perder nenhum dos artigos publicados neste site com dicas sobre palavras encontradas em animes e mang\u00e1s, recomendo assinar o Feed RSS gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa. Com ele, voc\u00ea ficar\u00e1 sabendo quando um novo artigo entrou no ar, ou ent\u00e3o receber\u00e1 um e-mail com os novos artigos do L\u00edngua Japonesa.<\/p>\n<p>\u0623\u062d\u0631\u0635 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0646 \u064a\u0643\u0648\u0646 \u0645\u0648\u062c\u0632 RSS \u0643\u0627\u0645\u0644\u064b\u0627 \u062f\u0627\u0626\u0645\u064b\u0627\u060c \u0628\u0646\u0641\u0633 \u0645\u062d\u062a\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0644\u0627\u062a \u0627\u0644\u0645\u0646\u0634\u0648\u0631\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0642\u0639. \u0628\u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u0637\u0631\u064a\u0642\u0629\u060c \u0633\u064a\u062a\u0645\u0643\u0646 \u062c\u0645\u064a\u0639 \u0642\u0631\u0627\u0621 L\u00edngua Japonesa \u0645\u0646 \u0645\u062a\u0627\u0628\u0639\u0629 \u0627\u0644\u0623\u062e\u0628\u0627\u0631 \u0628\u0637\u0631\u064a\u0642\u0629 \u0623\u0643\u062b\u0631 \u0631\u0627\u062d\u0629.<\/p>\n<p><a title=\"\u0627\u0634\u062a\u0631\u0643 \u0641\u064a \u0645\u0648\u062c\u0632 RSS \u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0646\u064a \u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629.\" href=\"http:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u0627\u0646\u0642\u0631 \u0647\u0646\u0627 \u0644\u0644\u0627\u0634\u062a\u0631\u0627\u0643 \u0641\u064a \u062e\u062f\u0645\u0629 RSS \u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0646\u064a\u0629.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"\u0627\u0634\u062a\u0631\u0643 \u0641\u064a \u0645\u0648\u062c\u0632 RSS \u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0646\u064a \u0644\u0644\u063a\u0629 \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629 \u0639\u0628\u0631 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0625\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a.\" href=\"http:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u0627\u0646\u0642\u0631 \u0647\u0646\u0627 \u0644\u0644\u0627\u0634\u062a\u0631\u0627\u0643 \u0641\u064a \u062e\u062f\u0645\u0629 RSS \u0627\u0644\u0645\u062c\u0627\u0646\u064a\u0629 \u0639\u0628\u0631 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064a\u062f \u0627\u0644\u0625\u0644\u0643\u062a\u0631\u0648\u0646\u064a.<\/a><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2268 size-full\" title=\"\u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u0643\u062b\u0631 \u0634\u064a\u0648\u0639\u0627\u064b \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u0646\u064a\u0645\u064a \u0648\u0627\u0644\u0645\u0627\u0646\u062c\u0627\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.gif\" alt=\"\u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u0643\u062b\u0631 \u0634\u064a\u0648\u0639\u0627\u064b \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u0646\u064a\u0645\u064a \u0648\u0627\u0644\u0645\u0627\u0646\u062c\u0627\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<h2>\u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u0643\u062b\u0631 \u0634\u064a\u0648\u0639\u0627\u064b \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u0646\u064a\u0645\u064a \u0648\u0627\u0644\u0645\u0627\u0646\u062c\u0627<\/h2>\n<p>A partir de agora, seguem as vinte primeiras palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s. Use-as para formar o seu pr\u00f3prio\u00a0<a title=\"\u0627\u0644\u0645\u0641\u0631\u062f\u0627\u062a \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/%d8%a7%d9%84%d9%85%d9%81%d8%b1%d8%af%d8%a7%d8%aa-%d8%a7%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%a8%d8%a7%d9%86%d9%8a%d8%a9\/\">\u0627\u0644\u0645\u0641\u0631\u062f\u0627\u062a \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629<\/a>.<\/p>\n<p>1.\u00a0<acronym title=\"abunai - perigoso, perigo\">\u5371\u306a\u3044<\/acronym><\/p>\n<p>\u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629\u00a0<em>abunai\u00a0<\/em>possui uma boa varia\u00e7\u00e3o de uso e tradu\u00e7\u00f5es. Nos usos mais comuns,\u00a0<em>abunai\u00a0<\/em>reflete um aviso para que os personagens fiquem vigilantes e alertas, pois algo ruim pode acontecer. Geralmente\u00a0<em>abunai\u00a0<\/em>\u00e9 traduzido como perigo, perigoso, inseguro, cuidado e etc.<\/p>\n<p><strong>\u0623\u0645\u062b\u0644\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kono kawa de oyogu no wa abunai.\">\u3053\u306e\u6cb3\u3067\u6cf3\u3050\u306e\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5371\u306a\u3044<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u00c9\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">perigoso<\/span>\u00a0nadar neste rio.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"konna yofuke ni onnanoko no hitoriaruki wa abunai.\">\u3053\u3093\u306a\u591c\u66f4\u3051\u306b\u5973\u306e\u5b50\u306e\u4e00\u4eba\u6b69\u304d\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5371\u306a\u3044<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #ff6600\">N\u00e3o \u00e9 seguro<\/span>\u00a0para uma garota andar sozinha tarde da noite.<\/em><\/p>\n<p>2.\u00a0<acronym title=\"ai - amor\">\u611b<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ai<\/em>\u00a0em praticamente 100% dos contextos significa amor. Apesar de estar inseguro para afirmar isso, nunca vi esta palavra sendo usada com outro sentido. No caso de amor rom\u00e2ntico, ou romantismo, o mais comum \u00e9 ver\u00a0<acronym title=\"ren - amor passivo, rom\u00e2ntico, atra\u00e7\u00e3o\">\u604b<\/acronym>\u00a0(<em>koi<\/em>, alguma vezes ele tamb\u00e9m \u00e9 pronunciado com\u00a0<em>ren<\/em>).<\/p>\n<p><strong>\u0645\u062b\u0627\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"anata o aishite iru no yo.\">\u3042\u306a\u305f\u3092<span style=\"color: #ff6600\">\u611b<\/span>\u3057\u3066\u3044\u308b\u306e\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Eu\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">amo<\/span>\u00a0voc\u00ea.<\/em><br \/>\n<br \/>\n3.\u00a0<acronym title=\"aite - companheiro, parceiro, oponente ou rival\">\u76f8\u624b<\/acronym><\/p>\n<p>Precisamos ter um extremo cuidado com esta palavra e observar bem o contexto, uma vez que ela possui tradu\u00e7\u00f5es contradit\u00f3rias.\u00a0<em>aite<\/em>\u00a0tanto pode significar\u00a0<em>companheiro<\/em>\u00a0\u0623\u0648\u00a0<em>parceiro<\/em>, quanto\u00a0<em>oponente<\/em>\u00a0\u0623\u0648\u00a0<em>rival<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\u0645\u062b\u0627\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"anata no dansu no aite wa dare desu ka?\">\u3042\u306a\u305f\u306e\u30c0\u30f3\u30b9\u306e<span style=\"color: #ff6600\">\u76f8\u624b<\/span>\u306f\u3060\u308c\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Quem \u00e9 seu\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">parceiro<\/span>\u00a0de dan\u00e7a.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"itsu kite kudasattemo, shougi no aite o shimasu yo.\">\u3044\u3064\u6765\u3066\u304f\u3060\u3055\u3063\u3066\u3082\u3001\u5c06\u68cb\u306e<span style=\"color: #ff6600\">\u76f8\u624b<\/span>\u3092\u3057\u307e\u3059\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>N\u00e3o importa quando voc\u00ea veio, eu serei seu\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">oponente<\/span>\u00a0de xadrez japon\u00eas.<\/em><\/p>\n<p>4.\u00a0<acronym title=\"akuma\">\u60aa\u9b54<\/acronym><\/p>\n<p>Mais uma palavra bem conhecida por quem adora animes e mang\u00e1s.\u00a0<em>Akuma<\/em>\u00a0\u064a\u0639\u0646\u064a\u00a0<em>diabo<\/em>,\u00a0<em>dem\u00f4nio<\/em>,\u00a0<em>satan\u00e1s<\/em>,\u00a0<em>esp\u00edrito mau, inimigo<\/em>\u00a0\u0623\u0648\u00a0<em>maldade<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\u0623\u0645\u062b\u0644\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"sono akuma wa Hirashima to Nagasaki o hakaishita.\">\u305d\u306e<span style=\"color: #ff6600\">\u60aa\u9b54<\/span>\u306f\u5e83\u5cf6\u3068\u9577\u5d0e\u3092\u7834\u58ca\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Este\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">mal<\/span>\u00a0destruiu Hiroshima e Nagasaki.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"sono otoko wa akuma ni tamashi o utta.\">\u305d\u306e\u7537\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u60aa\u9b54<\/span>\u306b\u9b42\u3092\u58f2\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Este homem vendeu sua alma para o\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">diabo<\/span>.<\/em><\/p>\n<p>5.\u00a0<acronym title=\"\u0623\u0631\u064a\u063a\u0627\u062a\u0648 - \u0634\u0643\u0631\u064b\u0627 \u0644\u0643\">\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>Outra palavra bem conhecida por todos que possuem contato com a l\u00edngua japonesa \u00e9\u00a0<em>arigatou<\/em>. Ela significa\u00a0<em>obrigado<\/em>\u00a0e possui muitas formas diferentes como\u00a0<em>arigatou gozaimasu<\/em>\u00a0(modo formal de arigatou) ou\u00a0<em>arigatou gozaimashita\u00a0<\/em>(usado para agradecer por algo que j\u00e1 aconteceu.).<\/p>\n<p>6.\u00a0<acronym title=\"baka - idiota, est\u00fapido\">\u99ac\u9e7f<\/acronym><\/p>\n<p><em>Baka<\/em>\u00a0\u00e9 uma das formas mais generalizadas de insultar uma pessoa que se considera inteligente. Dependendo do contexto e ton da voz,\u00a0<em>\u0628\u0627\u0643\u0627<\/em>\u00a0pode significar &#8220;burro&#8221; ou &#8220;retardado&#8221;. Al\u00e9m disso,\u00a0<em>\u0628\u0627\u0643\u0627<\/em>\u00a0tamb\u00e9m possui uma s\u00e9rie de varia\u00e7\u00f5es para\u00a0<a title=\"\u0643\u064a\u0641 \u062a\u0642\u0633\u0645 \u0628\u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/%d9%83%d9%8a%d9%81-%d8%aa%d9%82%d8%b3%d9%85-%d8%a8%d8%a7%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%a8%d8%a7%d9%86%d9%8a%d8%a9\/\">xingar em japon\u00eas<\/a>\u00a0das mais diversas formas.<\/p>\n<p>Os leitores do l\u00edngua japonesa j\u00e1 devem estar lembrando de um artigo que escrevi sobre o assunto. Abaixo segue o link dele.<\/p>\n<p><a title=\"\u0643\u064a\u0641 \u062a\u0642\u0633\u0645 \u0628\u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/%d9%83%d9%8a%d9%81-%d8%aa%d9%82%d8%b3%d9%85-%d8%a8%d8%a7%d9%84%d9%8a%d8%a7%d8%a8%d8%a7%d9%86%d9%8a%d8%a9\/\">Como xingar em japon\u00eas.<\/a><\/p>\n<p><strong>\u0645\u062b\u0627\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kimi no tomodachi wa baka ka nanika ka?\">\u541b\u306e\u53cb\u9054\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u99ac\u9e7f<\/span>\u304b\u4f55\u304b\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Seu amigo \u00e9 um\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">idiota<\/span>\u00a0ou o que?<\/em><\/p>\n<p>7.\u00a0<acronym title=\"bakemono - monstro\">\u3051 \u5316 \u5316 \u5316<\/acronym><\/p>\n<p><em>Bakemono<\/em>\u00a0\u064a\u0645\u0643\u0646 \u062a\u0631\u062c\u0645\u062a\u0647\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0646\u062d\u0648 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a\u00a0<em>monstro<\/em>,\u00a0<em>goblin<\/em>,\u00a0<em>apari\u00e7\u00e3o<\/em>,\u00a0<em>esp\u00edrito<\/em>,\u00a0<em>fantasma<\/em>,\u00a0<em>espectro\u00a0<\/em>ou simplesmente uma\u00a0<em>grande criatura feia<\/em>. Ao contr\u00e1rio das outras palavras que conhecemos neste artigo,\u00a0<em>\u0628\u0627\u0643\u064a\u0645\u0648\u0646\u0648<\/em>\u00a0n\u00e3o exige grandes cuidados de utiliza\u00e7\u00e3o nas frases em japon\u00eas.<\/p>\n<p>8.\u00a0<acronym title=\"bijin - mulher bonita\">\u7f8e\u4eba<\/acronym><\/p>\n<p>\u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629\u00a0<em>bijin<\/em>, apesar de significar\u00a0<em>pessoa bonita<\/em>, geralmente \u00e9 usada com significado de\u00a0<em>mulher bonita<\/em>, principalmente em animes e mang\u00e1s. Al\u00e9m disso,\u00a0<em>bijin<\/em>\u00a0\u00e9 uma palavra aceita em conversas mais formais, uma vez que n\u00e3o \u00e9 uma palavra muito desrespeitosa.<\/p>\n<p><strong>\u0645\u062b\u0627\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"ano onna ga bijin na mono ka?\">\u3042\u306e\u5973\u304c<span style=\"color: #ff6600\">\u7f8e\u4eba\u306a<\/span>\u3082\u306e\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Aquela mulher n\u00e3o \u00e9\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">linda<\/span>?<\/em><\/p>\n<p>9.\u00a0<acronym title=\"chigau - ser diferente, estar enganado\">\u9055\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>Nos animes e mang\u00e1s, quando algu\u00e9m declara que outra pessoa est\u00e1 errada ou se enganou, geralmente usa-se\u00a0<em>chigau<\/em>. Apesar de significar\u00a0<em>ser diferente<\/em>\u00a0\u0623\u0648\u00a0<em>estar enganado<\/em>, no contexto comum de animes e mang\u00e1s ela pode ter algumas tradu\u00e7\u00f5es inesperadas como\u00a0<em>de jeito nenhum<\/em>,\u00a0<em>de forma alguma<\/em>,\u00a0<em>isso \u00e9 rid\u00edculo<\/em>\u00a0\u0623\u0648\u00a0<em>n\u00e3o seja rid\u00edculo<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\u0623\u0645\u062b\u0644\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0630\u0644\u0643:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Chigau!\"><span style=\"color: #ff6600\">\u9055\u3046<\/span>\uff01<\/acronym><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #ff6600\">Errado<\/span>!<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"anata wa ikutsuka no ten de watashi to chigau.\">\u3042\u306a\u305f\u306f\u3044\u304f\u3064\u304b\u306e\u70b9\u3067\u79c1\u3068<span style=\"color: #ff6600\">\u9055\u3046<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Voc\u00ea \u00e9\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">\u0645\u062e\u062a\u0644\u0641\u0629<\/span>\u00a0de mim em algumas coisas.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ano utsushi wa genpon to chigau.\">\u3042\u306e\u5199\u3057\u306f\u539f\u672c\u3068<span style=\"color: #ff6600\">\u9055\u3046<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Aquela c\u00f3pia \u00e9\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">\u0645\u062e\u062a\u0644\u0641\u0629<\/span>\u00a0do original.<\/em><\/p>\n<p>10.\u00a0<acronym title=\"chikara - for\u00e7a, poder\">\u529b<\/acronym><\/p>\n<p>Pelo romaji, muitas pessoas talvez n\u00e3o conseguissem descobrir o significado de\u00a0<em>chikara<\/em>. Mas pelo kanji fica muito mais f\u00e1cil entender esta palavra.\u00a0<em>chikara<\/em>\u00a0\u064a\u0639\u0646\u064a\u00a0<em>for\u00e7a<\/em>,\u00a0<em>poder<\/em>,\u00a0<em>energia<\/em>,\u00a0<em>vigor\u00a0<\/em>\u0625\u0644\u062e.<\/p>\n<h2>\u0627\u0644\u062e\u0627\u062a\u0645\u0629<\/h2>\n<p>Espero que tenham gostado deste primeiro artigo sobre as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s. Nos pr\u00f3ximos artigos veremos mais palavras e frases comuns em japon\u00eas.<\/p>\n<p>\u307e \u305f\u306d\uff01\uff01<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u0646\u0638\u0631\u064b\u0627 \u0644\u0623\u0646 \u0627\u0644\u0639\u062f\u064a\u062f \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0621 \u0637\u0644\u0628\u0648\u0627 \u0645\u0646\u064a \u0643\u062a\u0627\u0628\u0629 \u0645\u0642\u0627\u0644\u0627\u062a \u062d\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0641\u0631\u062f\u0627\u062a \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629\u060c \u0641\u0642\u062f \u0627\u0639\u062a\u0642\u062f\u062a \u0623\u0646\u0647\u0627 \u0633\u062a\u0643\u0648\u0646 \u0628\u062f\u0627\u064a\u0629 \u062c\u064a\u062f\u0629 \u0644\u0644\u0643\u062a\u0627\u0628\u0629 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062a \u0627\u0644\u0623\u0643\u062b\u0631 \u0634\u064a\u0648\u0639\u064b\u0627 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0623\u0646\u064a\u0645\u064a \u0648\u0627\u0644\u0645\u0627\u0646\u062c\u0627\u060c \u0644\u0623\u0646 \u0645\u0639\u0638\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0634\u062e\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0630\u064a\u0646 \u064a\u062f\u0631\u0633\u0648\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0641\u0631\u062f\u0627\u062a \u0627\u0644\u064a\u0627\u0628\u0627\u0646\u064a\u0629 \u0644\u064a\u0633 \u0644\u062f\u064a\u0647\u0645 \u0627\u0644\u0643\u062b\u064a\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0631\u0641\u0629 \u0639\u0646\u0647\u0627.<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2269,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51,60],"tags":[84,2,3],"class_list":["post-2266","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dicas-de-japones","category-vocabulario-japones","tag-animes","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2266","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2266"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2266\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2266"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2266"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ar\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2266"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}