Държави и националности в японски

Научете думите на държави и националности на японски език!

знаме на ЯпонияГоворенето за държави и националности на японски ми се струва по-лесно, отколкото си мислех.

Държави и националности в японски

Най-голямата трудност в тази област е просто да се направи фонетична транскрипция на имената на държавите на японски език, която обикновено е от английски на японски.

Същото се случва и с имената на националностите, само че на този етап извеждаме националността от имената на държавите на японски език.

имената на държавите на японски език

Какво ще кажете за началото на статията, като изброите имената на държавите на японски език? Погледнете таблицата по-долу:

Имена на държави в японски
име на страната на японски езикпревод
オーストラリアАвстралия
オーストリアOsutoria
イギリス или 英国Англия
カナダКанада
中国 или 中華Китай
クロアチアХърватия
エジプトЕгипет
ヨーロッパЕвропа
フランスФранция
ドイツГермания
ギリシャГърция
インドИндия
イランИран
イラクИрак
アイルランドИрландия
イスラエルИзраел
イタリアИталия
北朝鮮Coréa do Norte
メキシコМексико
モロッコМароко
ロシアРусия
セルビア・モンテネグロСърбия и Черна гора
シンガポールСингапур
スロロベニアСловения
スペインИспания
スウェーデンШвеция
スイスШвейцария
台湾Тайван
タイ国Тайланд
トルコТурция
アメリカ или 米国Съединени американски щати
ベトナムViatinan
ポルトガルПортугалия
ペルーПеру
ブラジルБразилия
ボリビアБоливия
アルゼンチンАржентина
ベネネズエラВенецуела
日本Япония
エクアドルЕквадор

Вижте също:
Числа на японски език с канджи
5 уебсайта за изучаване на японски език

Изграждане на думи за националност

За да образуваме думи, обозначаващи националност, ще ни трябват канджи което означава човек. Когато добавим  в края на името на дадена държава значението на думата се променя. Вместо име на държава ще имаме националност. Проверете го:

Имена на държави в японски
име на страната на японски езикиме на националностпревод
イタリアイタリア人Италиански, Италиански
アメリカ или 米国アメリカ人Американски, Americana
ポルトガルポルトガル人Португалски, португалски
ブラジルブラジル人Бразилски, Бразилски
日本日本人Японски, японски

Обърнете внимание, че освен че идва след името на държава, канджи  променя произношението си на jin. В по-буквален превод  показва, че думата се отнася за човек от тази страна. В случая с ブラジル人буквалният превод би бил човек от Бразилия или Бразилец. Засега няма нищо сложно. Дали?

Изграждане на думи, показващи говоримия език

За обозначаване на езика, на който се говори в дадена страна, са необходими канджи което означава език или идиом. По същия начин, както трябва да добавите само  в края на името на всяка държава, за да се посочи езикът, който се говори в този регион. Да преминем към примерите?

Имена на държави в японски
име на страната на японски езикиме на националностпревод
スペインスペイン語Испански език, Испански език
イタリアイタリア語Италиански, Италиански език
英国英語Английски език, английски език
アメリカ или 米国英語Английски език, английски език
ポルトガルポルトガル語Португалски, португалски език
ブラジルポルトガル語Португалски, португалски език
日本日本語Японски език, японски език

Едно важно нещо, което трябва да осъзнаем веднага, е, че имената на държавите невинаги съвпадат с имената на езика, който се говори в тях. Например езикът, който се говори в Бразилия, е португалски. Ако използвам ブラジル語ще изглежда странно, тъй като няма език Бразилски. В някои случаи често се среща думата ブラジルのポルトガル語да се прави разлика между португалския език, говорен в Бразилия, и португалския език, говорен в Португалия.

Именно поради този проблем ブラジルアメリカ и други държави в същата ситуация, използвайте името на друга държава и канджи  за обозначаване на езика, на който се говори. В случая с Бразилия използваме Португалия и ; в случая със Съединените щати използваме England и . Какъв език се говори в Аржентина? Испански. Така че японският език, който се говори в Аржентина, е スペイン語 (Испания + ).

Как да казвате националността си на японски

За да завърша тази статия за държавите и националностите на японски език, реших да напиша малко за това как да питаме хората за тяхната националност. Тази тема ще бъде много проста, но може да бъде полезна в ежедневни ситуации.

Питане за националност

Можем да попитаме за националността на някого по два различни начина: като го попитаме от коя страна идва или каква националност има. Нека преминем към примерите:

お国はどこですか。

何人ですか。

お国はどこですか е въпрос, свързан със страната или мястото, където живеем. Отговорът на този въпрос винаги е името на държава или град. От друга страна, 何人ですか е въпрос, свързан с гражданството. Затова отговорът винаги е свързан с държавата, в която сме родени.

お国はどこですか。
ブラジルです。

何人ですか。
ブラジル人です。

Питане за езика

Свързана с това тема, която не мога да не спомена, е как да попитате какъв език говори друг човек. Тази част е доста елементарна и повечето читатели на японски език би трябвало вече да я знаят.

日本語を話せますか。

はい、話せます。

いいえ、話せません。

Упражнение за писане на ръка на канджи

По-долу са посочени Японски идеографски символи използвани в тази статия. Изберете желаните канджи, копирайте ги и ги поставете в Работен лист за упражнение на кана и канджи ще се отвори нов прозорец, в който можете да видите файла за разпечатване и да упражнявате японската калиграфия, като покриете сивите символи и след това се опитате да пишете сами. Просто разпечатайте и се упражнявайте.