Japonský kalendář

Japonský kalendářVe své původní podobě nepočítá roky jako náš gregoriánský kalendář.

Japonský kalendář

Tradiční japonský kalendář je založen na epochách, kdy se počítání znovu spustí vždy, když jedna epocha končí a druhá začíná.

Dnes se v Japonsku nejčastěji používá kalendář. Gregoriánský kalendářPočítá dny, měsíce a roky stejně jako v Brazílii a mnoha západních zemích.

Navzdory tomu mnoho veřejných rejstříků a notářských úřadů stále používá tradiční kalendář, což nutí lidi znát a používat jak tradiční japonský, tak gregoriánský kalendář.

Japonský kalendář oken

Tradiční japonský kalendář

Na rozdíl od toho, na co jsme zvyklí my, tradiční japonský kalendář nepočítá roky jako ten náš.

Počítá roky podle časových úseků, které se vyznačují významnými událostmi.

V minulosti mohlo jít o jakoukoli významnou událost, například narození někoho významného pro Japonsko, revoluci v ekonomice nebo úmrtí slavné osobnosti.

Skutečnost je taková, že když začíná nová éra, počítání let začíná znovu a pokračuje tak dlouho, dokud se neobjeví nová éra.

Postupem času tyto "éry" japonského kalendáře označovaly pouze začátek a konec vlády každého japonského císaře.

Když tedy císař nastoupí na trůn, začíná nová éra, a když zemře, současná éra končí.

Podle této formy kalendáře odpovídá rok 2010 roku 21 éry. 平成Je tomu 21 let, co císař Akihito usedl na japonský trůn.

Pokud vás to zajímá, níže je uveden seznam novější období:

ErasNázev obdobíObdobíCísař
明治Bylo to Meiji1868 až 1912Císař Mutsuhito
大正Bylo to Taishou1912 až 1926Císař Jošihito
昭和Bylo to Shouwa1926 až 1989Císař Hirohito
平成Bylo to Heisei1989 až 2019Císař Akihito
令和Bylo to Reiwa2019 - současnostCísař Reiwa

Říkáme, že ten, kdo se narodil v určité éře japonského kalendáře, se narodil v roce této éry. Například já jsem se narodil v 55. roce éry šówa, tedy v roce 1981.

A co západní kalendář?

Kvůli západnímu vlivu začali Japonci používat gregoriánský systém počítání spolu s mnoha japonskými symboly, které se používaly k znázornění. dny v týdnu v japonštiněměsíce v roce v japonštině a rok v japonštině sama o sobě.

Nejzajímavější je, že čísla v japonských kalendářích se obvykle píší indoarabskými symboly (stejnými, jaké používáme my) místo indoevropských. čísla v japonštině.

Vzhledem k této směsici Japonské symboly, indoarabské číslice a Japonští účetníVznikla směs japonského a gregoriánského kalendáře.

Nakonec to Japonsko-regoriánský kalendář je kalendář, který Japonci používají v každodenním životě, ale veřejné orgány a úřední dokumenty přijímají pouze data zapsaná podle tradičního kalendáře, což nutí oba systémy počítání koexistovat.