{"id":1665,"date":"2009-11-03T04:43:39","date_gmt":"2009-11-03T06:43:39","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1665"},"modified":"2018-03-09T21:46:32","modified_gmt":"2018-03-10T00:46:32","slug":"desu-o-verbo-ser-em-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/desu-o-verbo-ser-em-japones\/","title":{"rendered":"Desu - Sloveso b\u00fdt v japon\u0161tin\u011b"},"content":{"rendered":"<div class=\"c0799bc3a0e94be098a47dd4bca28a45\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Saiba mais sobre o\u00a0<strong>Desu - Sloveso b\u00fdt v japon\u0161tin\u011b<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Os verbos em japon\u00eas s\u00e3o algo bem diferente do conceito de verbos existentes na l\u00edngua portuguesa.<\/p>\n<h2>Desu - Sloveso b\u00fdt v japon\u0161tin\u011b<\/h2>\n<p>Uma das principais dificuldades para os estudantes de japon\u00eas, \u00e9 o fato da l\u00edngua japonesa possuir apenas quatro tempos verbais: presente afirmativo, passado afirmativo, presente negativo e passado negativo. Isso mesmo, n\u00e3o tem conjuga\u00e7\u00e3o para o tempo futuro.<\/p>\n<p>Outro fato interessante \u00e9 que a l\u00edngua japonesa possui n\u00edveis de formalidade. Isso significa que a maioria dos verbos em japon\u00eas possuem duas formas para cada tempo verbal. Uma forma para o modo formal e outra para o modo informal. Complicado? Nem tanto assim.<\/p>\n<p>Apesar destes conceitos serem importantes, n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio se preocupar com eles agora, em artigos futuros, falaremos mais sobre o assunto.<\/p>\n<h2>O que \u00e9 Desu e para que ele serve?<\/h2>\n<p><acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0\u00e9 um auxiliar de polidez que indica o tempo verbal da frase e pode assumir o significado de &#8220;ser&#8221; ou &#8220;estar&#8221;. Apesar de n\u00e3o ser um verbo,\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0possui as mesmas caracter\u00edsticas dos verbos em japon\u00eas. Ele pode ser flexionado em todos os tempos verbais.<\/p>\n<p>Para resumir, hoje vamos conhecer as flex\u00f5es de\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0e os seus modos formais e informais.<\/p>\n<blockquote><p>Por hora, n\u00e3o pretendo me deter em explica\u00e7\u00f5es sobre o que \u00e9 um auxiliar de polidez. Basta sabermos que o\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0pode assumir o significado do nosso verbo ser ou estar na l\u00edngua portugu\u00easa.<\/p><\/blockquote>\n<p><strong>Viz tak\u00e9:<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/stahnout-zdarma-knihu-unravelling-japanese-language\/\">Baixe agora o livro\u00a0desvendando a l\u00edngua japonesa!<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/download-audio-google-translator\/\">Baixe \u00e1udio do Google tradutor<\/a><\/p>\n<h2>O modo formal de desu<\/h2>\n<h3>O presente afirmativo<\/h3>\n<p>O presente afirmativo geralmente trata de uma a\u00e7\u00e3o ou estado existente naquele exato momento.<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa kuruma desu. - Isto \u00e9 um carro.\">\u3053\u308c\u306f\u8eca<span class=\"orange\">\u3067\u3059<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"are wa tori desu. - Aquilo \u00e9 um p\u00e1ssaro.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3067\u3059<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Por si mesmo,\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0\u00e9 o modo formal e pode ser usado nas mais diversas situa\u00e7\u00f5es do cotidiano. Uma outra caracter\u00edstica interessante \u00e9 que a s\u00edlaba\u00a0<acronym title=\"s\">\u3059<\/acronym>\u00a0z\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0quase n\u00e3o \u00e9 pronunciada. A pron\u00fancia ficaria mais pr\u00f3xima de um &#8220;des&#8221; do que de um &#8220;desu&#8221;.<\/p>\n<h3>O presente negativo<\/h3>\n<p>Os presente negativo n\u00e3o \u00e9 complicado de aprender e conjugar. Basta entender que ele \u00e9 somente uma nega\u00e7\u00e3o do verbo usado. No nosso caso, vamos somente trocar o\u00a0<acronym title=\"desu - ser, estar\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0podle\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen - n\u00e3o \u00e9, n\u00e3o ser\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa kuruma dewa arimasen. - Isto n\u00e3o \u00e9 um carro.\">\u3053\u308c\u306f\u8eca<span class=\"orange\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"are wa tori dewa arimasen. - Aquilo n\u00e3o \u00e9 um p\u00e1ssaro.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/span>\u3002<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h3>O passado afirmativo<\/h3>\n<p>O passado afirmativo fala de uma a\u00e7\u00e3o ou estado que foi modificado, determinando algo que j\u00e1 aconteceu. Para realizar esta tarefa, basta trocar o\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0podle\u00a0<acronym title=\"deshita - era, foi\">\u3067\u3057\u305f<\/acronym>\u00a0no fim das frases.<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa kuruma deshita - Isto era (foi) um carro.\">\u3053\u308c\u306f\u8eca<span class=\"orange\">\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"are wa tori deshita. - Aquilo era um p\u00e1ssaro.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>O passado negativo<\/h3>\n<p>Assim como o presente, o passado negativo demonstra uma a\u00e7\u00e3o (ou estado) contr\u00e1rio ao sentido do verbo. S\u00f3 que desta vez o verbo se encontra no passado. Para fazer isso, s\u00f3 precisamos colocar o\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0no presente negativo seguido por\u00a0<acronym title=\"deshita - era, foi\">\u3067\u3057\u305f<\/acronym>, ficando\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen deshita. - N\u00e3o era, n\u00e3o foi\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>. Pod\u00edvejte se na to:<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa kuruma dewa arimasen deshita. - Isto n\u00e3o era um carro.\">\u3053\u308c\u306f\u8eca<span class=\"orange\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"are wa tori dewa arimasen deshita. - Aquilo n\u00e3o era um p\u00e1ssaro.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Outra caracter\u00edstica interessante do\u00a0<acronym title=\"deshita - era, foi\">\u3067\u3057\u305f<\/acronym>\u00a0\u00e9 que o\u00a0<acronym title=\"shi\">\u3057<\/acronym>\u00a0quase n\u00e3o \u00e9 pronunciado, ou \u00e9 falado de forma mais r\u00e1pida que o normal. \u00c9 como se estivesse falando um &#8220;desta&#8221; em vez de &#8220;deshita&#8221;.<\/p>\n<h2>O modo informal de Desu<\/h2>\n<p>Este segundo t\u00f3pico sobre\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0ser\u00e1 mais r\u00e1pido e f\u00e1cil de aprender, uma vez que j\u00e1 conhecemos os tempos verbais e a forma padr\u00e3o do\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0em cada um deles. Agora n\u00f3s vamos conhecer formas de conjuga\u00e7\u00f5es para\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0n\u00e3o muito divulgadas, mas muito usadas na l\u00edngua japonesa.<\/p>\n<h3>O presente afirmativo e o passado afirmativo<\/h3>\n<p>Em alguns casos, as frases em japon\u00eas podem terminar com\u00a0<acronym title=\"da - ser\">\u3060<\/acronym>. Essa \u00e9 apenas uma forma simplificada de\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0no presente afirmativo e o seu significado \u00e9 o mesmo.<\/p>\n<p>No passado negativo,\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0pode assumir uma outra forma simplificada:\u00a0<acronym title=\"datta - ser\">\u3060\u3063\u305f<\/acronym>. Como na situa\u00e7\u00e3o anterior,\u00a0<acronym title=\"datta - ser\">\u3060\u3063\u305f<\/acronym>\u00a0possui a mesma fun\u00e7\u00e3o e significado de\u00a0<acronym title=\"deshita - era, foi\">\u3067\u3057\u305f<\/acronym>.<span id=\"more-463\"><\/span><\/p>\n<p>Essas duas formas me parecem ser pouco utilizadas, apesar de aparecer em alguns livros e gram\u00e1ticas. Por via das d\u00favidas, resolvi que seria melhor adicionar esta informa\u00e7\u00e3o neste artigo.<\/p>\n<h3>O presente negativo e o passado negativo<\/h3>\n<p>Aqui \u00e9 onde come\u00e7a a parte mais usada das formas alternativas de\u00a0<acronym title=\"desu - b\u00fdt\">\u3067\u3059<\/acronym>. Muitos japoneses a usam em conversas informais e, as vezes, essas formas me parecem ser mais usadas do que as formas estudadas no artigo anterior.<\/p>\n<p><acronym title=\"ja arimasen - n\u00e3o ser\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0,\u00a0<acronym title=\"ja nai - n\u00e3o ser\">\u3058\u3083\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dewa nai - n\u00e3o ser\">\u3067\u306f\u306a\u3044<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"ja arimasen - n\u00e3o ser\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0\u00e9 mais formal que\u00a0<acronym title=\"ja nai - n\u00e3o ser\">\u3058\u3083\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dewa nai - n\u00e3o ser\">\u3067\u306f\u306a\u3044<\/acronym>.\u00a0<acronym title=\"dewa nai - n\u00e3o ser\">\u3067\u306f\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0me pareceu estar fora de uso. Eu nunca vi ningu\u00e9m usar esta express\u00e3o. Em contrapartida,\u00a0<acronym title=\"ja arimasen - n\u00e3o ser\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"ja nai - n\u00e3o ser\">\u3058\u3083\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0s\u00e3o muito usados e ambos possuem a mesma fun\u00e7\u00e3o e significado de\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen - neb\u00fdt\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0no presente negativo.<\/p>\n<p><acronym title=\"ja arimasen deshita - n\u00e3o era, n\u00e3o foi\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"ja nakatta - n\u00e3o era, n\u00e3o foi\">\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dewa nakatta - n\u00e3o era, n\u00e3o foi\">\u3067\u306f\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym><br \/>\nSeguindo o mesmo padr\u00e3o do item anterior,\u00a0<acronym title=\"ja arimasen deshita - n\u00e3o era, n\u00e3o foi\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>\u00a0\u00e9 mais formal que\u00a0<acronym title=\"ja nakatta - n\u00e3o era, n\u00e3o foi\">\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dewa nakatta - n\u00e3o era, n\u00e3o foi\">\u3067\u306f\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym>. Al\u00e9m disso\u00a0<acronym title=\"ja arimasen deshita - n\u00e3o era, n\u00e3o foi\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>\u00a0\u00e9 muito mais usado que os outros dois.<\/p>\n<p>Quando se trata do passado negativo, as tr\u00eas formas mencionadas acima possuem a mesma fun\u00e7\u00e3o e significado de\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen deshita. - N\u00e3o era, n\u00e3o foi\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>.<\/p>\n<p>Para concluir o artigo, vou deixar alguns exemplos de uso das formas alternativas do \u3067\u3059. Abaixo seguem os exemplos:<\/p>\n<p><acronym title=\"are wa tori ja arimasen. - Aquilo n\u00e3o \u00e9 um p\u00e1ssaro.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/span><\/acronym>(<acronym title=\"ja nai - n\u00e3o ser\">\u3058\u3083\u306a\u3044<\/acronym>)\u3002<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa ringo ja arimasen deshita. - Isto n\u00e3o era (foi) uma ma\u00e7\u00e3.\">\u3053\u308c\u306f\u308a\u3093\u3054<span class=\"orange\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"sore wa teeburu ja nakatta. - Isso n\u00e3o era (foi) uma mesa.\">\u305d\u308c\u306f\u30c6\u30fc\u30d6\u30eb<span class=\"orange\">\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Cvi\u010den\u00ed ru\u010dn\u00edho psan\u00ed kand\u017ei<\/h2>\n<p>N\u00ed\u017ee jsou uvedeny\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/japonske-symboly-jouyou-kanji\/\">Japonsk\u00e9 ideografick\u00e9 symboly<\/a>\u00a0pou\u017eit\u00e9 v tomto \u010dl\u00e1nku. V\u00fdb\u011br po\u017eadovan\u00fdch kand\u017ei zkop\u00edrujte a vlo\u017ete je do pole\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pracovn\u00ed list pro procvi\u010dov\u00e1n\u00ed kany a kand\u017ei<\/a>\u00a0otev\u0159e se nov\u00e9 okno, ve kter\u00e9m si m\u016f\u017eete prohl\u00e9dnout soubor k vytisknut\u00ed a procvi\u010dit si japonskou kaligrafii zakryt\u00edm \u0161ed\u00fdch symbol\u016f a n\u00e1sledn\u00fdm pokusem o vlastn\u00ed psan\u00ed. Sta\u010d\u00ed vytisknout a procvi\u010dovat.<\/p>\n<table style=\"height: 47px\" border=\"0\" width=\"253\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9ce5<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Zjist\u011bte v\u00edce o Desu - japonsk\u00e9m slovese b\u00fdt! Slovesa v japon\u0161tin\u011b jsou zcela odli\u0161n\u00e1 od pojet\u00ed sloves v portugal\u0161tin\u011b. Desu - sloveso b\u00fdt v japon\u0161tin\u011b Jedn\u00edm z nej\u010dast\u011bj\u0161\u00edch<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1667,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73,60],"tags":[27,71,2,3],"class_list":["post-1665","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","category-vocabulario-japones","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/desu-o-verbo-ser-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1713,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/adjetivos-na-em-japones\/","url_meta":{"origin":1665,"position":0},"title":"P\u0159\u00eddavn\u00e1 jm\u00e9na na v japon\u0161tin\u011b","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de Listopad de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora mais sobre os adjetivos na em japon\u00eas! Nos artigos anteriores sobre adjetivos em japon\u00eas, entendemos os tipos de adjetivos e as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u3044. No artigo de hoje vamos conhecer as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u306a. Os adjetivos na em japon\u00eas No que diz respeito \u00e0 flex\u00e3o desses\u2026","rel":"","context":"V \u201eAdjetivos japoneses\u201c","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/japonska-pridavna-jmena\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos na em japon\u00eas - \u5927\u5207\u306a\u672c\u3067\u3059","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/adjetivos-na-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1741,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/slovesa-aru-e-iru-v-japonstine\/","url_meta":{"origin":1665,"position":1},"title":"Slovesa aru a iru v japon\u0161tin\u011b","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de Listopad de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais detalhes sobre\u00a0os verbos aru e iru em japon\u00eas! Os verbos\u00a0\u3042\u308b\u00a0e\u00a0\u3044\u308b\u00a0s\u00e3o dois verbos em japon\u00eas que possuem o mesmo significado e podem ser usados da mesma forma. A diferen\u00e7a b\u00e1sica entre estes dois verbos \u00e9 que\u00a0\u3044\u308b\u00a0\u00e9 usado quando o sujeito da frase \u00e9 uma pessoa ou animal (objeto animado\u2026","rel":"","context":"V \u201eCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201c","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/kurz-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os verbos aru e iru em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/verbos-aru-e-iru-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1706,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/pridavna-jmena-v-japonstine\/","url_meta":{"origin":1665,"position":2},"title":"P\u0159\u00eddavn\u00e1 jm\u00e9na na i v japon\u0161tin\u011b","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de Listopad de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos agora conhecer\u00a0os adjetivos i em japon\u00eas! Como j\u00e1 conhecemos superficialmente os adjetivos em japon\u00eas, chegou o momento de aprofundarmos um pouco mais no assunto dos adjetivos japoneses. \u00c9 neste ponto que a gram\u00e1tica japonesa demora a ser compreendida por iniciantes em\u00a0l\u00edngua japonesa. Todos n\u00f3s conhecemos o conceito de flex\u00e3o\u2026","rel":"","context":"V \u201eAdjetivos japoneses\u201c","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/japonska-pridavna-jmena\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos i em japon\u00eas - \u65b0\u3057\u3044\u30dc\u30fc\u30eb","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/adjetivos-i-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2103,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/slovesa-v-japonstine-ve-tvaru\/","url_meta":{"origin":1665,"position":3},"title":"Japonsk\u00e1 slovesa ve tvaru TAI","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de Listopad de 2009","format":false,"excerpt":"Os verbos em japon\u00eas na forma TAI-\u00a0\u00a0\u305f\u3044\u00a0s\u00e3o usados para expressar o desejo de realizar uma atividade espec\u00edfica. Por causa disso, essa forma dos verbos em japon\u00eas se utiliza muito dos verbos de a\u00e7\u00e3o. Verbos em japon\u00eas na forma TAI O presente e os verbos na forma tai Para utilizar a\u2026","rel":"","context":"V \u201eCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201c","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/kurz-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Verbos em japon\u00eas na forma TAI - \u8cb7\u3044\u305f\u3044","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/verbos-em-japones-na-forma-tai.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1745,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/grupos-de-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1665,"position":4},"title":"Skupiny sloves v japon\u0161tin\u011b","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de Listopad de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre os grupos de verbos em japon\u00eas! Dividir os verbos japoneses em grupos \u00e9 uma pr\u00e1tica did\u00e1tica muito usada por professores e autores de livros de japon\u00eas. Os grupos de verbos em japon\u00eas A ideia \u00e9 facilitar o aprendizado, dividindo os verbos em grupos de acordo com suas\u2026","rel":"","context":"V \u201eCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201c","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/kurz-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os grupos de verbos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/grupos-de-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1751,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/neformalni-zpusoby-sloves-v-japonstine\/","url_meta":{"origin":1665,"position":5},"title":"Neform\u00e1ln\u00ed slovesn\u00fd zp\u016fsob v japon\u0161tin\u011b","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de Listopad de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora o\u00a0modo informal dos verbos em japon\u00eas! A forma simples de um verbo em japon\u00eas seria algo muito pr\u00f3ximo ao infinitivo dos verbos na l\u00edngua portuguesa. Ou seja, essa \u00e9 a forma mais primitiva de um verbo em japon\u00eas. O modo informal dos verbos em japon\u00eas Por ser a\u2026","rel":"","context":"V \u201eCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201c","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/kurz-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O modo informal dos verbos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/modo-informal-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1665","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1665"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1665\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1667"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1665"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1665"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1665"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}