{"id":2279,"date":"2009-01-25T09:00:40","date_gmt":"2009-01-25T11:00:40","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2279"},"modified":"2018-04-06T01:19:33","modified_gmt":"2018-04-06T04:19:33","slug":"nejcastejsi-slova-v-anime-a-manze-ii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-ii\/","title":{"rendered":"Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed slova v anime a manze - II"},"content":{"rendered":"<div class=\"c0799bc3a0e94be098a47dd4bca28a45\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Seznamte se\u00a0<strong>nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed slova v anime a manze - II<\/strong> t\u00e9to s\u00e9rie \u010dl\u00e1nk\u016f!<\/em><\/p>\n<p>Pokra\u010dov\u00e1n\u00ed \u010dl\u00e1nk\u016f o\u00a0<a title=\"Japonsk\u00e1 slovn\u00ed z\u00e1soba\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/japonska-slovni-zasoba\/\">Japonsk\u00e1 slovn\u00ed z\u00e1soba<\/a>P\u0159edstav\u00edm dal\u0161\u00edch deset\u00a0<a title=\"Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed slova v anime a manze\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/slova-nejcastejsi-slova-v-anime-a-manze\/\">b\u011b\u017en\u00e1 slova v anime a manze<\/a>.<\/p>\n<p>Douf\u00e1m, \u017ee se mi t\u011bmito \u010dl\u00e1nky poda\u0159\u00ed pomoci \u010dten\u00e1\u0159\u016fm japon\u0161tiny vytvo\u0159it si z\u00e1kladn\u00ed slovn\u00ed z\u00e1sobu t\u00fdkaj\u00edc\u00ed se anime a mangy.<\/p>\n<h2>N\u011bkolik \u00favodn\u00edch \u00favah<\/h2>\n<p>V\u0161echna slova v t\u00e9to s\u00e9rii \u010dl\u00e1nk\u016f byla vybr\u00e1na n\u00e1hodn\u011b. Proto neexistuje \u017e\u00e1dn\u00fd z\u00e1klad nebo posloupnost pro \u010dten\u00ed tohoto nebo dal\u0161\u00edch \u010dl\u00e1nk\u016f na toto t\u00e9ma.<\/p>\n<p>Nezapome\u0148te, \u017ee anime a manga maj\u00ed zcela neform\u00e1ln\u00ed jazyk a v n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech i stereotyp, kter\u00fd neodr\u00e1\u017e\u00ed ka\u017edodenn\u00ed japonsk\u00fd \u017eivot.<\/p>\n<p>N\u011bkter\u00e1 slova nebo v\u00fdrazy proto nemus\u00ed b\u00fdt v re\u00e1ln\u00e9m \u017eivot\u011b na\u0161ich orient\u00e1ln\u00edch p\u0159\u00e1tel dob\u0159e srozumiteln\u00e9 nebo b\u011b\u017en\u011b pou\u017e\u00edvan\u00e9.<\/p>\n<p>Jeliko\u017e nejsem odborn\u00edk na anime a mangu, mohou se v p\u0159ekladu vyskytnout nedostatky nebo zp\u016fsob pou\u017eit\u00ed n\u011bkter\u00fdch slov.<\/p>\n<p>Pokud se tak stane, \u017e\u00e1d\u00e1m v\u00e1s o pomoc, abyste mi dali v\u011bd\u011bt a v p\u0159\u00edpad\u011b pot\u0159eby m\u011b opravili.<\/p>\n<p>Na z\u00e1v\u011br, kdykoli to bude mo\u017en\u00e9, p\u0159id\u00e1m v\u011bty v japon\u0161tin\u011b jako p\u0159\u00edklady pou\u017eit\u00ed komentovan\u00fdch slov.<\/p>\n<p>P\u0159eklady fr\u00e1z\u00ed a slov nav\u00edc nemus\u00ed b\u00fdt nutn\u011b doslovn\u00e9. Proto se mohou vyskytnout rozd\u00edly mezi japonsk\u00fdmi fr\u00e1zemi a jejich p\u0159\u00edslu\u0161n\u00fdmi portugalsk\u00fdmi p\u0159eklady.<\/p>\n<h2>Nenechte si uj\u00edt \u010dl\u00e1nky o nej\u010dast\u011bj\u0161\u00edch slovech v anime a manze.<\/h2>\n<p>Pokud nechcete p\u0159ij\u00edt o \u017e\u00e1dn\u00fd z \u010dl\u00e1nk\u016f publikovan\u00fdch na t\u011bchto str\u00e1nk\u00e1ch s tipy na slova, kter\u00e1 se vyskytuj\u00ed v anime a manze, doporu\u010duji p\u0159ihl\u00e1sit se k odb\u011bru bezplatn\u00e9ho japonsk\u00e9ho jazykov\u00e9ho RSS kan\u00e1lu.<\/p>\n<p>D\u00edky n\u011bmu se dozv\u00edte, kdy byl nov\u00fd \u010dl\u00e1nek zve\u0159ejn\u011bn, nebo v\u00e1m p\u0159ijde e-mail s nov\u00fdmi \u010dl\u00e1nky z japon\u0161tiny.<\/p>\n<p>Db\u00e1m na to, aby byl kan\u00e1l RSS v\u017edy kompletn\u00ed a obsahov\u011b stejn\u00fd jako \u010dl\u00e1nky zve\u0159ejn\u011bn\u00e9 na webu.<\/p>\n<p>V\u0161ichni \u010dten\u00e1\u0159i L\u00edngua Japonesa tak budou moci sledovat zpr\u00e1vy mnohem pohodln\u011bji.<\/p>\n<p><a title=\"P\u0159ihlaste se k odb\u011bru bezplatn\u00e9ho RSS kan\u00e1lu japonsk\u00e9ho jazyka.\" href=\"http:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kliknut\u00edm sem se p\u0159ihl\u00e1s\u00edte k odb\u011bru na\u0161eho bezplatn\u00e9ho kan\u00e1lu RSS.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"P\u0159ihlaste se k odb\u011bru bezplatn\u00e9ho japonsk\u00e9ho jazykov\u00e9ho RSS kan\u00e1lu e-mailem.\" href=\"http:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klikn\u011bte zde a p\u0159ihlaste se k odb\u011bru na\u0161eho bezplatn\u00e9ho kan\u00e1lu RSS e-mailem.<\/a><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2268 size-full\" title=\"Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed slova v anime a manze - II\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.gif\" alt=\"Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed slova v anime a manze - II\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<h3>Ji\u017e publikovan\u00e9 \u010dl\u00e1nky<\/h3>\n<ol>\n<li><a title=\"Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed slova v anime a manze\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/slova-nejcastejsi-slova-v-anime-a-manze\/\">Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed slova v anime a manze<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<h2>Nej\u010dast\u011bj\u0161\u00ed slova v anime a manze - II<\/h2>\n<p>Zde je seznam deseti nej\u010dast\u011bj\u0161\u00edch slov v anime a manze.<\/p>\n<p>11.\u00a0<acronym title=\"chikushou - hovno, proklet\u00ed\">\u755c\u751f<\/acronym><\/p>\n<p><em>Chikushou\u00a0<\/em>je vyk\u0159i\u010dn\u00edk, kter\u00fd vyjad\u0159uje frustraci. Je podobn\u00fd v\u00fdraz\u016fm jako\u00a0<em>kuso\u00a0<\/em>(shit!) a znamen\u00e1 proklet\u00ed, droga, hovno...<\/p>\n<p>12.\u00a0<acronym title=\"chotto - P\u0159esta\u0148, to sta\u010d\u00ed!\">\u3061\u3087\u3063\u3068<\/acronym><\/p>\n<p>Kdy\u017e jsme se za\u010dali u\u010dit japonsky, dozv\u011bd\u011bli jsme se.\u00a0<em>chotto\u00a0<\/em>znamen\u00e1 trochu, kousek (nebo porci).<\/p>\n<p>Ale v kontextu anime a mangy,\u00a0<em>chotto\u00a0<\/em>lze pou\u017e\u00edt jako vyk\u0159i\u010dn\u00edk s v\u00fdznamem\u00a0<em>to sta\u010d\u00ed<\/em>,\u00a0<em>zastavit<\/em>,\u00a0<em>dost!<\/em>.<br \/>\n<br \/>\n13.\u00a0<acronym title=\"daijoubu - Dob\u0159e, dob\u0159e, Ok\">\u5927\u4e08\u592b<\/acronym><\/p>\n<p><em>Daijoubu<\/em>\u00a0se obvykle \u0159\u00edk\u00e1, kdy\u017e se stane n\u011bco zl\u00e9ho a jedna z postav anime jde zkontrolovat, zda je druh\u00e1 v po\u0159\u00e1dku. Pak se pou\u017eije slovo\u00a0<em>daijoubu<\/em>co\u017e znamen\u00e1.\u00a0<em>v\u0161e je v po\u0159\u00e1dku<\/em>,\u00a0<em>v\u0161e je v po\u0159\u00e1dku<\/em>,\u00a0<em>jste v po\u0159\u00e1dku<\/em>&#8230;<\/p>\n<p><strong>P\u0159\u00edklady:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kibun wa daijoubu desu ka?\">\u6c17\u5206\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5927\u4e08\u592b<\/span>\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>C\u00edt\u00edte se\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">dob\u0159e<\/span>?<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa daijoubu desu.\">\u79c1\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5927\u4e08\u592b<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Je to\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">v\u0161e je v po\u0159\u00e1dku<\/span>\u00a0se mnou.<\/p>\n<p>14.\u00a0<acronym title=\"damaru - tich\u00fd, ml\u010denliv\u00fd, n\u011bm\u00fd\">\u9ed9\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><em>Damaru<\/em>\u00a0obvykle znamen\u00e1\u00a0<em>tich\u00fd<\/em>,\u00a0<em>ml\u010det<\/em>. V anime se v\u0161ak nej\u010dast\u011bji vyskytuje v rozkazovac\u00edm zp\u016fsobu.\u00a0<em>damare\u00a0<\/em>co\u017e znamen\u00e1.\u00a0<em>dr\u017eet hubu<\/em>,\u00a0<em>ml\u010det<\/em>,\u00a0<em>ml\u010det<\/em>&#8230;<\/p>\n<p><strong>P\u0159\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Ahoj damare!\">\u304a\u3044<span style=\"color: #ff6600\">\u9ed9\u308c<\/span>\uff01<\/acronym><\/p>\n<p>Ahoj,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">dr\u017eet hubu<\/span>!<\/p>\n<p>15.\u00a0<acronym title=\"damasu - klamat, podv\u00e1d\u011bt\">\u3060\u307e\u3059<\/acronym><\/p>\n<p>Slovo\u00a0<em>damasu\u00a0<\/em>znamen\u00e1\u00a0<em>klamat<\/em>,\u00a0<em>klamat\u00a0<\/em>nebo\u00a0<em>podv\u00e1d\u011bt<\/em>. V kontextu anime a mangy se \u010dasto vyskytuje tak\u00e9 v pasivn\u00ed podob\u011b.\u00a0<em>damasareru<\/em>co\u017e znamen\u00e1.\u00a0<em>podv\u00e1d\u011bn\u00ed<\/em>.<\/p>\n<p><strong>P\u0159\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"sotomi ni damasareru na.\">\u5916\u898b\u306b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u307e\u3055\u308c\u308b<\/span>\u306a\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Nedovolte, aby v\u00e1\u0161 vzhled\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">klamat<\/span>.<\/p>\n<p>16.\u00a0<acronym title=\"dame - to nen\u00ed dobr\u00e9, to nem\u016f\u017ee b\u00fdt.\">\u3060\u3081<\/acronym><\/p>\n<p><em>Dame\u00a0<\/em>znamen\u00e1\u00a0<em>\u0161patn\u00fd<\/em>,\u00a0<em>nen\u00ed dobr\u00e9<\/em>,\u00a0<em>nem\u016f\u017ee b\u00fdt<\/em>. Dal\u0161\u00edm velmi \u010dast\u00fdm zp\u016fsobem, jak v anime a manze pou\u017e\u00edt d\u00e1mu, je kombinace.\u00a0<em>dame\u00a0<\/em>s\u00a0<em>desu<\/em>vytvo\u0159en\u00ed v\u00fdrazu\u00a0<em>pan\u00ed z<\/em>\/<em>dame desu<\/em>.<\/p>\n<p>Tento posledn\u00ed v\u00fdraz se pou\u017e\u00edv\u00e1 k zastaven\u00ed akce a nazna\u010duje, \u017ee to nen\u00ed dobr\u00fd n\u00e1pad.<\/p>\n<p>17.\u00a0<acronym title=\"dare - kdo, n\u011bkdo neur\u010den\u00fd\">\u3060\u308c<\/acronym><\/p>\n<p>Jak u\u017e mo\u017en\u00e1 mnoz\u00ed z v\u00e1s v\u011bd\u00ed,\u00a0<em>dare\u00a0<\/em>znamen\u00e1\u00a0<em>kdo<\/em>,\u00a0<em>n\u011bkdo bl\u00ed\u017ee neur\u010den\u00fd<\/em>\u00a0nebo\u00a0<em>n\u011bkdo<\/em>. A\u010dkoli se p\u00ed\u0161e v hiragan\u011b, v n\u011bkter\u00fdch p\u0159\u00edpadech se m\u016f\u017eeme setkat i s jeho verz\u00ed v kand\u017ei (\u8ab0).<\/p>\n<p>Mysl\u00edm, \u017ee nepot\u0159ebuje dal\u0161\u00ed koment\u00e1\u0159, krom\u011b kombinace s jin\u00fdmi \u010d\u00e1sticemi, kter\u00e9 m\u011bn\u00ed jeho v\u00fdznam na\u00a0<em>dareka\u00a0<\/em>&#8211;\u00a0<em>n\u011bkdo<\/em>,\u00a0<em>kdokoli<\/em>,\u00a0<em>poskytnout<\/em>\u00a0&#8211;\u00a0<em>nikdo<\/em>\u00a0e\u00a0<em>daredemo<\/em>\u00a0&#8211;\u00a0<em>v\u0161ichni<\/em>.<\/p>\n<p>18.\u00a0<acronym title=\"doko - kde\">\u3069\u3053<\/acronym><\/p>\n<p><em>Doko<\/em>\u00a0znamen\u00e1\u00a0<em>kde\u00a0<\/em>a mysl\u00edm, \u017ee toto slovo nepot\u0159ebuje dal\u0161\u00ed koment\u00e1\u0159.<\/p>\n<p>19.\u00a0<acronym title=\"gaki - mlad\u00fd, nedosp\u011bl\u00fd\">\u304c\u304d<\/acronym><\/p>\n<p>Navzdory\u00a0<em>gaki\u00a0<\/em>ozna\u010duj\u00ed\u00a0<em>mlad\u00fd\u00a0<\/em>nebo\u00a0<em>nezral\u00e9<\/em>v anime a manze\u00a0<em>gaki\u00a0<\/em>se \u010dasto p\u0159ekl\u00e1d\u00e1 jako\u00a0<em>brat<\/em>,\u00a0<em>mal\u00fd chlapec\u00a0<\/em>nebo\u00a0<em>zbyte\u010dn\u00e9<\/em>\u0158ekla jsem a p\u0159itom jsem si zanad\u00e1vala.<\/p>\n<p>20.\u00a0<acronym title=\"ganbaru - vytrvat, sna\u017eit se\">\u9811\u5f35\u308b<\/acronym><\/p>\n<p>V doslovn\u00e9m p\u0159ekladu m\u016f\u017eeme \u0159\u00edci, \u017ee\u00a0<em>ganbaru\u00a0<\/em>m\u00e1 v\u00fdznam \"<em>d\u011blat n\u011bco s vytrvalost\u00ed nebo odhodl\u00e1n\u00edm<\/em>&#8220;.<\/p>\n<p>Obvykle vyjad\u0159uje touhu vid\u011bt postavu vyniknout p\u0159i prov\u00e1d\u011bn\u00ed zna\u010dn\u011b obt\u00ed\u017en\u00e9 \u010dinnosti. Imperativn\u00ed formy\u00a0<em>ganbaru<\/em>\u00a0jsou\u00a0<em>ganbatte<\/em>\u00a0e\u00a0<em>ganbare<\/em>Maj\u00ed velmi podobn\u00fd v\u00fdznam.<\/p>\n<p><strong>P\u0159\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"itsumo ganbatte benkyoushiteru yo\">\u3044\u3064\u3082<span style=\"color: #ff6600\">\u9811\u5f35\u3063\u3066<\/span>\u52c9\u5f37\u3057\u3066\u308b\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>V\u017edycky studuji\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">hodn\u011b<\/span>(S velk\u00fdm \u00fasil\u00edm)<\/p>\n<p>\u307e\u305f\u306d\uff01<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Seznamte se s nej\u010dast\u011bj\u0161\u00edmi slovy v anime a manze - II v t\u00e9to s\u00e9rii \u010dl\u00e1nk\u016f! V pokra\u010dov\u00e1n\u00ed \u010dl\u00e1nk\u016f o japonsk\u00e9 slovn\u00ed z\u00e1sob\u011b v\u00e1s sezn\u00e1m\u00edm s dal\u0161\u00edmi deseti nej\u010dast\u011bj\u0161\u00edmi slovy v anime a manze. Douf\u00e1m, \u017ee t\u011bmito \u010dl\u00e1nky p\u0159isp\u011bji k<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2269,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51,60],"tags":[84,2,3],"class_list":["post-2279","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dicas-de-japones","category-vocabulario-japones","tag-animes","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2279","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2279"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2279\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2279"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2279"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/cs\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2279"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}