{"id":1586,"date":"2009-11-04T06:48:10","date_gmt":"2009-11-04T08:48:10","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1586"},"modified":"2018-03-06T01:29:46","modified_gmt":"2018-03-06T04:29:46","slug":"lingoes-dicionario-de-japones-gratis-offline","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/lingoes-dicionario-de-japones-gratis-offline\/","title":{"rendered":"Lingoes \u2013 Kostenloses Offline-Japanisch-W\u00f6rterbuch"},"content":{"rendered":"<div class=\"5057f5bb79852941df3b6d5de6744a76\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Kennenlernen <strong>Lingoes \u2013 Kostenloses Offline-Japanisch-W\u00f6rterbuch<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-1588 size-full\" title=\"Lingoes - Kostenloses Offline-Japanisch-W\u00f6rterbuch\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/lingoes-dicionario-de-japones-gratis.gif?resize=161%2C61&#038;ssl=1\" alt=\"Lingoes - Kostenloses Offline-Japanisch-W\u00f6rterbuch\" width=\"161\" height=\"61\" \/><a href=\"http:\/\/www.lingoes.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lingoes<\/a>\u00a0ist ein kostenloses japanisches W\u00f6rterbuch, das \u00e4hnlich wie das ber\u00fchmte Babylon funktioniert und W\u00f6rter zwischen mehreren Sprachen, einschlie\u00dflich Japanisch, \u00fcbersetzt.<\/p>\n<h2>Lingoes \u2013 Kostenloses Offline-Japanisch-W\u00f6rterbuch<\/h2>\n<p>Obwohl sie zu Hause einen Computer haben, verf\u00fcgen viele Menschen in Brasilien immer noch nicht \u00fcber ein gutes Internet oder haben nicht viel Zeit, um online zu sein. F\u00fcr diesen Personenkreis ist die <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/kostenlose-japanische-worterbucher\/\">kostenloses Japanisch-W\u00f6rterbuch<\/a> Lingoes kann ein unglaubliches Hilfsmittel sein, um Japanisch zu lernen.<\/p>\n<p>Sie m\u00fcssen nur das Lingoes-Installationsprogramm und die W\u00f6rterb\u00fccher, die Sie verwenden m\u00f6chten, herunterladen. Dann k\u00f6nnen Sie es f\u00fcr Ihr Studium nutzen.<\/p>\n<h2>Was sind die Vorteile des W\u00f6rterbuchs der japanischen Sprache?<\/h2>\n<p>Die Vorteile, die ich bei der Verwendung von Lingoes als Japanisch-W\u00f6rterbuch gefunden habe, sind vielf\u00e4ltig. Die wichtigsten Vorteile dieses W\u00f6rterbuchs sind auf jeden Fall:\u00a0<strong>arbeitet offline<\/strong>,\u00a0<strong>Wort\u00fcbersetzung durch Klicks<\/strong>,\u00a0<strong>gro\u00dfe Vielfalt und Menge an W\u00f6rterb\u00fcchern<\/strong>,\u00a0<strong>Geschichte der Suchbegriffe<\/strong>\u00a0und\u00a0<strong>Online-\u00dcbersetzung mit Ihrem bevorzugten Text\u00fcbersetzer<\/strong>.<\/p>\n<h3>Japanisch-W\u00f6rterbuch, das offline funktioniert<\/h3>\n<p>Die meisten japanischen W\u00f6rterb\u00fccher, die ich im Internet finde, funktionieren online, so dass der Japanischstudent gezwungen ist, w\u00e4hrend des Studiums mit dem Internet verbunden zu bleiben.\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/\">japanische Sprache<\/a>.<\/p>\n<p>Dies kann ein gro\u00dfer Vorteil f\u00fcr diejenigen sein, die einen Breitband-Internetzugang haben und viel Zeit online verbringen k\u00f6nnen. Aber f\u00fcr den anderen Teil der Japanischlernenden ist die Verwendung von Online-W\u00f6rterb\u00fcchern, selbst von kostenlosen, keine gute Option.<\/p>\n<p>Das Lingoes-W\u00f6rterbuch l\u00f6st dieses Problem, denn es arbeitet mit Offline-Ressourcen, um japanische W\u00f6rter und Kanji zu \u00fcbersetzen.<\/p>\n<h3>\u00dcbersetzung von W\u00f6rtern und Kanji in Klicks<\/h3>\n<p>Das Lingoes Japanisch-W\u00f6rterbuch hat eine Funktion, die der des\u00a0<a title=\"rikaichan-japanisch-w\u00f6rterbuch-gratis\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/rikaichan-dicionario-de-japones-gratis-para-firefox\/\">Rikaichan<\/a>. Wenn Sie auf W\u00f6rter im japanischen Text klicken, \u00f6ffnet sich ein Pop-up-Fenster mit Informationen aus allen W\u00f6rterb\u00fcchern, die zu dem angeklickten Wort installiert sind.<\/p>\n<p>Auf diese Weise m\u00fcssen Sie ein Kanji nicht kopieren, den Text, den Sie gerade lesen, verlassen und es in den Text\u00fcbersetzer oder das japanische W\u00f6rterbuch einf\u00fcgen, um die \u00dcbersetzung zu sehen. Die \u00dcbersetzung kann durchgef\u00fchrt werden, ohne dass Sie den Text, den Sie gerade lesen, verlassen m\u00fcssen.<\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1590\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/dicionario-de-japones-gratis-popup.gif?resize=519%2C233&#038;ssl=1\" alt=\"kostenloses japanisches Popup-W\u00f6rterbuch\" width=\"519\" height=\"233\" \/><\/p>\n<h3>Riesige Anzahl und Vielfalt von W\u00f6rterb\u00fcchern<\/h3>\n<p>Der gro\u00dfe Unterschied zwischen Lingoes und anderen kostenlosen Japanisch-W\u00f6rterb\u00fcchern, die Popup-Fenster verwenden, ist die Anzahl der W\u00f6rterb\u00fccher, die Sie verwenden k\u00f6nnen. Lingoes hat W\u00f6rterb\u00fccher f\u00fcr W\u00f6rter, Namen, Enzyklop\u00e4dien, Satzlisten und romanisierte W\u00f6rterb\u00fccher. Das ist nur f\u00fcr Japanisch, aber wenn es um W\u00f6rterb\u00fccher f\u00fcr Englisch, Spanisch und andere Sprachen geht, ist die Anzahl der kostenlosen W\u00f6rterb\u00fccher, die Sie verwenden k\u00f6nnen, viel gr\u00f6\u00dfer.<\/p>\n<h3>Historie der Suchbegriffe<\/h3>\n<p>Eine weitere Sache, die mir an Lingoes gef\u00e4llt, ist die Historie der gesuchten Begriffe. Mit dieser Funktion k\u00f6nnen Sie die W\u00f6rter durchsuchen, die Sie bereits im japanischen W\u00f6rterbuch verwendet haben. Klicken Sie dazu einfach auf die oberen Pfeile im W\u00f6rterbuchfenster.<br \/>\n<\/p>\n<h3>Online-\u00dcbersetzung mit Ihrem bevorzugten Text\u00fcbersetzer<\/h3>\n<p>Ein weiterer gro\u00dfer Vorteil von Lingoes gegen\u00fcber seinen Konkurrenten ist, dass es ganze Textbl\u00f6cke ins Japanische oder eine andere Sprache \u00fcbersetzen kann.<\/p>\n<p>In diesem Fall w\u00e4hlen Sie einfach den Text aus und f\u00fchren eine \u00dcbersetzung durch. Lingoes bietet dann die M\u00f6glichkeit, Texte online zu \u00fcbersetzen. Von dort aus w\u00e4hlen Sie einfach Ihren bevorzugten Text\u00fcbersetzer und \u00fcbersetzen den ausgew\u00e4hlten Text.<\/p>\n<p>Die \u00dcbersetzung von Textbl\u00f6cken erfolgt ausschlie\u00dflich online. Dies ist daher ein Vorteil f\u00fcr diejenigen, die mehr Zeit im Internet zur Verf\u00fcgung haben.<\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1591 size-full\" title=\"kostenloses Japanisch-W\u00f6rterbuch mit Online-\u00dcbersetzer\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/dicionario-de-japones-gratis-com-traducao-online.gif?resize=519%2C233&#038;ssl=1\" alt=\"kostenloses Japanisch-W\u00f6rterbuch mit Online-\u00dcbersetzer\" width=\"519\" height=\"233\" \/><\/p>\n<h2>Was sind die Nachteile des W\u00f6rterbuchs der japanischen Sprache?<\/h2>\n<p>Wie jedes kostenlose Japanisch-W\u00f6rterbuch hat auch Lingoes seine Nachteile. Aber diese Nachteile beeintr\u00e4chtigen seine Nutzbarkeit nicht allzu sehr.<\/p>\n<p>Der gr\u00f6\u00dfte Nachteil von Lingoes ist das Fehlen eines Portugiesisch-Japanisch und Japanisch-Portugiesisch W\u00f6rterbuchs. Das scheint das Problem mit praktisch allen japanischen W\u00f6rterb\u00fcchern zu sein, die ich im Internet finde. Es gibt keine kostenlosen japanischen W\u00f6rterb\u00fccher f\u00fcr Portugiesisch-Japanisch oder umgekehrt.<\/p>\n<p>Da Lingoes jedoch \u00dcbersetzungen aus allen im Programm installierten W\u00f6rterb\u00fcchern anzeigt, k\u00f6nnen Sie von Japanisch-&gt;Englisch-&gt;Portugiesisch oder umgekehrt \u00fcbersetzen. F\u00fcr Menschen, die nicht an die englische Sprache gew\u00f6hnt sind, kann dies ein Nachteil von Lingoes sein.<\/p>\n<h2>Fazit<\/h2>\n<p>Trotz seiner Vor- und Nachteile ist Lingoes ein gro\u00dfartiges Werkzeug f\u00fcr Sch\u00fcler, die ein gutes kostenloses japanisches W\u00f6rterbuch ben\u00f6tigen, ohne st\u00e4ndig online sein zu m\u00fcssen.<\/p>\n<p>Besuchen Sie die Lingoes-Website, um mehr \u00fcber das W\u00f6rterbuch zu erfahren und um zu erfahren, wie Sie die W\u00f6rterbuchpakete installieren und herunterladen k\u00f6nnen.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.lingoes.net\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klicken Sie hier, um die Lingoes-Website zu besuchen.<\/a><\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lernen Sie Lingoes kennen \u2013 kostenloses japanisches Offline-W\u00f6rterbuch! Lingoes ist ein kostenloses japanisches W\u00f6rterbuch, das sehr \u00e4hnlich wie das ber\u00fchmte Babylon funktioniert und W\u00f6rter zwischen mehreren Sprachen, einschlie\u00dflich Japanisch, \u00fcbersetzt. Lingoes \u2013 W\u00f6rterbuch<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1590,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[51,67],"tags":[68,2,3],"class_list":["post-1586","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dicas-de-japones","category-dicionarios-de-japones-gratis","tag-dicionario-de-japones","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/dicionario-de-japones-gratis-popup.gif?fit=519%2C233&ssl=1","jetpack-related-posts":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1586","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1586"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1586\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1590"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1586"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1586"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1586"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}