{"id":1637,"date":"2009-11-07T12:05:47","date_gmt":"2009-11-07T14:05:47","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1637"},"modified":"2018-03-08T19:16:36","modified_gmt":"2018-03-08T22:16:36","slug":"fundamentale-japanische-grammatik","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/gramatica-japonesa-fundamental\/","title":{"rendered":"Grundlegende japanische Grammatik"},"content":{"rendered":"<div class=\"5057f5bb79852941df3b6d5de6744a76\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Lerne mehr \u00fcber\u00a0<strong>Grundlegende japanische Grammatik<\/strong> f\u00fcr Sie Nihongo-Sch\u00fcler!<\/em><\/p>\n<p>Im heutigen Artikel werden wir einige der Grundlagen der japanischen Sprache verstehen und die Bildung einfacher S\u00e4tze verstehen.<\/p>\n<h2>Grundlegende japanische Grammatik<\/h2>\n<p>Die heutigen Inhalte werden Ihnen auch dabei helfen, alles, was wir in fr\u00fcheren Artikeln gelernt haben, besser zu verstehen. Erwarten Sie trotzdem nicht viel fundiertes Wissen. Dies ist ein sehr grundlegender Teil der japanischen Sprache, und im Laufe der Zeit werden wir unsere Grammatikkenntnisse noch weiter vertiefen.<\/p>\n<p class=\"orange\">Bewegen Sie den Mauszeiger \u00fcber japanische Buchstaben, um ihre Aussprache und \u00dcbersetzung anzuzeigen.<\/p>\n<h2>Japanische Grammatik und Partikel<\/h2>\n<p>die Anrufe\u00a0<em>Partikel<\/em>, sind <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/alphabet-japanisch-hiragana-katakana-studienfuhrer\/\">Silben des japanischen Alphabets<\/a> verwendet, um die W\u00f6rter eines Satzes oder Punkts zu markieren. Sie spielen eine sehr wichtige Rolle in der japanischen Grammatik, da sie die Funktion jedes Wortes innerhalb eines Satzes angeben.<\/p>\n<p>Die Partikel bestimmen also, welches Wort das Subjekt des Satzes ist, welches das direkte oder indirekte Objekt ist, welcher Satzteil das Pr\u00e4dikat ist usw. In der japanischen Grammatik haben Partikel keine spezifische \u00dcbersetzung, in vielen F\u00e4llen haben sie nicht einmal eine \u00dcbersetzung, aber wenn sie \u00fcbersetzt werden, spielen sie normalerweise eine \u00e4hnliche Rolle wie unsere Pr\u00e4positionen, Artikel und Konjunktionen.<\/p>\n<p>Ein weiteres wichtiges Ph\u00e4nomen bei Partikeln in der japanischen Grammatik ist die Tatsache, dass sie anders klingen als geschrieben. Einige Silben k\u00f6nnen ihren Klang ver\u00e4ndern, wenn sie als Partikel verwendet werden. Dies ist bei Partikeln der Fall\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>\u00a0und\u00a0<acronym title=\"und\">\u3078<\/acronym>, die zwar mit den Silben HA und HE geschrieben werden, aber als WA und E gelesen werden.<\/p>\n<p>Machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie jetzt noch nicht viel verstehen, alles wird mit der Zeit einfacher und Sie kommen tiefer in die japanische Grammatik.<\/p>\n<h3>Kenntnis des WA-Partikels und des Musters\u00a0<strong>DAS\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>\u00a0B\u00a0<acronym title=\"desu | Wort \u00e4hnlich dem Verb sein auf Portugiesisch.\">\u3067 \u3059<\/acronym><\/strong><\/h3>\n<p>Es ist sehr \u00fcblich, japanische S\u00e4tze mit dem Partikel zu finden\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>. Es zeigt normalerweise an, dass das Wort davor das Hauptthema oder Subjekt des Satzes ist. Das Thema Thema existiert im Portugiesischen nicht, deshalb das Thema von <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/japanisch-grundwortschatz-fur-anfanger\/\">Japanische S\u00e4tze<\/a> nimmt in einer freien \u00dcbersetzung aus dem Japanischen ins Portugiesische oft die Position des Subjekts ein.<\/p>\n<p>DAS <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/basisteilchen-teil-1-%e3%81%af-und-%e3%81%8c\/\">wa Teilchen<\/a> wird auch oft verwendet, um das Muster zu erstellen\u00a0<strong>DAS\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>\u00a0B\u00a0<acronym title=\"desu | Wort \u00e4hnlich dem Verb sein auf Portugiesisch.\">\u3067 \u3059<\/acronym><\/strong>\u00a0(A ist B), wo das Muster\u00a0<strong>DAS<\/strong>\u00a0ist das Hauptthema des Satzes,\u00a0<strong>B<\/strong>\u00a0davon reden wir\u00a0<strong>DAS<\/strong>\u00a0und\u00a0<acronym title=\"desu | Wort \u00e4hnlich dem Verb sein auf Portugiesisch.\">\u3067 \u3059<\/acronym>\u00a0ist ein \u00e4hnliches Wort wie das Verb in der portugiesischen Sprache. Mit diesem Muster k\u00f6nnen wir verschiedene Phrasen erstellen wie:<\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa sensei desu - er ist ein Lehrer\">\u5f7c<span class=\"orange\">\u306f<\/span>\u5148\u751f<span class=\"blue\">\u3067 \u3059<\/span>Ich<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kanojo wa nihonjin dewa arimasen.- Sie ist keine Japanerin.\">\u5f7c\u5973<span class=\"orange\">\u306f<\/span>\u65e5\u672c\u4eba<span class=\"blue\">\u3067 \u306f \u3042 \u308a \u307e \u305b \u3093<\/span>Ich<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa edoarudo desu | eu-wa-eduardo-sein.\">\u79c1<span class=\"orange\">\u306f<\/span>\u30a8\u30c9\u30a2\u30eb\u30c9<span class=\"blue\">\u3067 \u3059<\/span>Ich<\/acronym><\/p>\n<blockquote><p>In den obigen S\u00e4tzen\u00a0<acronym title=\"desu | Wort \u00e4hnlich dem Verb sein auf Portugiesisch.\">\u3067 \u3059<\/acronym>\u00a0hat die gleiche Bedeutung wie das Verb sein und\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen \u2013 nicht zu sein\">\u3067 \u306f \u3042 \u308a \u307e \u305b \u3093<\/acronym>\u00a0hat die negative Bedeutung, als eine Art \u201enicht sein\u201c oder \u201eist nicht\u201c. Au\u00dferdem die Silbe\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>\u00a0gefunden in\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen \u2013 nicht zu sein\">\u3067 \u306f \u3042 \u308a \u307e \u305b \u3093<\/acronym>\u00a0es ist ein Teilchen. Daher wird es als wa und nicht als ha gelesen.<\/p>\n<p>Es gibt andere W\u00f6rter in der japanischen Sprache, die dieses Teilchen in ihrer Zusammensetzung verwenden. wie die Worte\u00a0<acronym title=\"konnichiwa - hallo oder guten tag\">\u3053\u3093\u306b\u3061\u306f<\/acronym>\u00a0und\u00a0<acronym title=\"konbanwa - gute nacht\">\u3053\u3093\u3070\u3093\u306f<\/acronym>.<\/p><\/blockquote>\n<p>In vielen F\u00e4llen, wenn das Hauptthema im Satz bereits deutlich explizit ist, lassen die Japaner beide Partikel weg\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>\u00a0als Thema selbst. Zum Beispiel:<\/p>\n<p><acronym title=\"kanojo wa sensei desu - Sie ist Lehrerin.\">\u5f7c\u5973<span class=\"orange\">\u306f<\/span>\u5148\u751f<span class=\"blue\">\u3067 \u3059<\/span>Ich<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"nihonjin dewa arimasen.- (Sie) ist keine Japanerin.\">\u65e5\u672c\u4eba<span class=\"blue\">\u3067 \u306f \u3042 \u308a \u307e \u305b \u3093<\/span>Ich<\/acronym><\/p>\n<p>Beachten Sie, dass die beiden S\u00e4tze dasselbe Thema \u201eSie\u201c behandeln, und da im zweiten Satz das Thema bereits klar bekannt ist, kann es weggelassen werden, ohne das Verst\u00e4ndnis der S\u00e4tze zu beeintr\u00e4chtigen. Erw\u00e4hnenswert ist auch, dass das Verb normalerweise immer am Ende japanischer S\u00e4tze steht.<br \/>\n<\/p>\n<h2>Japanische Grammatik und Fragen auf Japanisch<\/h2>\n<p>Gem\u00e4\u00df der japanischen Grammatik besteht die Grundlage f\u00fcr die Bildung von Frages\u00e4tzen auf Japanisch in der richtigen Verwendung des Teilchens\u00a0<span title=\"ka\"><acronym title=\"ka\">\u304b<\/acronym><\/span>, das am Satzende angeh\u00e4ngt wird, als w\u00e4re es unser Fragezeichen.<span id=\"more-562\"><\/span><\/p>\n<blockquote><p>Im umgangssprachlichen Gebrauch ist es \u00fcblich, dass unsere orientalischen Freunde das Teilchen verwenden, um Fragen auf Japanisch zu stellen\u00a0<span title=\"Bei der\"><acronym title=\"Bei der\">\u306e<\/acronym><\/span>\u00a0(abh\u00e4ngig von der Region Japans) anstelle des Partikels\u00a0<acronym title=\"ka\">\u304b<\/acronym>, oder einfach keine Partikel verwenden, die den Fragesatz durch die Intonation der Stimme charakterisieren.<\/p><\/blockquote>\n<p>Aus diesem Grund m\u00fcssen wir bei Gespr\u00e4chen darauf achten, wann der Satz eine Best\u00e4tigung ist und wann die Japaner Fragen stellen. Zum Beispiel:<\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa nihonjin desu. | Er ist Japaner.\">\u5f7c\u306f\u65e5\u672c\u4eba\u3067\u3059\u3002<\/acronym>\u00a0\u2013 Bejahender Satz auf Japanisch.<br \/>\n<acronym title=\"kare wa nihonjin desu ka? | Er ist Japaner?\">\u5f7c\u306f\u65e5\u672c\u4eba\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/acronym>\u00a0\u2013 Formaler Fragesatz.<br \/>\n<acronym title=\"kare wa nihonjin desu nein? | Er ist Japaner?\">\u5f7c\u306f\u65e5\u672c\u4eba\u3067\u3059\u306e\uff1f<\/acronym>\u00a0\u2013 Informeller Fragesatz.<br \/>\n<acronym title=\"kare wa nihonjin desu? | Er ist Japaner?\">\u5f7c\u306f\u65e5\u672c\u4eba\u3067\u3059\uff1f<\/acronym>\u00a0\u2013 V\u00f6llig informelle Phrase. Es wird nur durch die Intonation der Stimme oder das Zeichen ? wahrgenommen, dass es fragend ist.<\/p>\n<p>Beachten Sie, dass ich die Fragezeichen verwendet habe? nur um die Unterscheidung zwischen Frage- und Best\u00e4tigungss\u00e4tzen zu erleichtern, da ihre Verwendung gem\u00e4\u00df der japanischen Grammatik optional ist. Wenn es um Texte und B\u00fccher geht, schreiben die Japaner im Allgemeinen formal. Dies macht es einfach, den Unterschied zwischen Fragen und Aussagen zu erkennen.<\/p>\n<h3>Wie beantworte ich Fragen auf Japanisch?<\/h3>\n<p>Die einfachste Art, Fragen auf Japanisch zu beantworten, ist die Verwendung der W\u00f6rter\u00a0<acronym title=\"Hai | Ja\">\u306f\u3044<\/acronym>\u00a0oder\u00a0<acronym title=\"ie | nein\">\u3044\u3044\u3048<\/acronym>, und f\u00fcgen Sie dann die Antwort mit hinzu\u00a0<acronym title=\"desu | zu sein\">\u3067 \u3059<\/acronym>\u00a0in angemessener Weise. Sehen Sie sich das folgende Beispiel an:<\/p>\n<blockquote><p>Wenn Sie mehr \u00fcber desu erfahren m\u00f6chten, lesen Sie den Artikel:\u00a0<a title=\"Desu - Das Verb sein auf Japanisch\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/desu-das-verb-sein-auf-japanisch\/\">DESU das Verb sein auf Japanisch mit<\/a>.<\/p><\/blockquote>\n<p><strong>Beispiel<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Anata wa burajirujin desu ka. | Bist du Brasilianer?\">\u3042\u306a\u305f\u306f\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb\u4eba\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>F\u00fcr diese Art von Frage gibt es zwei Antwortm\u00f6glichkeiten. Ein Bejahendes:<\/p>\n<p><acronym title=\"Hai, burajirujin desu. | Ja, ich bin Brasilianer.\">\u306f\u3044\u3001\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb\u4eba\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Und das andere negative:<\/p>\n<p><acronym title=\"Das hei\u00dft, Burajirujin dewa arimasen. | Nein, ich bin kein Brasilianer.\">\u3044\u3044\u3048\u3001\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb\u4eba\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>Fragen auf Japanisch mit dem WA-Teilchen stellen<\/h3>\n<p>Bei informellen Gespr\u00e4chen ist es \u00fcblich, Fragen auf Japanisch zu stellen, indem nur das Thema und der Partikel verwendet werden\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>. In solchen F\u00e4llen ist es nur aufgrund der Intonation der Stimme m\u00f6glich, den Satz als Frage wahrzunehmen. Zum Beispiel:<\/p>\n<p><acronym title=\"Kanojo wa? - Es ist ihr? Geht es um sie?\">\u5f7c\u5973\u306f\uff1f<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa? - Das ist es? Geht es darum?\">\u3053\u308c\u306f\uff1f<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Watashi wa? - Ich bin es? Und ich?\">\u79c1\u306f\uff1f<\/acronym><\/p>\n<h2>Japanische Grammatik und Ausrufes\u00e4tze<\/h2>\n<p>Japanische S\u00e4tze mit Ausrufezeichen zu bilden ist so einfach wie Frages\u00e4tze auf Japanisch. Dazu verwenden wir das Teilchen\u00a0<acronym title=\"du\">\u3088<\/acronym>, wie uns die japanische Grammatik lehrt.<\/p>\n<p>das Teilchen\u00a0<acronym title=\"du\">\u3088<\/acronym>\u00a0ist ein weiteres sehr einfach zu lernendes Teilchen. genau wie das Teilchen\u00a0<acronym title=\"ka\">\u304b<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"du\">\u3088<\/acronym>Japanische S\u00e4tze stehen am Ende und haben einen Ausrufecharakter, als w\u00fcrden sie den Satz betonen. Dieses Teilchen wird genauso verwendet wie unser Ausrufezeichen (!).<span id=\"more-556\"><\/span><\/p>\n<p>in gesprochener Sprache\u00a0<acronym title=\"du\">\u3088<\/acronym>\u00a0ist ziemlich ausgepr\u00e4gt und zieht immer die Aufmerksamkeit des Zuh\u00f6rers auf sich. Zum Beispiel:<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa jamu desu yo! - Das ist Gelee!\">\u3053\u308c\u306f\u30b8\u30e3\u30e0\u3067\u3059\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Japanische Grammatik und das ne-Teilchen<\/h2>\n<p>Wenn die Japaner den Ausdruck st\u00e4rker betonen oder einfach die Aufmerksamkeit eines Zuh\u00f6rers erregen m\u00f6chten, verwenden sie normalerweise die Partikel\u00a0<acronym title=\"huh\">\u306d<\/acronym>\u00a0am Ende japanischer S\u00e4tze. Auf diese Weise wird das Teilchen\u00a0<acronym title=\"huh\">\u306d<\/acronym>\u00a0am Ende die gleiche Bedeutung wie der Ausdruck \u201enicht wahr?\u201c annimmt. im Portugiesischen verwendet. H\u00f6r zu:<\/p>\n<p><acronym title=\"Anata wa Sensei desu ne? - Sie sind Lehrer, nicht wahr?\">\u3042\u306a\u305f\u306f\u5148\u751f\u3067\u3059\u306d\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa burajirujin desu ne? - Er ist Brasilianer. Ist nicht?\">\u5f7c\u306f\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb\u4eba\u3067\u3059\u306d\u3002<\/acronym><\/p>\n<blockquote><p>Der Ausdruck \u201en\u00e3o \u00e9?\u201c wird in einigen Regionen Brasiliens genauso verwendet wie das Teilchen\u00a0<acronym title=\"huh\">\u306d<\/acronym>\u00a0aus Japan. Sowohl \u201egrammatikalisch\u201c (wenn ich so sagen darf\u2026) als auch phonetisch.<\/p>\n<p>Ich bin auf einige Freunde gesto\u00dfen, die mich gefragt haben: Bist du ein Japanischlehrer? H\u00e4h?. genau wie das Teilchen\u00a0<acronym title=\"huh\">\u306d<\/acronym>. Stimmt's? \ud83d\ude00<\/p><\/blockquote>\n<p>Nach der japanischen Grammatik das Teilchen\u00a0<acronym title=\"huh\">\u306d<\/acronym>\u00a0kann als Best\u00e4tigungsanfrage klassifiziert werden, aber es passiert nicht immer so. In einigen F\u00e4llen ist es so, als ob der Sprecher nur die Aufmerksamkeit des Zuh\u00f6rers erregt und nicht unbedingt eine Best\u00e4tigung ben\u00f6tigt. Aber das sind seltenere F\u00e4lle.<\/p>\n<p>Was die Formalit\u00e4t betrifft, so weit ich wei\u00df, die Partikel\u00a0<acronym title=\"huh\">\u306d<\/acronym>\u00a0uneingeschr\u00e4nkt nutzbar. Dabei spielt es keine Rolle, ob es sich um ein formelles, informelles, m\u00fcndliches oder schriftliches Gespr\u00e4ch handelt.<\/p>\n<p>Nun\u2026 ich hoffe, Ihnen gefallen die Artikel. Wenn nicht, vergessen Sie nicht, sich mit uns in Verbindung zu setzen. Wenn Sie Kritik oder Anregungen haben, habe ich immer ein offenes Ohr und versuche, mich zu verbessern.<\/p>\n<h2>Kanji-Kalligraphie-\u00dcbung<\/h2>\n<p>Unten sind die\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/die-japanischen-symbole-von-jouyou-kanji\/\">Japanische ideografische Symbole<\/a>\u00a0in diesem Artikel verwendet. W\u00e4hlen Sie das gew\u00fcnschte Kanji aus und kopieren Sie es und f\u00fcgen Sie es ein\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Arbeitsblatt f\u00fcr die Kana- und Kanji-\u00dcbung<\/a>\u00a0 Durch Klicken auf die Schaltfl\u00e4che Generieren \u00f6ffnet sich ein neues Fenster, in dem Sie die Datei zum Drucken sehen k\u00f6nnen. Dann drucken Sie einfach die Symbole aus und versuchen Sie, es selbst zu schreiben. Einfach ausdrucken und \u00fcben!<\/p>\n<table style=\"height: 79px\" border=\"0\" width=\"410\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f7c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5148<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u751f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4eba<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5973<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Erfahren Sie mehr \u00fcber die grundlegende japanische Grammatik f\u00fcr Ihren Nihongo-Sch\u00fcler! Im heutigen Artikel werden wir einige der Grundlagen der japanischen Sprache verstehen und die Bildung einfacher S\u00e4tze verstehen. Grundlegende japanische Grammatik Der Inhalt von<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":77,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70],"tags":[27,71,2,3],"class_list":["post-1637","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/estudando_japones.jpg?fit=450%2C300&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2447,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/como-formar-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":1637,"position":0},"title":"Wie man S\u00e4tze auf Japanisch bildet","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"11 de Oktober de 2010","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a\u00a0como formar frases em japon\u00eas! Formar frases em japon\u00eas\u00a0\u00e9 um processo simples do lado pr\u00e1tico, mas complexo do lado gramatical. Isso exige um vocabul\u00e1rio b\u00e1sico e um conhecimento m\u00ednimo de gram\u00e1tica japonesa. Como formar frases em japon\u00eas Como muitos leitores do\u00a0L\u00edngua Japonesa\u00a0me enviam e-mails com d\u00favidas sobre como\u2026","rel":"","context":"In &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1661,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/sujeito-das-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":1637,"position":1},"title":"Das Thema japanischer S\u00e4tze","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0o sujeito das frases em japon\u00eas no nihongo! Como j\u00e1 estudamos\u00a0a ordem das palavras nas frases em japon\u00eas, sabemos que elas possuem uma organiza\u00e7\u00e3o inversa das palavras na l\u00edngua portuguesa. Nas frases em japon\u00eas, geralmente a ordem das palavras \u00e9\u00a0sujeito\u00a0+\u00a0objeto\u00a0(predicado ou resto da frase) +\u00a0verbo. Para ficar mais\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O sujeito das frases em japon\u00eas - part\u00edcula WA ","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/ha-150x150.png?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1699,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/tipos-de-adjetivos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1637,"position":2},"title":"Arten von Adjektiven auf Japanisch","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a os tipos de adjetivos em japon\u00eas e aprenda mais! Antes de come\u00e7ar a falar sobre os adjetivos japoneses propriamente ditos, vamos ver uma descri\u00e7\u00e3o geral sobre os tipos de adjetivos encontrados na l\u00edngua japonesa. Passe o cursor do mouse sobre os s\u00edmbolos japoneses (kanjis) para ver a pron\u00fancia e\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os tipos de adjetivos em japon\u00eas - \u9752\u3044\u8eca","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/tipos-de-adjetivos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1713,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/adjetivos-na-em-japones\/","url_meta":{"origin":1637,"position":3},"title":"Die Adjektive auf Japanisch","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora mais sobre os adjetivos na em japon\u00eas! Nos artigos anteriores sobre adjetivos em japon\u00eas, entendemos os tipos de adjetivos e as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u3044. No artigo de hoje vamos conhecer as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u306a. Os adjetivos na em japon\u00eas No que diz respeito \u00e0 flex\u00e3o desses\u2026","rel":"","context":"In &quot;Adjetivos japoneses&quot;","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/adjetivos-japoneses\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos na em japon\u00eas - \u5927\u5207\u306a\u672c\u3067\u3059","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/adjetivos-na-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1706,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/adjetivos-i-em-japones\/","url_meta":{"origin":1637,"position":4},"title":"Die Adjektive i auf Japanisch","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos agora conhecer\u00a0os adjetivos i em japon\u00eas! Como j\u00e1 conhecemos superficialmente os adjetivos em japon\u00eas, chegou o momento de aprofundarmos um pouco mais no assunto dos adjetivos japoneses. \u00c9 neste ponto que a gram\u00e1tica japonesa demora a ser compreendida por iniciantes em\u00a0l\u00edngua japonesa. Todos n\u00f3s conhecemos o conceito de flex\u00e3o\u2026","rel":"","context":"In &quot;Adjetivos japoneses&quot;","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/adjetivos-japoneses\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos i em japon\u00eas - \u65b0\u3057\u3044\u30dc\u30fc\u30eb","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/adjetivos-i-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1676,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/pronomes-possessivos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1637,"position":5},"title":"Possessivpronomen im Japanischen","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais sobre\u00a0os pronomes possessivos em japon\u00eas! Nos artigos anteriores descobrimos como\u00a0os pronomes pessoais\u00a0s\u00e3o escritos em japon\u00eas. Hoje, vamos entender como s\u00e3o formados os pronomes possessivos em japon\u00eas. Os pronomes possessivos em japon\u00eas Para formar os pronomes possessivos, vamos precisar dos pronomes pessoais e da\u00a0part\u00edcula\u00a0\u306e. Essa part\u00edcula indica posse, relacionamento\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os pronomes possessivos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/pronomes-possessivos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1637","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1637"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1637\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/77"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1637"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1637"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1637"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}