{"id":2132,"date":"2009-11-04T06:32:27","date_gmt":"2009-11-04T08:32:27","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2132"},"modified":"2018-03-18T21:18:41","modified_gmt":"2018-03-19T00:18:41","slug":"potentielle-form-von-japanischen-verben","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/forma-potencial-dos-verbos-japoneses\/","title":{"rendered":"Die potentielle Form japanischer Verben"},"content":{"rendered":"<div class=\"5057f5bb79852941df3b6d5de6744a76\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Lerne mehr \u00fcber\u00a0<strong>die potentielle Form japanischer Verben<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Die Strategie der Verwendung des Ausdrucks\u00a0<acronym title=\"koto ga dekiru | Energie\">\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b.<\/acronym>\u00a0Es ist nur eine M\u00f6glichkeit, die F\u00e4higkeit auszudr\u00fccken, eine Fertigkeit auszu\u00fcben. Darum,\u00a0<acronym title=\"koto ga dekiru | Energie\">\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b.<\/acronym>\u00a0Es wird als routinem\u00e4\u00dfiger und informeller Gebrauch angesehen, der auf zwanglosere Gespr\u00e4che abzielt.<\/p>\n<h2>Die potentielle Form japanischer Verben<\/h2>\n<p>Bei Gelegenheiten, in denen wir eine gewisse Formalit\u00e4t ben\u00f6tigen, ist es am besten, die m\u00f6gliche Form japanischer Verben zu verwenden. Das gro\u00dfe Problem ist, dass die potentielle Form neue Verben in der W\u00f6rterbuchform erzeugt. Das bedeutet, dass diese neuen Verben, jetzt in der potentiellen Form, im konjugiert werden k\u00f6nnen\u00a0<a title=\"Modus f\u00fcr informelle Verben auf Japanisch\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/japanisch-informelle-verben-modus\/\">W\u00f6rterbuchform<\/a>\u00a0und weiter\u00a0<a title=\"Masu-Form der japanischen Verben\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/masu-form-von-verben-auf-japanisch\/\">Masu-Form<\/a>, was noch formeller ist. Ich sagte, es sei der beste Weg, ich sagte nicht, es sei der einfachste.<\/p>\n<h3>Verben in potentieller Form erstellen<\/h3>\n<p>Wenn ich \u00fcber \u201eErstellen von Verben in der m\u00f6glichen Form\u201c spreche, spreche ich davon, vorhandene grammatikalische Regeln zu verwenden, um diese Verben zu bilden, und nicht, japanische Verben aus dem Nichts zu erschaffen. Versteh mich nicht falsch, okay?<\/p>\n<p>Als erstes m\u00fcssen wir japanische Verben in Gruppen einteilen, da die m\u00f6gliche Form japanischer Verben f\u00fcr jede Gruppe unterschiedlich ist.<\/p>\n<p>Wenn Sie sich an die Regeln f\u00fcr die Einteilung japanischer Verben in Gruppen erinnern m\u00fcssen oder diese nicht kennen, schlage ich vor, den Artikel \u201e<a title=\"Japanische Verbgruppen\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/japanisch-verb-gruppen\/\">Japanische Verben und ihre Gruppen<\/a>\u201c.<\/p>\n<h3>Die potentielle Form von u-Verben<\/h3>\n<p>Wenn es um Verben geht, die auf enden\u00a0<acronym title=\"du\">\u3046<\/acronym>, der ersten Gruppe von Verben, ist die Bildung der potentiellen Stimmung nicht so kompliziert, obwohl sie je nach Endung jedes Verbs variiert.<\/p>\n<p>Eine allgemeine Regel ist, die letzte Silbe des Verbs immer durch die Silbe derselben Familie wie das Verb zu ersetzen.\u00a0<a title=\"Japanisches Hiragana- und Katakana-Alphabet\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/hiragana-volltisch\/\">Hiragana<\/a>\u00a0den Buchstaben \u201ee\u201c enthalten und die Erweiterung hinzuf\u00fcgen\u00a0<acronym title=\"ru\">\u308b<\/acronym>\u00a0schlussendlich.<\/p>\n<p>Also, wenn das Verb mit der Silbe endet\u00a0<acronym title=\"mu\">\u3080<\/acronym>, wir tauschen\u00a0<acronym title=\"mu\">\u3080<\/acronym>\u00a0pro\u00a0<acronym title=\"meru\">\u3081\u308b<\/acronym>. wenn es endet mit\u00a0<acronym title=\"tsu\">\u3064<\/acronym>, wir tauschen die\u00a0<acronym title=\"tsu\">\u3064<\/acronym>\u00a0pro\u00a0<acronym title=\"hast du\">\u3066\u308b<\/acronym>\u00a0und so weiter.<\/p>\n<p><strong>Beispiele:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kaku | schreiben\">\u66f8 \u304f\u00a0<\/acronym>wird kommen\u00a0<acronym title=\"kakeru | schreiben k\u00f6nnen\">\u66f8\u3051\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"hanasu | sprechen\">\u8a71 \u3059<\/acronym>\u00a0wird kommen\u00a0<acronym title=\"hanaseru | kann sprechen\">\u8a71\u305b\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kau | kaufen\">\u8cb7 \u3046<\/acronym>\u00a0wird kommen\u00a0<acronym title=\"kaeru | kaufen k\u00f6nnen\">\u8cb7\u3048\u308b<\/acronym><\/p>\n<h3>Die potentielle Form der Verben iru und eru<\/h3>\n<p>F\u00fcr Verben, die auf enden\u00a0<acronym title=\"iru\">\u3044 \u308b<\/acronym>\u00a0oder\u00a0<acronym title=\"eru\">\u3048 \u308b<\/acronym>, der zweiten Gruppe von Verben, brauchen wir nur die Endung zu ersetzen\u00a0<acronym title=\"ru\">\u308b<\/acronym>\u00a0durch K\u00fcndigung\u00a0<acronym title=\"seltenru\">\u3089\u308c\u308b<\/acronym>.<\/p>\n<p><strong>Beispiele:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"miru | um zu sehen\">\u898b \u308b<\/acronym>\u00a0wird kommen\u00a0<acronym title=\"mirareru | sehen zu k\u00f6nnen\">\u898b\u3089\u308c\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"taberu | Essen\">\u98df \u3079 \u308b<\/acronym>\u00a0wird kommen\u00a0<acronym title=\" taberaru | essen k\u00f6nnen\">\u98df\u3079\u3089\u308c\u308b<\/acronym><\/p>\n<h3>Vorsichtig sein<\/h3>\n<p>In vielen F\u00e4llen K\u00fcndigung\u00a0<acronym title=\"Frosch\">\u3089<\/acronym>\u00a0Diese Gruppe von Verben kann einfach ignoriert werden. Daher sind Verben wie\u00a0<acronym title=\"miru | um zu sehen\">\u898b \u308b<\/acronym>\u00a0kann die Form annehmen\u00a0<acronym title=\"mireru | sehen zu k\u00f6nnen\">\u898b\u308c\u308b<\/acronym>, eher, als\u00a0<acronym title=\"mirareru | sehen zu k\u00f6nnen\">\u898b\u3089\u308c\u308b<\/acronym>. Es sei daran erinnert, dass diese Art der \u00c4nderung normalerweise in informellen Gespr\u00e4chen und gelegentlich auftritt.<\/p>\n<h3>Die potentielle Form unregelm\u00e4\u00dfiger Verben<\/h3>\n<p>F\u00fcr die Gruppe der unregelm\u00e4\u00dfigen Verben gibt es wie immer keine Regel. Wir m\u00fcssen heimlich dekorieren. Nachfolgend finden Sie die Konjugation der beiden h\u00e4ufigsten unregelm\u00e4\u00dfigen Verben.<\/p>\n<p><strong>Beispiel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"suru | tun\">\u3059 \u308b<\/acronym>\u00a0wird kommen\u00a0<acronym title=\"dekiru | in der Lage sein, in der Lage zu sein, in der Lage zu sein, zu tun\">\u3067\u304d\u308b.<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Kuru | Komm\">\u6765 \u308b<\/acronym>\u00a0wird kommen\u00a0<acronym title=\"korareru | kommen k\u00f6nnen\">\u6765\u3089\u308c\u308b<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h2>Durchf\u00fchrung der Verbkonjugation der potentiellen Form<\/h2>\n<p>Beachten Sie, dass die oben beschriebene m\u00f6gliche Form der einfachen Gegenwartsform japanischer Verben entspricht. Daher k\u00f6nnen sie sowohl in der einfachen Form als auch in der Masu-Form japanischer Verben konjugiert werden. Klingt kompliziert? Nicht so viel.<\/p>\n<p>Befolgen Sie einfach die gleichen Konjugationsregeln, um die Verben, die wir heute lernen, in anderen Zeitformen zu platzieren, entweder in der Masu-Form oder in der W\u00f6rterbuchform. Zum Beispiel das Verb\u00a0<acronym title=\"hanaseru | kann sprechen\">\u8a71\u305b\u308b<\/acronym>\u00a0im negativen Modus der einfachen Formwendungen\u00a0<acronym title=\"hanasenai | kann nicht sprechen\">\u8a71\u305b\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0und im negativen Modus der Masu-Form wird es\u00a0<acronym title=\"hanasemasen | kann nicht sprechen\">\u8a71\u305b\u307e\u305b\u3093<\/acronym>.<\/p>\n<p>Ich denke, es liegt an dieser gro\u00dfen Variation der Konjugationen, dass die m\u00f6gliche Form von Verben im Japanischen so verwirrend wird. F\u00fcr mich ist das heute nicht mehr so kompliziert wie fr\u00fcher. Und ich hoffe auch f\u00fcr dich.<\/p>\n<p>Wenn es interessant ist, lesen Sie den Artikel auf\u00a0<a title=\"Modus f\u00fcr informelle Verben auf Japanisch\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/japanisch-informelle-verben-modus\/\">Japanische Verben in der informellen Stimmung<\/a>, und im Artikel \u00fcber\u00a0<a title=\"Formaler Modus japanischer Verben.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/masu-form-von-verben-auf-japanisch\/\">die Masu-Form der Verben im Japanischen<\/a>, und versuchen Sie, einige der Verben in diesem Artikel in der m\u00f6glichen Form zu konjugieren. Dies kann helfen, Ideen zu kl\u00e4ren.<\/p>\n<h2>Verwendung der potentiellen Form japanischer Verben<\/h2>\n<p>Beachten Sie in den folgenden S\u00e4tzen, dass es kein Geheimnis gibt, wie man japanische Verben in der potenziellen Form verwendet, um die F\u00e4higkeit auszudr\u00fccken, etwas tun zu k\u00f6nnen. Konjugieren Sie einfach das Verb in der richtigen Form und f\u00fcgen Sie es am Ende japanischer S\u00e4tze hinzu.<\/p>\n<p>Da es eher eine F\u00e4higkeit oder einen Zustand als eine Handlung ausdr\u00fcckt, lehren viele Grammatiken, dass potentielle Formen kein direktes Objekt haben. Daher ist die allgemeine Regel, das Teilchen zu verwenden\u00a0<acronym title=\"ga\">\u304c<\/acronym>\u00a0vor dem Verb, wo das Teilchen normalerweise zu sehen w\u00e4re\u00a0<acronym title=\"Der\">\u3092<\/acronym>.<\/p>\n<p><strong>Beispiel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Taberareru-Sushi | Ich kann (kann) Sushi essen.\">\u5bff\u53f8\u304c\u98df\u3079\u3089\u308c\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"eigo ga hanasemasu | Ich kann (habe die F\u00e4higkeit) Englisch zu sprechen.\">\u82f1\u8a9e\u304c\u8a71\u305b\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Kanojo wa rokuji ni okiremasen | Sie kann (kann) nicht um sechs Uhr aufwachen.\">\u5f7c\u5973\u306f\u516d\u6642\u306b\u8d77\u304d\u308c\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Obwohl diese Regel die Nichtverwendung des Partikels leitet\u00a0<acronym title=\"Der\">\u3092<\/acronym>, habe ich in meinem Studium mit ihr geredet. Durch den Beitrag von Lesern der japanischen Sprache entdeckte ich schlie\u00dflich, dass dieser Fall m\u00f6glicherweise mit Arus Synkope zusammenh\u00e4ngt.<\/p>\n<p>Ich kann immer noch nicht erkl\u00e4ren, wie das passiert, aber wenn ein potenzielles Verb das Hauptverb des Satzes ist, kann es den Sinn f\u00fcr Kapazit\u00e4t verlieren und die Idee eines gemeinsamen Verbs weitergeben. In solchen F\u00e4llen ist das Teilchen\u00a0<acronym title=\"Der\">\u3092<\/acronym>\u00a0w\u00fcrde wieder normal verwendet werden.<\/p>\n<p>Beachten Sie, dass dies nur eine Theorie ist. Ob das stimmt, kann ich leider noch nicht best\u00e4tigen. Daher rate ich Ihnen, weiterhin die obige Regel zu befolgen und immer das Partikel zu verwenden\u00a0<acronym title=\"ga\">\u304c<\/acronym>\u00a0vor Verben in der Potentialform. Wenn so viele Leute empfehlen, das Partikel nicht zu verwenden\u00a0<acronym title=\"Der\">\u3092<\/acronym>\u00a0in S\u00e4tzen mit solchen Verben, weil es einen Grund geben muss, und das ist die Regel, die ich im Moment befolge.<\/p>\n<p>Wenn ein Leser etwas wei\u00df, das dieses Problem kl\u00e4ren kann, k\u00f6nnen Sie sich gerne an uns wenden und einen Beitrag leisten. Recht? Wenn es nicht zu viel verlangt ist, h\u00e4tte ich auch gerne Referenzen oder Links, wo man weitere Informationen zu diesem Thema finden kann. Wenn ich w\u00e4hrend meines Studiums etwas entdecke, werde ich diesen Artikel erneut aktualisieren.<\/p>\n<p>Unten sind einige Beispiele f\u00fcr S\u00e4tze, die falsch sein sollten, die ich aber gefunden habe, als ich die m\u00f6gliche Form von Verben auf Japanisch recherchierte.<\/p>\n<p><strong>Beispiele:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa pan o taberareru | Ich kann (kann) Brot essen.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u3089\u308c\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi kein tomodachi wa tegami oder kakemasen. | Mein Freund kann (kann) den Brief nicht schreiben.\">\u79c1\u306e\u53cb\u9054\u306f\u624b\u7d19\u3092\u66f8\u3051\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa nihongo oder hanasenai | Er kann (kann) kein Japanisch sprechen.\">\u5f7c\u306f\u65e5\u672c\u8a9e\u3092\u8a71\u305b\u306a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Ich hoffe, ich habe mich in diesem Artikel klar ausgedr\u00fcckt.<br \/>\n\u307e\u305f\u306d\uff01<\/p>\n<p><strong>Weitere Artikel zur m\u00f6glichen Form japanischer Verben:<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ganbarouze.blogspot.com.br\/2014\/05\/licao-31-verbos-auxiliares-e.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00a0Hilfsverben \u2013 \u300c\u308c\u308b\u300d UND \u300c\u3089\u308c\u308b\u300d<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/skdesu.com\/verbos-forma-potencial-%E5%8F%AF%E8%83%BD%E5%BD%A2-kanou-kei\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Verben \u2013 Potentialform \u2013 \u53ef\u80fd\u5f62 \u2013 Kanou Kei<\/a><\/p>\n<h2>Kanji-Kalligraphie-\u00dcbung<\/h2>\n<p>Unten sind die\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wie-man-schreiben-die-briefe-japanische-kanjis\/\">Japanische ideografische Symbole<\/a>\u00a0in diesem Artikel verwendet. W\u00e4hlen Sie das gew\u00fcnschte Kanji aus, kopieren Sie es und f\u00fcgen Sie es ein in\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Arbeitsblatt f\u00fcr die Kana- und Kanji-\u00dcbung<\/a>\u00a0, \u00f6ffnet sich ein neues Fenster, in dem Sie die druckbare Datei sehen und japanische Kalligraphie \u00fcben k\u00f6nnen, indem Sie die grauen Symbole abdecken und dann versuchen, selbst zu schreiben. Einfach ausdrucken und \u00fcben.<\/p>\n<table style=\"height: 152px\" border=\"0\" width=\"453\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u66f8<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8a71<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u898b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98df<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5bff<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u53f8<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u82f1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8a9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f7c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5973<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u516d<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6642<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8d77<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u53cb<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9054<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u624b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7d19<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Erfahren Sie mehr \u00fcber die potenzielle Form japanischer Verben! Die Strategie der Verwendung des Ausdrucks \u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b ist nur eine M\u00f6glichkeit, die F\u00e4higkeit zur Aus\u00fcbung einer Fertigkeit auszudr\u00fccken. Daher wird \u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b als ein Weg der routinem\u00e4\u00dfigen und informellen Verwendung betrachtet,<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2134,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,2,3],"class_list":["post-2132","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2132","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2132"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2132\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2134"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2132"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2132"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2132"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}