{"id":1570,"date":"2009-11-03T04:34:36","date_gmt":"2009-11-03T06:34:36","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1570"},"modified":"2018-03-06T00:29:39","modified_gmt":"2018-03-06T03:29:39","slug":"months-of-the-year-in-japanese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/meses-do-ano-em-japones\/","title":{"rendered":"the months of the year in Japanese"},"content":{"rendered":"<div class=\"604ea9ec9f03ce20cb5fee53cf49f850\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>To understand how to write<strong> the months of the year in Japanese<\/strong>, it is necessary to know the numbers in Japanese. This is necessary because the months of the year are formed by the\u00a0<a title=\"the numbers in japanese\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/the-numbers-in-japanese-with-kanji\/\">numbers in japanese<\/a>\u00a0and by the Japanese symbol<acronym title=\"getsu - moon, month\">\u6708<\/acronym>.<span id=\"more-101\"><\/span><\/p>\n<p>From our studies of Japanese language, we know that\u00a0<acronym title=\"getsu - moon, month\">\u6708<\/acronym>\u00a0can convey the idea of moon, abbreviated monday and month of the year. Using\u00a0<acronym title=\"getsu - moon, month\">\u6708<\/acronym>\u00a0as an idea of the month of the year, its pronunciation changes again. And now the Japanese symbols\u00a0<acronym title=\"getsu - moon, month\">\u6708<\/acronym>\u00a0will be read as\u00a0<acronym title=\"gatsu - month\">\u304c\u3064<\/acronym>.<\/p>\n<h2>How to form the months of the year in Japanese<\/h2>\n<p>To form the words that represent the months of the year in Japanese, just add one of the\u00a0<a title=\"the numbers in japanese\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/japanese-numbers-from-1-to-20\/\">numbers in japanese<\/a>\u00a0on the left side of\u00a0<acronym title=\"gatsu - month\">\u6708<\/acronym>. This is because the Japanese language does not have specific words to represent each month of the year (such as January, February, etc.). Instead, the Japanese use the numbers 1 to 12 followed by the symbol\u00a0<acronym title=\"gatsu - month\">\u6708<\/acronym>. Therefore, March is\u00a0<acronym title=\"sangatsu - March\">\u4e09\u6708<\/acronym>, which means \u201cthird month of the year\u201d.<\/p>\n<p>I imagine this is not a very complicated concept to learn, as we also treat the months of the year in a similar way. The table below shows what the months of the year look like in Japanese.<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<caption><strong>the months of the year in Japanese<\/strong><\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">kanji<\/th>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">reading<\/th>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">Translation<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ichigatsu - January\">\u4e00\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ichigatsu - January\">\u3044\u3061\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">January, first month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nigatsu - February\">\u4e8c\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nigatsu - February\">\u306b\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">February, second month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"sangatsu - March\">\u4e09\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"sangatsu - March\">\u3055\u3093\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">March, third month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"shigatsu - april\">\u56db\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"shigatsu - april\">\u3057\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">April, fourth month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"gogatsu - May\">\u4e94\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"gogatsu - May\">\u3054\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">May, fifth month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"rokugatsu - June\">\u516d\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"rokugatsu - June\">\u308d\u304f\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">June, sixth month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"shichigatsu - july\">\u4e03\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"shichigatsu - july\">\u3057\u3061\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">July, seventh month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"Hachigatsu - August\">\u516b\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"Hachigatsu - August\">\u306f\u3061\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">August, eighth month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"kugatsu - september\">\u4e5d\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"kugatsu - september\">\u304f\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">September, ninth month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juugatsu - October\">\u5341\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juugatsu - October\">\u3058\u3085\u3046\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">October, tenth month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juuichigatsu - November\">\u5341\u4e00\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juuichigatsu - November\">\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">November, eleventh month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juusangatsu - December\">\u5341\u4e8c\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juusangatsu - December\">\u3058\u3085\u3046\u306b\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">December, twelfth month of the year<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2>The days of the month in Japanese<\/h2>\n<p>Just as there is no specific word for the days of the month in Portuguese, there is also no word for the days of the month in Japanese. This seems to be a concept much closer to our reality.<\/p>\n<p>When someone asks us the question \u2013 \u201cWhat day is today?\u201d, we simply reply \u201cToday is day first.\u201d or &quot;the twenty-seventh.&quot; In the Japanese language, things work in a very similar way.<\/p>\n<p>The only different thing we need to do is use the Japanese numbers and add the kanji\u00a0<acronym title=\"niche - day\">\u65e5<\/acronym>, which in this case will have its pronunciation changed to\u00a0<acronym title=\"nichi - day, sun\">\u306b\u3061<\/acronym>, representing the meaning of \u201cday\u201d. Look at the table below:<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<caption><strong>The days of the month in Japanese<\/strong><\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">kanji<\/th>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">reading<\/th>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">Translation<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"tsuitachi - day one\">\u4e00\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"tsuitachi - day one\">\u3064\u3044\u305f\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">First day<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"futsuka - day two\">\u4e8c\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"futsuka - day two\">\u3075\u3064\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day two<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"mikka - day three\">\u4e09\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"mikka - day three\">\u307f\u3063\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Day three<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"yokka - day four\">\u56db\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"yokka - day four\">\u3088\u3063\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day four<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"itsuka - day five\">\u4e94\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"itsuka - day five\">\u3044\u3064\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Day five<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"muika - day six\">\u516d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"muika - day six\">\u3080\u3044\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day six<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nanoka - day seven\">\u4e03\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nanoka - day seven\">\u306a\u306e\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day seven<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"youka - day eight\">\u516b\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"youka - day eight\">\u3088\u3046\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day eight<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"kokonoka - day nine\">\u4e5d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"kokonoka - day nine\">\u3053\u3053\u306e\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day nine<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"tooka - day ten\">\u5341\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"tooka - day ten\">\u3068\u304a\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Day ten<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juuichi nichi - day eleven\">\u5341\u4e00\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juuichi nichi - day eleven\">\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day eleven<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu ni nichi - day twelve\">\u5341\u4e8c\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu ni nichi - day twelve\">\u3058\u3085\u3046\u306b\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twelve<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu san nichi - day thirteen\">\u5341\u4e09\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu san nichi - day thirteen\">\u3058\u3085\u3046\u3055\u3093\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day thirteen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu yooka - day fourteen\">\u5341\u56db\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu yooka - day fourteen\">\u3058\u3085\u3046\u3088\u3063\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day fourteen<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu go nichi - fifteenth day\">\u5341\u4e94\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu go nichi - fifteenth day\">\u3058\u3085\u3046\u3054\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day fifteen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu roku nichi - day sixteen\">\u5341\u516d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu roku nichi - day sixteen\">\u3058\u3085\u3046\u308d\u304f\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day sixteen<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu shichi nichi - day seventeen\">\u5341\u4e03\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu shichi nichi - day seventeen\">\u3058\u3085\u3046\u3057\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day seventeen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu hachi nichi - day eighteen\">\u5341\u516b\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu hachi nichi - day eighteen\">\u3058\u3085\u3046\u306f\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day eighteen<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu ku nichi - day nineteen\">\u5341\u4e5d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu ku nichi - day nineteen\">\u3058\u3085\u3046\u304f\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day nineteen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"hakka - day twenty\">\u4e8c\u5341\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"hakka - day twenty\">\u306f\u3064\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Day twenty<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ichi nichi - day twenty-one\">\u4e8c\u5341\u4e00\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ichi nichi - day twenty-one\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twenty one<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ni nichi - day twenty-two\">\u4e8c\u5341\u4e8c\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ni nichi - day twenty-two\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u306b\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twenty two<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu san nichi - day twenty-three\">\u4e8c\u5341\u4e09\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu san nichi - day twenty-three\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3055\u3093\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twenty three<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu yokka - day twenty-four\">\u4e8c\u5341\u56db\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu yokka - day twenty-four\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3088\u3063\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twenty four<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu go nichi - day twenty-five\">\u4e8c\u5341\u4e94\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu go nichi - day twenty-five\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3054\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twenty five<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu roku nichi - day twenty-six\">\u4e8c\u5341\u516d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu roku nichi - day twenty-six\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u308d\u304f\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twenty six<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu shichi nichi - day twenty-seven\">\u4e8c\u5341\u4e03\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu shichi nichi - day twenty-seven\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3057\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twenty seven<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nichi juu hachi nichi - day twenty-eight\">\u4e8c\u5341\u516b\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nichi juu hachi nichi - day twenty-eight\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u306f\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twenty eight<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ku nichi - day twenty-nine\">\u4e8c\u5341\u4e5d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ku nichi - day twenty-nine\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u304f\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day twenty nine<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"san juu nichi - thirtieth day\">\u4e09\u5341\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"san juu nichi - thirtieth day\">\u3055\u3093\u3058\u3085\u3046\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day thirty<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"san juu ichi nichi - day thirty-one\">\u4e09\u5341\u4e00\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"san juu ichi nichi - day thirty-one\">\u3055\u3093\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">day thirty one<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>When we look at kanji from one to ten, we are faced with the first complications. Numbers, when used to represent the days of the month, have a different reading than what we learn in articles about\u00a0<a title=\"the numbers in japanese\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/the-numbers-in-japanese-with-kanji\/\">the numbers in japanese<\/a>. For example, four\u00a0<acronym><\/acronym>in japanese is\u00a0<acronym title=\"yon, shi - four\">\u3088\u3093<\/acronym>while \u201cthe fourth or fourth day of the month\u201d is\u00a0<acronym title=\"yokka - fourth day\">\u3088\u3063\u304b<\/acronym>. Furthermore, we must be especially careful not to confuse\u00a0<acronym title=\"yokka - day four\">\u56db\u65e5<\/acronym>\u00a0with\u00a0<acronym title=\"youka - day eight\">\u516b\u65e5<\/acronym>.<br \/>\n<br \/>\nAlso note that reading\u00a0<acronym title=\"yokka - fourth day\">\u3088\u3063\u304b<\/acronym>\u00a0is repeated for the 14th and 24th. And, finally, the 20th has a special reading\u00a0<acronym title=\"hakka - day twenty\">\u306f\u3064\u304b<\/acronym>. As for the other numbers, they follow the same pattern as the numbers we&#039;ve learned so far.<\/p>\n<h2>Indo-Arabic numbers and months of the year in Japanese<\/h2>\n<p>Despite having written this page entirely in kanji, it is very common to find the words we learn today written with the Indo-Arabic numbers (the western numbers 1, 2, 3, 4\u2026). In cases like these, just swap the Japanese numbers for the Western numbers.<\/p>\n<p>The thirtieth day, for example, can be written as\u00a0<acronym title=\"san juu nichi - thirtieth day\">\u4e09\u5341\u65e5<\/acronym>\u00a0or how\u00a0<acronym title=\"san juu nichi - thirtieth day\">30\u65e5<\/acronym>, and the month\u00a0<acronym title=\"Hachigatsu - August\">\u516b\u6708<\/acronym>can also be written as\u00a0<acronym title=\"Hachigatsu - August\">8 \u6708<\/acronym>. Despite this, remember that the pronunciation will always be in Japanese.<\/p>\n<h2>Kanji calligraphy exercise<\/h2>\n<p>Below are the\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/the-jouyou-kanji-japanese-symbols\/\">Japanese ideographic symbols<\/a>\u00a0used in this article. Selecting the desired kanji, copy and paste them into\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Worksheet for Kana and Kanji Practice<\/a>\u00a0, a new window will open where you can view the printable file and practice Japanese calligraphy by covering the gray symbols and then trying to write yourself. Just print and practice.<\/p>\n<table style=\"height: 106px\" border=\"0\" width=\"366\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6708<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">&lt;\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e00<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e8c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e09<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u56db<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e94<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e03<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u516b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e5d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5341<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>To understand how to write the months of the year in Japanese, it is necessary to know the numbers in Japanese. This is accurate because the months of the year are made up of the Japanese numbers and the Japanese symbol \u6708. Accordingly<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1571,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,60],"tags":[53,2,64,61,62],"class_list":["post-1570","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-vocabulario-japones","tag-escrever-em-japones","tag-idioma-japones","tag-meses-do-ano-em-japones","tag-numeros-em-japones","tag-numeros-kanjis"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/meses-do-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2734,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/calendario-japones\/","url_meta":{"origin":1570,"position":0},"title":"the japanese calendar","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"8 de January de 2010","format":false,"excerpt":"O\u00a0calend\u00e1rio japon\u00eas, em sua forma original, n\u00e3o faz a contagem dos anos como nosso calend\u00e1rio gregoriano. O\u00a0calend\u00e1rio japon\u00eas\u00a0tradicional \u00e9 baseado em eras, onde a contagem \u00e9 reiniciada sempre que uma era termina e outra inicia. Nos dias de hoje, o calend\u00e1rio mais usado no Jap\u00e3o \u00e9 o calend\u00e1rio gregoriano, que\u2026","rel":"","context":"In &quot;Cultura Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Cultura Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/cultura-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"O calend\u00e1rio japon\u00eas - Eras japonesas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1575,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/como-escrever-o-ano-em-japones\/","url_meta":{"origin":1570,"position":1},"title":"How to write the year in Japanese","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a\u00a0como escrever o ano em japon\u00eas facilmente! Como escrever o ano em japon\u00eas Existem v\u00e1rios caminhos para escrever o ano em japon\u00eas. Normalmente voc\u00ea vai encontrar os algarismos indo-ar\u00e1bicos juntamente com o kanji\u00a0\u5e74, mas tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel encontrar o ano escrito totalmente em kanji. No artigo de hoje,\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como escrever o ano em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-escrever-o-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-escrever-o-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-escrever-o-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1566,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/dias-da-semana-em-japones\/","url_meta":{"origin":1570,"position":2},"title":"the days of the week in Japanese","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Hoje vamos conhecer os\u00a0dias da semana em japon\u00eas, entendendo um pouco sobre como funciona o calend\u00e1rio japon\u00eas. Vamos come\u00e7ar com os dias da semana de forma abreviada, para depois, descobrir como s\u00e3o os escritos os dias da semana em japon\u00eas de forma mais completa. Al\u00e9m disso, vamos conhecer tamb\u00e9m mais\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os dias da semana em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dias-da-semana-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dias-da-semana-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dias-da-semana-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2845,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/ano-novo-japones\/","url_meta":{"origin":1570,"position":3},"title":"Japanese New Year and its traditions","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"28 de December de 2009","format":false,"excerpt":"O\u00a0ano novo japon\u00eas\u00a0n\u00e3o \u00e9 exatamente uma data comemorativa, mas um per\u00edodo de festas e tradi\u00e7\u00f5es completamente diferentes do mundo ocidental. Algumas vezes, eu gostaria que no Brasil as coisas fossem como no Jap\u00e3o. De tr\u00eas a sete dias de feriado j\u00e1 seria de bom tamanho. N\u00e3o acham? O fato \u00e9\u2026","rel":"","context":"In &quot;Cultura Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Cultura Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/cultura-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"Oshougatsu - Ano novo em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]},{"id":1621,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/pontuacao-de-textos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1570,"position":4},"title":"The punctuation of Japanese texts","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre a pontua\u00e7\u00e3o de textos em japon\u00eas e suas caracter\u00edsticas! A pontua\u00e7\u00e3o de textos em japon\u00eas A import\u00e2ncia de conhecer a pontua\u00e7\u00e3o de textos em japon\u00eas, \u00e9 que ela pode dar dicas preciosas para a forma como devemos ler os textos. Mas o fato \u00e9 que, a maioria\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"a pontua\u00e7\u00e3o de textos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/pontuacao-de-textos-em-japones.png?fit=400%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":1570,"position":5},"title":"Free Japanese Course - Study Guide","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1570","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1570"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1570\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1571"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1570"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1570"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1570"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}