{"id":2120,"date":"2009-11-04T06:24:41","date_gmt":"2009-11-04T08:24:41","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2120"},"modified":"2018-03-18T20:25:20","modified_gmt":"2018-03-18T23:25:20","slug":"plans-and-intentions-with-tsumori","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/planos-e-intencoes-com-tsumori\/","title":{"rendered":"Plans and intentions with tsumori"},"content":{"rendered":"<div class=\"604ea9ec9f03ce20cb5fee53cf49f850\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>stay in the loop about\u00a0<strong>plans and intentions with tsumori<\/strong> in the Japanese language!<\/em><\/p>\n<p>Speaking in Japanese about our plans and intentions is something simpler than it seems.<\/p>\n<h2>Plans and intentions with tsumori<\/h2>\n<p>For this we will need the word\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>, which does not have a specific meaning, but in today&#039;s phrases, it will have a meaning close to that of \u201cplanning something\u201d or \u201cthinking about accomplishing something\u201d.<acronym id=\"more-1399\"><\/acronym><\/p>\n<h3>Conjugating Japanese verbs with\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym><\/h3>\n<p>Something interesting is that\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0it is invariant, having no inflection or change of form in the various tenses. In fact, to indicate the time of the action, it is necessary to conjugate the verb that appears before the\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0or the\u00a0<acronym title=\"desu | be or be\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0at the end of the sentence.<\/p>\n<h3>Affirmative present<\/h3>\n<p>To use\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0it&#039;s something very simple. Just create a common phrase and add\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0right after\u00a0<a title=\"Japanese verbs in the informal mood\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/japanese-informal-verbs-mode\/\">Japanese verbs in dictionary form<\/a>, or\u00a0<a title=\"Formal mode of Japanese verbs.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/masu-form-of-japanese-verbs\/\">informal mood of Japanese verbs<\/a>. In addition, sentences with this construction allow the use of\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>right after the\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>.<\/p>\n<p>Just remembering that the\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0can take the form\u00a0<acronym title=\"gives\">\u3060<\/acronym>\u00a0in colloquial use and\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0in the formal way. To remember, I suggest reading the articles:\u00a0<a title=\"Desu - The verb to be in Japanese\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/desu-the-verb-to-be-in-japanese\/\">The verb to be in Japanese with desu and its tenses<\/a>.<\/p>\n<p><strong>Examples:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"atarashii kuruma kau tsumori da\">\u65b0\u3057\u3044\u8eca\u3092\u8cb7\u3046\u3064\u3082\u308a\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>I think (am thinking or intending) to buy a new car.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon and iku tsumori desu\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Next year, I think (I am thinking or intending) to go to Japan.<\/em><\/p>\n<p><strong>See too:<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/skdesu.com\/o-mas-em-japones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The &quot;but&quot; in Japanese<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/japanese-express-course-online-japanese\/\">Japanese fast course<\/a><\/p>\n<h3>negative present<\/h3>\n<p>First, let&#039;s look at the three examples below:<\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon and iku tsumori wa arimasen.\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Next year, I don&#039;t plan on going to Japan. (I don&#039;t intend to go to Japan.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon and iku tsumori wanai\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u306a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Next year, I don&#039;t plan on going to Japan. (I have no intention of going to Japan.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon and ikanai tsumori desu\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304b\u306a\u3044\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Next year, I plan on not going to Japan. (I have no intention of going to Japan.)<\/em><\/p>\n<p>Note that the conjugation of Japanese verbs is always performed in the dictionary form, with the exception of\u00a0<acronym title=\"desu | be or be\">\u3067\u3059<\/acronym>, which can appear in colloquial or formal mode.<\/p>\n<p>If you&#039;re a good observer, you&#039;ve also noticed something very strange with\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>. when we use\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>, the negative form of\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0change to\u00a0<acronym title=\"wa arimasen\">\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0(in formal mode) and\u00a0<acronym title=\"wow\">\u306f\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0(in informal mode).<br \/>\n<\/p>\n<h3>Affirmative past<\/h3>\n<p>Again, we can combine the\u00a0<acronym title=\"desu | be or be\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0or the verb that appears before\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>. Note the examples below:<\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon and iku tsumori deshita\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Last year, I thought about going to Japan. (I intended to go to Japan)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon and iku tsumori datta\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3060\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Last year, I planned to go to Japan. (I intended to go to Japan)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon and itta tsumori desu\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u3063\u305f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Last year, I thought about going to Japan. or I planned to go to Japan. (I intended to go to Japan)<\/em><\/p>\n<h3>negative past<\/h3>\n<p>As the past negative is a statement contrary to the past affirmative. The idea conveyed by\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0completely changes.<\/p>\n<p><strong>Examples:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon and iku tsumori wa arimasen deshita\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Last year, I didn&#039;t think about going to Japan. (I didn&#039;t intend to go to Japan.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon and iku tsumori wa nakatta\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Last year, I didn&#039;t plan to go to Japan. (I didn&#039;t intend to go to Japan.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon and ikanakatta tsumori desu\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304b\u306a\u304b\u3063\u305f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Last year, I thought about not going to Japan. (I intended not to go to Japan.)<\/em><\/p>\n<h2>Take care with\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym><\/h2>\n<p>By having a sense of intention, planning, believing or being convinced of something, the indiscriminate use of\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0can cause communication problems. Furthermore,\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0can also appear in kanji form\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u7a4d\u3082\u308a<\/acronym>.<\/p>\n<p>The fact of\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0pass a negative idea, depending on the context of course. In such cases, the speaker may be speaking of an intention, or conviction, which is not necessarily true.<\/p>\n<p><strong>Example:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"haha wa genkina tsumori desu\">\u6bcd\u306f\u5143\u6c17\u306a\u7a4d\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>My mother believes (thinks or is convinced) that she is healthy.<\/em><\/p>\n<p>Another important point to note is that\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0it is not appropriate to talk about what another person thinks or wants to do. For this, there are other ways that will be addressed in later articles.<\/p>\n<p><strong>Below is a video explaining more about Tsumori&#039;s plans and intentions:<\/strong><\/p>\n<p><iframe title=\"#118 JAPANESE CLASS: DIFFERENCE BETWEEN \u3064\u3082\u308a and \u4e88\u5b9a (yotei and tsumori)\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/kr3Vvq0hUZE?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>Kanji calligraphy exercise<\/h2>\n<p>Below are the\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/how-to-write-japanese-letter-kanjis\/\">Japanese ideographic symbols<\/a>\u00a0used in this article. Selecting the desired kanji, copy and paste them into\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Worksheet for Kana and Kanji Practice<\/a>\u00a0, a new window will open where you can view the printable file and practice Japanese calligraphy by covering the gray symbols and then trying to write yourself. Just print and practice.<\/p>\n<table style=\"height: 106px\" border=\"0\" width=\"395\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65b0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e74<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u53bb<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7a4d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6bcd<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5143<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6c17<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Find out about plans and intentions with tsumori in the Japanese language! Speaking in Japanese about our plans and intentions is something simpler than it seems. Plans and Intentions with Tsumori For this, we will need<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2121,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,2,3],"class_list":["post-2120","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2120","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2120"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2120\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2121"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2120"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2120"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2120"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}