{"id":1626,"date":"2009-11-02T11:20:20","date_gmt":"2009-11-02T13:20:20","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1626"},"modified":"2018-03-06T18:38:39","modified_gmt":"2018-03-06T21:38:39","slug":"vocabulario-japones-basico-para-principiantes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/vocabulario-japones-basico-para-iniciantes\/","title":{"rendered":"Vocabulario b\u00e1sico de japon\u00e9s para principiantes"},"content":{"rendered":"<div class=\"8e1faaf5b78323bde134cc169f68f7cc\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>aprende tu estudiante el <strong>Vocabulario japon\u00e9s b\u00e1sico para principiantes.<\/strong>!<\/em><br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"wp-image-1627 size-full alignleft\" title=\"vocabulario japon\u00e9s para principiantes\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/vocabulario-japones-para-iniciantes.gif\" alt=\"vocabulario japon\u00e9s para principiantes\" width=\"106\" height=\"106\" \/><\/p>\n<p>En los primeros episodios de nuestro curso de japon\u00e9s b\u00e1sico, intentar\u00e9 concentrarme en formar un <span style=\"color: #000000\">vocabulario<\/span> Conceptos b\u00e1sicos del idioma japon\u00e9s.<\/p>\n<h2>Vocabulario b\u00e1sico de japon\u00e9s para principiantes<\/h2>\n<p>Muchos alumnos m\u00e1s avanzados pueden saltarse esta fase sin ning\u00fan problema, siempre y cuando ya conozcan la mayor\u00eda de las expresiones siguientes.<\/p>\n<p class=\"orange\"><span style=\"color: #ff0000\">Pase el cursor del mouse sobre las letras japonesas para ver su pronunciaci\u00f3n y traducci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><acronym title=\"hola - si\">\u306f \u3044<\/acronym>\u00a0- S\u00ed<\/p>\n<p><acronym title=\"es decir - no\">\u3044 \u3044 \u3048<\/acronym>\u00a0- No<\/p>\n<p><acronym title=\"ohayou - buenos d\u00edas\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>\u00a0- Buen d\u00eda<span id=\"more-518\"><\/span><\/p>\n<p><acronym title=\"esto no es ingles\">\u304a\u306f\u3088\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0\u2013 Buenos d\u00edas (m\u00e1s formal)<\/p>\n<p><acronym title=\"konnichiwa - hola o buenas tardes\">\u3053 \u3093 \u306b \u3061 \u306f<\/acronym>\u00a0- hola o buenas tardes<\/p>\n<p><acronym title=\"Konbanwa - buenas noches\">\u3053 \u3093 \u3070 \u3093 \u306f<\/acronym>\u00a0- Buenas noches<\/p>\n<p><acronym title=\"oyasuminasai - Buenas noches\">\u304a\u4f11\u307f\u306a\u3055\u3044<\/acronym>\u00a0- Buenas noches<\/p>\n<blockquote><p><acronym title=\"oyasuminasai - Buenas noches\">\u304a\u4f11\u307f\u306a\u3055\u3044<\/acronym>\u00a0se utiliza sobre todo cuando vamos a dormir o descansar. Es una buena manera de decir adi\u00f3s.<\/p>\n<p>Una cosa interesante de los saludos anteriores es que cada uno tiene un tiempo espec\u00edfico para ser utilizado.<\/p>\n<p><acronym title=\"ohayou - buenos d\u00edas\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>\u00a0\u2013 Se suele utilizar entre el comienzo del d\u00eda y las 11:00 de la ma\u00f1ana.<\/p>\n<p><acronym title=\"konnichiwa - hola o buenas tardes\">\u3053 \u3093 \u306b \u3061 \u306f<\/acronym>\u00a0\u2013 Cuando significa \u201cBuenas tardes\u201d, se utiliza de 11:00 a 06:00 de la noche.<\/p>\n<p><acronym title=\"Konbanwa - buenas noches\">\u3053 \u3093 \u3070 \u3093 \u306f<\/acronym>\u00a0\u2013 Se suele utilizar desde las 06:00 de la noche hasta el comienzo del otro d\u00eda.<\/p><\/blockquote>\n<p><acronym title=\"doumo - gracias\">\u3069\u3046\u3082<\/acronym>\u00a0- Gracias.<\/p>\n<p><acronym title=\"arigatou - gracias\">\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046<\/acronym>\u00a0- Gracias<\/p>\n<p><acronym title=\"doumo arigatou - Muchas gracias\">\u3069\u3046\u3082\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046<\/acronym>\u00a0- Muchas gracias<\/p>\n<p><acronym title=\"Doumo arigatou gozaimasu - Muchas gracias\">\u3069\u3046\u3082\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0- Muchas gracias<\/p>\n<blockquote><p>Las cuatro palabras anteriores se usan con el mismo prop\u00f3sito, pero en situaciones muy diferentes. Dependiendo del nivel de formalidad de la conversaci\u00f3n, se prefieren ciertas palabras.<\/p>\n<p><acronym title=\"doumo - gracias\">\u3069\u3046\u3082<\/acronym>\u00a0\u2013 Una manera extremadamente informal. Usar solo entre amigos.<\/p>\n<p><acronym title=\"arigatou - gracias\">\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046<\/acronym>\u00a0\u2013 Un modo informal, pero de uso general.<\/p>\n<p><acronym title=\"doumo arigatou - Muchas gracias\">\u3069\u3046\u3082\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046<\/acronym>\u00a0\u2013 Un modo formal de prop\u00f3sito general.<\/p>\n<p><acronym title=\"Doumo arigatou gozaimasu - Muchas gracias\">\u3069\u3046\u3082\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0\u2013 Esa palabra de \u00e9nfasis en la acci\u00f3n de gracias y la formalidad.<\/p><\/blockquote>\n<p><acronym title=\"onegai shimasu - por favor\">\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059<\/acronym>- Por favor.<\/p>\n<p><acronym title=\"sumimasen - lo siento, lo siento\">\u3059\u307f\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0- Lo siento lo siento<\/p>\n<p><acronym title=\"gomennasai - lo siento, lo siento\">\u3054\u3081\u3093\u306a\u3055\u3044<\/acronym>- Lo siento lo siento<\/p>\n<p><acronym title=\"ogenki desu ka? - \u00bfC\u00f3mo va? Todo bien? o \u00bfC\u00f3mo est\u00e1s?\">\u304a\u5143\u6c17\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/acronym>\u00a0- \u00bfC\u00f3mo est\u00e1s? O \u00bfC\u00f3mo est\u00e1s?<\/p>\n<p><acronym title=\"hola, genki desu. okagesamade. - S\u00ed estoy bien. Gracias por preguntar.\">\u306f\u3044\u3001\u5143\u6c17\u3067\u3059\u3002\u304a\u304b\u3052\u3055\u307e\u3067\u3002<\/acronym>\u00a0- S\u00ed estoy bien. Gracias por preguntar.<\/p>\n<p><acronym title=\"hajimemashite - Muy amable, encantada de conocerte o como estas\">\u306f\u3058\u3081\u307e\u3057\u3066<\/acronym>\u00a0\u2013 Encantado de conocerte, o \u00bfC\u00f3mo est\u00e1s?<\/p>\n<p><acronym title=\"watashi no namae wa pauro desu. | Mi nombre es Paulo.\">\u79c1\u306e\u540d\u524d\u306f\u30d1\u30a6\u30ed\u3067\u3059\u3002<\/acronym>- Mi nombre es Paulo.<\/p>\n<blockquote><p>La expresion\u00a0<acronym title=\"watashi no namae wa pauro desu. | Mi nombre es Paulo.\">\u79c1\u306e\u540d\u524d\u306f\u30d1\u30a6\u30ed\u3067\u3059\u3002<\/acronym>\u00a0generalmente se usa como un patr\u00f3n de oraci\u00f3n para decir su nombre en japon\u00e9s. Consta de tres partes:<\/p>\n<p><acronym title=\"watashi no namae wa. | Mi nombre.\">\u79c1\u306e\u540d\u524d\u306f<\/acronym>\u00a0- Mi nombre<\/p>\n<p><acronym title=\"pauro | Paul.\">\u30d1\u30a6\u30ed<\/acronym>\u00a0\u2013 El nombre propio transcrito fon\u00e9ticamente a katakana.<\/p>\n<p><acronym title=\"desu | es (ser o ser).\">\u3067 \u3059<\/acronym>\u00a0\u2013 Un auxiliar de formalidad que se puede traducir como nuestro verbo to be o to be.<\/p>\n<p>Para decir su nombre en japon\u00e9s, simplemente transcr\u00edbalo en katakana y reemplace la palabra resaltada con su nombre transcrito en katakana.<\/p>\n<p><acronym title=\"watashi no namae wa pauro desu. | Mi nombre es Paulo.\">\u79c1\u306e\u540d\u524d\u306f<span class=\"orange\">\u30d1\u30a6\u30ed<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p><\/blockquote>\n<p><acronym title=\"yoroshiku onegai shimasu | Encantado de conocerte o Encantado de conocerte\">\u3088\u308d\u3057\u304f\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0\u2013 Encantado de conocerte o Encantado de conocerte.<\/p>\n<p><acronym title=\"anata no namae wa nan desuka? | \u00bfCual es tu nombre?\">\u3042\u306a\u305f\u306e\u540d\u524d\u306f\u4f55\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/acronym>\u00a0- \u00bfCual es tu nombre?<\/p>\n<p><acronym title=\"kochirakoso | El placer es todo mio o me alegro de conocerte.\">\u3053\u3061\u3089\u3053\u305d<\/acronym>\u00a0- El placer es todo m\u00edo o me alegro de conocerte tambi\u00e9n.<\/p>\n<p><acronym title=\"doy itashimashita | Nada o tener.\">\u3069\u3046\u3044\u305f\u3057\u307e\u3057\u3066<\/acronym>\u00a0- Nada o tenerlo.<\/p>\n<p><acronym title=\"irasshaimasa | Bienvenido.\">\u3044\u3089\u3063\u3057\u3083\u3044\u307e\u305b<\/acronym>\u00a0- Bienvenido.<\/p>\n<p><acronym title=\"yatta! | \u00a1Eso! \u00a1He logrado!\">\u3084\u3063\u305f\uff01<\/acronym>\u00a0- \u00a1Eso! \u00a1Lo logr\u00e9!<\/p>\n<p><acronym title=\"omedetou gozaimasu | Felicidades.\">\u304a\u3081\u3067\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym>\u00a0- \u00a1Felicidades!<\/p>\n<h2>Un texto simple en japon\u00e9s<\/h2>\n<p>Usando el vocabulario anterior, podemos leer, escribir y entablar conversaciones muy simples. Mire el texto breve a continuaci\u00f3n y vea si puede leer y comprender lo que se ha escrito sin mirar el vocabulario anterior.<\/p>\n<p>\u304a\u306f\u3088\u3046\u3002<\/p>\n<p>\u304a\u306f\u3088\u3046 \u3054\u3056\u3044\u307e\u3059\u3002<\/p>\n<p>\u304a\u5143\u6c17\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/p>\n<p>\u306f\u3044\u3001\u304a\u304b\u3052\u3055\u307e\u3067\u3002<\/p>\n<p>\u79c1\u306e\u540d\u524d\u306f\u305f\u306a\u304b\u3067\u3059\u3002\u3042\u306a\u305f\u306e\u540d\u524d\u306f\u4f55\u3067\u3059\u304b?<\/p>\n<p>\u3059\u305a\u304d\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p>\u306f\u3058\u3081\u307e\u3057\u3066\u3001\u3059\u305a\u304d\u3055\u3093\u3002<\/p>\n<p>\u3069\u3046\u305e\u3088\u308d\u3057\u304f\u3002<\/p>\n<h2>Ejercicio de caligraf\u00eda kanji<\/h2>\n<p>A continuaci\u00f3n se muestran los\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/los-simbolos-japoneses-jouyou-kanji\/\">S\u00edmbolos ideogr\u00e1ficos japoneses<\/a>\u00a0utilizado en este art\u00edculo. Seleccionar el kanji deseado y copiarlo y pegarlo en\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hoja de trabajo para la pr\u00e1ctica de kana y kanji<\/a>\u00a0 al hacer clic en el bot\u00f3n Generar, se abrir\u00e1 una nueva ventana donde podr\u00e1 ver el archivo para imprimir. Luego, imprima los s\u00edmbolos e intente escribirlos usted mismo. \u00a1Solo imprime y practica!<\/p>\n<table style=\"height: 75px\" border=\"0\" width=\"399\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5143<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6c17<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u540d<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u524d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4f55<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9858<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4f11<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a1Aprende vocabulario b\u00e1sico de japon\u00e9s para principiantes! En los primeros episodios de nuestro curso b\u00e1sico de japon\u00e9s, voy a intentar centrarme en la construcci\u00f3n de un vocabulario b\u00e1sico de la lengua japonesa. Vocabulario b\u00e1sico de japon\u00e9s para<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1628,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,60],"tags":[53,2,3],"class_list":["post-1626","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-vocabulario-japones","tag-escrever-em-japones","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1626","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1626"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1626\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1628"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1626"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1626"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1626"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}