{"id":2108,"date":"2009-11-04T06:21:42","date_gmt":"2009-11-04T08:21:42","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2108"},"modified":"2020-02-13T13:49:58","modified_gmt":"2020-02-13T16:49:58","slug":"como-decir-que-quieres-algo-en-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/como-dizer-que-quer-algo-em-japones\/","title":{"rendered":"C\u00f3mo decir que quieres algo en japon\u00e9s"},"content":{"rendered":"<div class=\"8e1faaf5b78323bde134cc169f68f7cc\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Aprenda de una vez por todas a <strong>c\u00f3mo decir que quieres algo en japon\u00e9s<\/strong>!<\/em><br \/>\n<img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-1605 size-full\" title=\"C\u00f3mo decir que quieres algo en japon\u00e9s\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/guia-de-estudo-do-curso-de-japones.jpg\" alt=\"C\u00f3mo decir que quieres algo en japon\u00e9s\" width=\"100\" height=\"75\" srcset=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/guia-de-estudo-do-curso-de-japones.jpg 100w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/guia-de-estudo-do-curso-de-japones-203x150.jpg 203w\" sizes=\"(max-width: 100px) 100vw, 100px\" \/><\/p>\n<p>En el idioma japon\u00e9s, hay una diferencia entre decir que quieres hacer algo y que simplemente quieres algo.<\/p>\n<h2>C\u00f3mo decir que quieres algo en japon\u00e9s<\/h2>\n<p>En el art\u00edculo anterior, aprendimos c\u00f3mo\u00a0<a title=\"Forma tai de los verbos en japon\u00e9s\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/verbos-en-japones-en-forma-tai\/\">molde\u00a0<acronym title=\"tai | querer\">\u305f \u3044<\/acronym>\u00a0de los verbos en japon\u00e9s<\/a>\u00a0decir que queremos realizar una acci\u00f3n. En el art\u00edculo de hoy, aprendamos a usar la palabra\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>, que se utiliza cuando queremos o necesitamos algo.<\/p>\n<p class=\"orange\"><span style=\"color: #ff0000\">Pase el cursor del mouse sobre los s\u00edmbolos japoneses para ver la pronunciaci\u00f3n y la traducci\u00f3n del kanji.<\/span><\/p>\n<p>Algo interesante es que seg\u00fan el diccionario,\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0se puede traducir como adjetivo, verbo o sustantivo, y todas estas formas gramaticales transmiten la idea de deseo, codicia, ambici\u00f3n, etc.<acronym id=\"more-1316\"><\/acronym><\/p>\n<h2>los tiempos verbales de\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym><\/h2>\n<p>Debido a que se traduce de muchas formas diferentes, no puedo decir si es un adjetivo, un sustantivo o un verbo. Lo \u00fanico que s\u00e9 es que se traducir\u00e1 como verbo en el art\u00edculo de hoy y su conjugaci\u00f3n ser\u00e1 la misma que para\u00a0<a title=\"Adjetivos japoneses I\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/adjetivos-i-en-japones\/\">Adjetivos japoneses terminados en\u00a0<acronym title=\"I\">\u3044<\/acronym><\/a>.<\/p>\n<h3>el presente afirmativo<\/h3>\n<p>En tiempo presente en afirmativo,\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0se utiliza en su forma m\u00e1s primaria, utilizando el\u00a0<acronym title=\"I\">\u3044<\/acronym>al final de la palabra y que aparece al final de las oraciones.<\/p>\n<p><acronym title=\"mizu ga hoshii desu | Quiero (necesito) agua.\">\u6c34 \u304c \u6b32 \u3057 \u3044 \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"atarashii kuruma ga hoshii desu | Quiero (necesito) un auto nuevo.\">\u65b0 \u3057 \u3044 \u8eca \u304c \u6b32 \u3057 \u3044 \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"okane ga hoshii | Quiero (necesito) dinero.\">\u304a \u91d1 \u304c \u6b32 \u3057 \u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"ringo wa hoshii | Quiero (necesito) una manzana.\">\u6797\u6a8e \u306f \u6b32 \u3057 \u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><strong>Vea tambi\u00e9n:<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/japones-express-curso-de-japones-en-linea\/\">curso de japon\u00e9s r\u00e1pido<\/a>!<br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/como-escribir-tu-nombre-en-japones\/\">\u00bfC\u00f3mo escribir tu nombre en japon\u00e9s?<\/a><\/p>\n<h3>el presente negativo<\/h3>\n<p>Para colocar\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0en el pasado, solo cambia el final\u00a0<acronym title=\"I\">\u3044<\/acronym>\u00a0por la extensi\u00f3n\u00a0<acronym title=\"kunai\">\u304f \u306a \u3044<\/acronym>.<\/p>\n<p>De esa forma\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0vendr\u00e1\u00a0<acronym title=\"hoshii | no querer, no querer\">\u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u3044<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"mizu ga hoshikunai desu | No quiero (necesito) agua.\">\u6c34 \u304c \u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u3044 \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"atarashii kuruma ga hoshikunai desu | No quiero (necesito) un auto nuevo.\">\u65b0 \u3057 \u3044 \u8eca \u304c \u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u3044 \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"okane ga hoshikunai | No quiero (necesito) dinero.\">\u304a \u91d1 \u304c \u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"ringo wa hoshikunai | No quiero (necesito) una manzana.\">\u6797\u6a8e \u306f \u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>tiempo pasado afirmativo<\/h3>\n<p>En este tiempo de los verbos japoneses, cambiamos la terminaci\u00f3n\u00a0<acronym title=\"I\">\u3044<\/acronym>\u00a0en\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0por\u00a0<acronym title=\"Katta\">\u304b \u3063 \u305f<\/acronym>.<\/p>\n<p>As\u00ed,\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0vendr\u00e1\u00a0<acronym title=\"hoshikatta | querido, deseado, deseado ...\">\u6b32 \u3057 \u304b \u3063 \u305f<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"mizu ga hoshikatta desu | Anhelaba (quer\u00eda) agua.\">\u6c34 \u304c \u6b32 \u3057 \u304b \u3063 \u305f \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"atarashii kuruma ga hoshikatta desu | Deseaba (quer\u00eda) un auto nuevo.\">\u65b0 \u3057 \u3044 \u8eca \u304c \u6b32 \u3057 \u304b \u3063 \u305f \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"okane ga hoshikatta | Quer\u00eda (quer\u00eda) dinero.\">\u304a \u91d1 \u304c \u6b32 \u3057 \u304b \u3063 \u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"ringo wa hoshikatta | Deseaba (quer\u00eda) una manzana.\">\u6797\u6a8e \u306f \u6b32 \u3057 \u304b \u3063 \u305f\u3002<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h3>pasado negativo<\/h3>\n<p>El tiempo pasado negativo se forma cambiando la terminaci\u00f3n\u00a0<acronym title=\"I\">\u3044<\/acronym>\u00a0en\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0por\u00a0<acronym title=\"kunakatta\">\u304f \u306a \u304b \u3063 \u305f<\/acronym>.<\/p>\n<p>De ese modo,\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0vendr\u00e1\u00a0<acronym title=\"hoshikunakatta | no quer\u00eda, no quer\u00eda, no quer\u00eda ...\">\u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u304b \u3063 \u305f<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"mizu ga hoshikunakatta desu | No anhelaba (quer\u00eda) agua.\">\u6c34 \u304c \u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u304b \u3063 \u305f \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"atarashii kuruma ga hoshikunakatta desu | No quer\u00eda (quer\u00eda) un coche nuevo.\">\u65b0 \u3057 \u3044 \u8eca \u304c \u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u304b \u3063 \u305f \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"okane ga hoshikunakatta | No quer\u00eda (quer\u00eda) dinero.\">\u304a \u91d1 \u304c \u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u304b \u3063 \u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"ringo wa hoshikunakatta | No deseaba (quer\u00eda) una manzana.\">\u6797\u6a8e \u306f \u6b32 \u3057 \u304f \u306a \u304b \u3063 \u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2><acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0y la forma\u00a0<acronym title=\"Uds\">\u3066<\/acronym><\/h2>\n<p>Hay un patr\u00f3n de construcci\u00f3n de oraciones en japon\u00e9s que usa un\u00a0<a title=\"form-you-verbs en japon\u00e9s\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/form-you-verbs-en-japones\/\">verbo de acci\u00f3n en forma\u00a0<acronym title=\"Uds\">\u3066<\/acronym><\/a>\u00a0junto con la palabra\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>.<\/p>\n<p>Esta uni\u00f3n de t\u00e9rminos transmite la idea de que \u201cquieres que algo haga algo\u201d, creando una nueva forma de imperativo.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, esta construcci\u00f3n de oraci\u00f3n no debe usarse con todos. A menudo se usa cuando el hablante es o se siente superior, como cuando un gerente habla con sus subordinados.<\/p>\n<p><acronym title=\"kono bunshou wo seitotachi ni wakatte hoshii | Quiero que los estudiantes comprendan esta oraci\u00f3n (oraci\u00f3n).\">\u3053 \u306e \u6587\u7ae0 \u3092 \u751f \u5f92 \u305f \u3061 \u306b \u5206 \u304b \u3063 \u3066 \u6b32 \u3057 \u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kono eiga wo anata ni mite hoshii desu | Quiero que veas esta pel\u00edcula.\">\u3053 \u306e \u6620 \u753b \u3092 \u3042 \u306a \u305f \u306b \u898b \u3066 \u6b32 \u3057 \u3044 \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Quiero que todos lean este libro.\">\u79c1 \u306f \u3053 \u306e \u672c \u3092 \u7686 \u3055 \u3093 \u306b \u8aad \u3093 \u3060 \u6b32 \u3057 \u3044 \u3067 \u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Si miraste de cerca, el valor predeterminado para este tipo de oraci\u00f3n es siempre\u00a0<strong>sujeto<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"wa | part\u00edcula tem\u00e1tica\">\u306f<\/acronym>\u00a0+\u00a0<strong>alguna cosa<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"el | part\u00edcula de objeto de oraci\u00f3n\">\u3092<\/acronym>\u00a0+\u00a0<strong>alguien<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"ni | part\u00edcula\">\u306b<\/acronym>\u00a0+\u00a0<strong>verbo en forma<\/strong>\u00a0<acronym title=\"Uds\">\u3066<\/acronym>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"hoshii desu | querer\">\u6b32 \u3057 \u3044 \u3067 \u3059<\/acronym>.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s,\u00a0<strong>el sujeto +\u00a0<acronym title=\"wa | part\u00edcula tem\u00e1tica\">\u306f<\/acronym><\/strong>\u00a0y\u00a0<acronym title=\"desu\"><strong>\u3067 \u3059<\/strong><\/acronym>\u00a0son opcionales.<\/p>\n<h2>ultimas consideraciones<\/h2>\n<p>Mientras estudiaba, encontr\u00e9 algunas peculiaridades sobre el uso de\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>sobre la formalidad y la ubicaci\u00f3n adecuada dentro de una sentencia.<\/p>\n<p>O\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067 \u3059<\/acronym>\u00a0al final de las oraciones es opcional, al no tener traducci\u00f3n y solo sirve para darle m\u00e1s formalidad a la oraci\u00f3n.<\/p>\n<p>cu\u00e1ndo usar\u00a0<acronym title=\"hoshii | querer, desear\">\u6b32 \u3057 \u3044<\/acronym>\u00a0dentro de una oraci\u00f3n, tenga cuidado de no usar la part\u00edcula de objeto\u00a0<acronym title=\"El\">\u3092<\/acronym>. En el lugar de\u00a0<acronym title=\"El\">\u3092<\/acronym>, es mucho m\u00e1s com\u00fan usar la part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"Georgia\">\u304c<\/acronym>, aunque a veces es posible encontrar la part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"Washington\">\u306f<\/acronym>\u00a0en el lugar de\u00a0<acronym title=\"El\">\u3092<\/acronym>\u00a0y\u00a0<acronym title=\"Georgia\">\u304c<\/acronym>.<\/p>\n<p>\u307e \u305f \u306d\uff01<\/p>\n<p><small>Los cr\u00e9ditos de las im\u00e1genes pertenecen a El Fotopakismo.<\/small><\/p>\n<h2>Ejercicio de caligraf\u00eda kanji<\/h2>\n<p>A continuaci\u00f3n se muestran los\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/los-simbolos-japoneses-jouyou-kanji\/\">S\u00edmbolos ideogr\u00e1ficos japoneses<\/a>\u00a0utilizado en este art\u00edculo. Seleccionando el kanji deseado, c\u00f3pielo y p\u00e9guelo en\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Hoja de trabajo para la pr\u00e1ctica de kana y kanji<\/a>\u00a0, se abrir\u00e1 una nueva ventana donde podr\u00e1 ver el archivo imprimible y practicar la caligraf\u00eda japonesa cubriendo los s\u00edmbolos grises y luego tratando de escribir usted mismo. Solo imprime y practica.<\/p>\n<table style=\"height: 137px\" border=\"0\" width=\"449\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6b32<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6c34<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65b0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u91d1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6797<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6a8e<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6587<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7ae0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u751f<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f92<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5206<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6620<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u753b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u898b<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7686<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8aad<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a1Aprende de una vez por todas c\u00f3mo decir que quieres algo en japon\u00e9s! En el idioma japon\u00e9s, hay una diferencia entre decir que quieres hacer algo y que simplemente quieres algo. como decir que quieres<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2117,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,2,3],"class_list":["post-2108","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2108","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2108"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2108\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2117"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2108"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2108"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2108"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}