{"id":2359,"date":"2009-11-24T05:11:30","date_gmt":"2009-11-24T07:11:30","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2359"},"modified":"2018-07-01T13:41:05","modified_gmt":"2018-07-01T16:41:05","slug":"cuando-usar-la-particula-ga","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/quando-usar-a-particula-ga\/","title":{"rendered":"Cuando usar la part\u00edcula GA"},"content":{"rendered":"<div class=\"8e1faaf5b78323bde134cc169f68f7cc\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>Decidir cu\u00e1ndo usar la part\u00edcula GA o cualquier otra part\u00edcula no es cuesti\u00f3n de seguir una regla. La respuesta a esta pregunta depende de muchos factores usados en la construcci\u00f3n de oraciones y de las otras part\u00edculas que usamos dentro de la misma oraci\u00f3n. En algunos casos, esto parece ser m\u00e1s una cuesti\u00f3n de sentido com\u00fan y costumbres con el idioma japon\u00e9s que simplemente seguir un conjunto de reglas gramaticales.<\/p>\n<h2>\u00bfCu\u00e1ndo usar la part\u00edcula GA?<\/h2>\n<p>Aunque el prop\u00f3sito de este art\u00edculo no es mostrar las diferencias entre la part\u00edcula GA y otras part\u00edculas, como la part\u00edcula WA, s\u00ed re\u00fane varios consejos que pueden ayudarlo a decidir cu\u00e1ndo usar la part\u00edcula GA. Este art\u00edculo fue inspirado por la solicitud del lector.\u00a0<strong>Rodrigo<\/strong>, quien me contact\u00f3 la semana pasada. Espero que les guste.<\/p>\n<h2>tema o tema<\/h2>\n<p>La funci\u00f3n principal de la part\u00edcula Ga es indicar el sujeto de la oraci\u00f3n, apareciendo justo despu\u00e9s del sustantivo principal de la oraci\u00f3n. Todo comienza a complicarse cuando nos damos cuenta de que la part\u00edcula WA tambi\u00e9n se propone hacer el mismo trabajo, aunque tiene un enfoque ligeramente diferente al de la part\u00edcula GA. En cualquier caso, esto es algo que acaba confundiendo y complicando la vida de quienes empiezan a aprender japon\u00e9s.<\/p>\n<p><em>\u201cSi todav\u00eda no entiendes bien el concepto de tema en japon\u00e9s, te sugiero que leas el art\u00edculo sobre\u00a0<a title=\"La part\u00edcula wa en japon\u00e9s.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/a-particle-wa\/\">la part\u00edcula wa en japon\u00e9s<\/a>.\u201d<\/em><\/p>\n<p><strong>Ejemplos:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Yamada-san wa daigaku no gakusei desu.\">\u5c71\u7530\u3055\u3093\u306f\u5927\u5b66\u306e\u5b66\u751f\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Yamada-san ga daigaku no gakusei desu.\">\u5c71\u7530\u3055\u3093\u304c\u5927\u5b66\u306e\u5b66\u751f\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>\u00bfCu\u00e1l es la diferencia entre las dos oraciones anteriores? En una traducci\u00f3n libre al portugu\u00e9s\u2026 Ninguno.<\/p>\n<p>Pero si hacemos una traducci\u00f3n literal, notaremos una peque\u00f1a diferencia entre las dos oraciones. Vea las traducciones a continuaci\u00f3n:<\/p>\n<p>Primera oracion:\u00a0<em>Sobre el Sr. Yamada... \u00bfsabes? Es estudiante universitario (curso superior).<\/em><\/p>\n<p>segunda oraci\u00f3n:\u00a0<em>El se\u00f1or Yamada es un estudiante universitario.<\/em><\/p>\n<p>En la primera oraci\u00f3n, la part\u00edcula WA se usa para indicar el sujeto de la oraci\u00f3n (Sr. Yamada), mientras que en la segunda oraci\u00f3n, la part\u00edcula GA se usa para indicar el sujeto.<\/p>\n<p>Como el concepto de tema no existe en portugu\u00e9s, la traducci\u00f3n normal de las dos oraciones termina coincidiendo (<em>El Sr. Yamada es un estudiante universitario.<\/em>). Hablando espec\u00edficamente de la gram\u00e1tica japonesa, el tema es solo el sujeto sobre el que se dice algo, est\u00e1 marcado por la part\u00edcula WA y no es necesariamente el sujeto de la oraci\u00f3n. Por otro lado, el sujeto de las oraciones en japon\u00e9s est\u00e1 marcado por la part\u00edcula GA y tiene la misma funci\u00f3n gramatical que el sujeto en portugu\u00e9s.<\/p>\n<h2>Indicando existencia o ubicaci\u00f3n con la part\u00edcula GA<\/h2>\n<p>Por lo general, la part\u00edcula GA aparece en oraciones con el objetivo de indicar la existencia o ubicaci\u00f3n de algo. Tenga en cuenta que, para indicar la ubicaci\u00f3n y la existencia, es necesario hacer uso de dos verbos del idioma japon\u00e9s. Los verbos IRU y ARU. Si a\u00fan no conoces estos dos verbos japoneses, te sugiero que leas el art\u00edculo &quot;<a title=\"Los verbos aru e iru en japon\u00e9s.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/verbos-aru-e-iru-en-japones\/\">Los verbos japoneses iru y aru<\/a>\u201c.<\/p>\n<p><strong>Ejemplos:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"hito ga iru. | Hay un hombre.\">\u4eba\u304c\u3044\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"umi ni sakana ga imasu - Hay peces en el mar.\">\u6d77\u306b\u9b5a\u304c\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"sakanaya ni sakana ga arimasu. - Hay pescado en la pescader\u00eda.\">\u9b5a\u5c4b\u306b\u9b5a\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\n<br \/>\nLlegados a este punto, quiz\u00e1s est\u00e9s pensando\u2026\u00a0<em>\u201cTambi\u00e9n puedo escribir uno de los patrones de oraciones anteriores con la part\u00edcula WA. \u00bfNo es?&quot;<\/em>\u00a0En este caso, ser\u00eda as\u00ed:<\/p>\n<p><acronym title=\"sakana wa umi ni imasu. - Sobre los peces... Existen en el mar.\">\u9b5a\u306f\u6d77\u306b\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>La traducci\u00f3n de la oraci\u00f3n anterior se llev\u00f3 a cabo literalmente para demostrar el foco de la part\u00edcula WA. En el caso anterior, la diferencia est\u00e1 en el enfoque de la oraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Tenga en cuenta que usamos dos patrones de construcci\u00f3n de oraciones diferentes en japon\u00e9s.<\/p>\n<p>1. lugar \u306b objeto\/ser vivo \u304c imasu\/arimasu.<\/p>\n<p>2. objeto\/ser vivo \u306f lugar \u306b imasu\/arimasu.<\/p>\n<p>El primer caso del \u00e9nfasis en el lugar (\u00a0<acronym title=\"umi - mar\">\u6d77<\/acronym>\u00a0), mientras que la segunda se centra en el objeto o ser vivo (\u00a0<acronym title=\"sakana - pez\">\u9b5a<\/acronym>\u00a0). Cuando el foco est\u00e1 en el lugar, usamos la part\u00edcula GA, y cuando el foco de la oraci\u00f3n est\u00e1 en el objeto o ser vivo, es m\u00e1s com\u00fan usar la part\u00edcula WA. Pero eso es cuando se trata de indicar la ubicaci\u00f3n o existencia de algo.<\/p>\n<h2>Expresar necesidad, deseo, opini\u00f3n o habilidad.<\/h2>\n<p>Cuando la oraci\u00f3n expresa un deseo, necesidad, opini\u00f3n o habilidad para lograr algo, lo m\u00e1s com\u00fan es encontrar tanto la part\u00edcula Wa como la part\u00edcula Ga en la misma oraci\u00f3n, apareciendo siempre la part\u00edcula GA antes del verbo. Esto sucede porque WA indica el sujeto principal de la oraci\u00f3n, mientras que GA parece hacer una especie de conexi\u00f3n entre el sujeto y lo que est\u00e1 sucediendo.<\/p>\n<p><strong>Ejemplos:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa sushi ga tabetai. | Quiero comer sushi.\">\u79c1\u306f\u3059\u3057\u304c\u98df\u3079\u305f\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"boku wa nihongo ga hanaseru. | Puedo hablar japones.\">\u50d5\u306f\u65e5\u672c\u8a9e\u304c\u8a71\u305b\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa supootsu ga suki desu. | Le gustan los deportes.\">\u5f7c\u306f\u30b9\u30dd\u30fc\u30c4\u304c\u597d\u304d\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Otros art\u00edculos relacionados con este tema:<\/p>\n<p><a title=\"Verbos japoneses en la forma TAI.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/verbos-en-japones-en-forma-tai\/\">Verbos japoneses en la forma tai.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"La forma potencial de los verbos japoneses.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/forma-potencial-de-los-verbos-japoneses\/\">La forma potencial de los verbos japoneses.<\/a><\/p>\n<h2>Uso de la part\u00edcula GA en oraciones interrogativas<\/h2>\n<p>En oraciones interrogativas, la part\u00edcula GA se puede usar despu\u00e9s de un pronombre interrogativo o del sustantivo principal de la oraci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Ejemplos:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"atr\u00e9vete ga kimashita ka. | \u00bfQuien vino?\">\u3060\u308c\u304c\u6765\u307e\u3057\u305f\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Anata wa donna ongaku ga suki desu ka? | \u00bfQu\u00e9 tipo de m\u00fasica te gusta?\">\u3042\u306a\u305f\u306f\u3069\u3093\u306a\u97f3\u697d\u304c\u597d\u304d\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"nanji ga ii desu ka? | \u00bfQu\u00e9 hora es buena?\">\u4f55\u6642\u304c\u3044\u3044\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Sustantivos, adjetivos y la part\u00edcula GA<\/h2>\n<p>Por lo general, un adjetivo en japon\u00e9s aparece antes del sustantivo que lo modifica. De todos modos, podemos usar la part\u00edcula GA para modificar esta regla, usando el patr\u00f3n\u00a0<strong><em>sustantivo \u304c adjetivo<\/em><\/strong>\u00a0en oraciones cortas.<\/p>\n<p><strong>Ejemplos:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa kibun ga ii desu. | Yo me siento bien; Me siento bien.\">\u79c1\u306f\u6c17\u5206\u304c\u3044\u3044\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Es decir, ga atsui. | La casa est\u00e1 caliente.\">\u5bb6\u304c\u6691\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>La part\u00edcula GA y los cinco sentidos<\/h2>\n<p>Al describir uno de los cinco sentidos (tacto, alfa, vista, o\u00eddo y gusto), puede usar la part\u00edcula GA, pero en este caso, GA sigue el significado utilizado en la oraci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Ejemplo:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"ii nioi ga suru. | Esto huele bien.\">\u3044\u3044\u306b\u304a\u3044\u304c\u3059\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Verbos intransitivos y la part\u00edcula GA<\/h2>\n<p>Generalmente, las oraciones con verbos intransitivos tienen un sustantivo que act\u00faa como sujeto. En tales casos, usamos la part\u00edcula GA entre el sujeto y el verbo.<\/p>\n<p><strong>Ejemplos:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"uindo ga shimaru. | La ventana est\u00e1 cerrada.\">\u30a6\u30a3\u30f3\u30c9\u304c\u9589\u307e\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare ga deta. | se va\">\u5f7c\u304c\u51fa\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Conclusi\u00f3n<\/h2>\n<p>Saber cu\u00e1ndo usar la part\u00edcula GA puede no ser tan f\u00e1cil, pero con el tiempo y la familiaridad con el idioma japon\u00e9s, hemos adquirido una especie de\u00a0<em>sentido com\u00fan<\/em>. Esto nos hace darnos cuenta intuitivamente de cu\u00e1ndo usar la part\u00edcula GA. Incluso si los consejos anteriores no ayudan mucho, tenga un poco de paciencia. Sigue estudiando y practicando y pronto te dar\u00e1s cuenta de los momentos adecuados para utilizar la part\u00edcula GA.<\/p>\n<p>En pr\u00f3ximos art\u00edculos hablaremos un poco m\u00e1s sobre las funciones de esta part\u00edcula.<\/p>\n<p>\u307e\u305f\u306d\u3002<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Decidir cu\u00e1ndo usar la part\u00edcula GA o cualquier otra part\u00edcula no es cuesti\u00f3n de seguir una regla. La respuesta a esta pregunta depende de muchos factores utilizados en la construcci\u00f3n de oraciones y otras part\u00edculas.<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2361,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[74,70],"tags":[71,2],"class_list":["post-2359","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-particulas-em-japones","category-gramatica-japonesa","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1","jetpack-related-posts":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2359","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2359"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2359\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2361"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2359"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2359"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2359"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}