{"id":2301,"date":"2010-02-22T09:00:52","date_gmt":"2010-02-22T12:00:52","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2301"},"modified":"2018-04-06T02:35:38","modified_gmt":"2018-04-06T05:35:38","slug":"yleisimmat-sanat-anime-ja-mangasanoissa-vi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-vi\/","title":{"rendered":"Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - VI"},"content":{"rendered":"<div class=\"b9f50a9975cd160d44ef83c5d17bed9a\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Tutustu toiseen postaukseen\u00a0<strong>Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - VI<\/strong> t\u00e4m\u00e4n sarjan!<\/em><\/p>\n<p>Kaikki t\u00e4m\u00e4n artikkelisarjan sanat valittiin sattumanvaraisesti.<\/p>\n<p>T\u00e4m\u00e4n tai seuraavien t\u00e4t\u00e4 aihetta k\u00e4sittelevien artikkeleiden lukemiselle ei siis ole mit\u00e4\u00e4n perusteita tai j\u00e4rjestyst\u00e4.<\/p>\n<p>Muista, ett\u00e4 animen ja mangan kieli on t\u00e4ysin ep\u00e4virallista ja joissain tapauksissa stereotyyppist\u00e4, joka ei edusta japanilaisten arkiel\u00e4m\u00e4\u00e4.<\/p>\n<p>N\u00e4in ollen joitakin sanoja tai ilmaisuja ei ehk\u00e4 ymm\u00e4rret\u00e4 hyvin tai k\u00e4ytet\u00e4 laajalti it\u00e4maisten yst\u00e4viemme todellisessa el\u00e4m\u00e4ss\u00e4.<\/p>\n<p>Koska en ole anime- ja mangakielien syv\u00e4llinen tuntija, k\u00e4\u00e4nn\u00f6ksess\u00e4 tai joidenkin sanojen k\u00e4ytt\u00f6tavoissa voi olla puutteita.<\/p>\n<p>Kun n\u00e4in tapahtuu, pyyd\u00e4n apuanne ilmoittamaan minulle ja korjaamaan minua tarvittaessa.<\/p>\n<p>Lopuksi, aina kun mahdollista, lis\u00e4\u00e4n <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/japanin-perussanastoa-aloittelijoille\/\">Japanilaisia lauseita<\/a> esimerkkej\u00e4 kommentoitujen sanojen k\u00e4yt\u00f6st\u00e4.<\/p>\n<p>Lis\u00e4ksi sanojen ja lausekkeiden k\u00e4\u00e4nn\u00f6kset eiv\u00e4t v\u00e4ltt\u00e4m\u00e4tt\u00e4 ole kirjaimellisia. Sen vuoksi japaninkielisten lauseiden ja niiden portugalinkielisten k\u00e4\u00e4nn\u00f6sten v\u00e4lill\u00e4 voi olla eroja.<\/p>\n<h2>\u00c4l\u00e4 missaa artikkeleita anime- ja mangasanojen yleisimmist\u00e4 sanoista.<\/h2>\n<p>Jos et halua missata mit\u00e4\u00e4n t\u00e4ll\u00e4 sivustolla julkaistuja artikkeleita, joissa on vinkkej\u00e4 aiheesta\u00a0<a title=\"Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/yleisimmat-sanat-animessa-ja-mangassa\/\">anime- ja mangasanastoissa esiintyv\u00e4t sanat<\/a>Suosittelen tilaamaan ilmaisen Japanin kielen RSS-sy\u00f6tteen.<\/p>\n<p>Sen avulla saat tiet\u00e4\u00e4, kun uusi artikkeli on l\u00e4hetetty tai saat s\u00e4hk\u00f6postiviestin uusista japanin kielen artikkeleista.<\/p>\n<p>Huolehdin siit\u00e4, ett\u00e4 RSS-sy\u00f6te on aina t\u00e4ydellinen ja sis\u00e4lt\u00e4\u00e4 saman sis\u00e4ll\u00f6n kuin sivustolla julkaistut artikkelit.<\/p>\n<p>N\u00e4in kaikki L\u00edngua Japonesen lukijat voivat seurata uutisia paljon mukavammin.<\/p>\n<p><a title=\"Tilaa ilmainen RSS-sy\u00f6te Japanin kieli.\" href=\"https:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klikkaa t\u00e4st\u00e4 tilataksesi ilmaisen RSS-sy\u00f6tteen.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Tilaa ilmainen Japanin kielen RSS-sy\u00f6te s\u00e4hk\u00f6postitse.\" href=\"https:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klikkaa t\u00e4st\u00e4 tilataksesi ilmaisen RSS-sy\u00f6tteen s\u00e4hk\u00f6postitse.<\/a><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2268 size-full\" title=\"Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - VI\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.gif\" alt=\"Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - VI\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<h3>Jo julkaistut artikkelit<\/h3>\n<ol>\n<li><a title=\"Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/yleisimmat-sanat-animessa-ja-mangassa\/\">Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - II\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/most-common-words-in-anime-and-manga-ii\/\">Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - II<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat III\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/yleisimmat-sanat-animen-ja-mangan-kuvauksissa-iii\/\">Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - III<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - IV\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/yleisimmat-sanat-anime-ja-manga-iv\/\">Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - IV<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - IV\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/yleisimmat-sanat-anime-ja-mangasanoissa-v\/\">Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - IV<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<h2>Animen ja mangan yleisimm\u00e4t sanat - VI<\/h2>\n<p>Kuten edellisess\u00e4 artikkelissa, kokeilen furiganan k\u00e4ytt\u00f6\u00e4 sen sijaan, ett\u00e4 lukisin vinkkej\u00e4 romajin avulla. Furigana lis\u00e4t\u00e4\u00e4n sivustolle k\u00e4ytt\u00e4m\u00e4ll\u00e4 komentoa\u00a0<a title=\"Hiragana Megane - Lis\u00e4\u00e4 furigana Webiin\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/adicione-furigana-com-hiragana-megane\/\">Hiragana Megane<\/a>. Klikkaa alla olevaa linkki\u00e4 n\u00e4hd\u00e4ksesi t\u00e4m\u00e4n artikkelin furiganan kanssa.<\/p>\n<p><a title=\"Lis\u00e4\u00e4 furigana t\u00e4h\u00e4n artikkeliin.\" href=\"https:\/\/j-talk.com\/convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Katso t\u00e4m\u00e4 artikkeli, jossa on furigana.<\/a>\u00a0(Kirjoita lause ja n\u00e4e se hiragana-kirjaimena)<\/p>\n<p>51.\u00a0<acronym title=\"mou - Nyt, juuri nyt\">\u3082\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>\u3082\u3046 on japaninkielinen sana, joka tarkoittaa\u00a0<em>jo<\/em>\u00a0tai\u00a0<em>juuri nyt<\/em>. Useimmissa lauseissa, joihin olen t\u00f6rm\u00e4nnyt, t\u00e4m\u00e4 sana v\u00e4litt\u00e4\u00e4 kuitenkin ajatuksen turhautumisesta, mik\u00e4 tekee mahdolliseksi k\u00e4\u00e4nn\u00f6kset kuten\u00a0<em>osoitteeseen<\/em>\u00a0(pys\u00e4htymisest\u00e4),\u00a0<em>melko<\/em>\u00a0tai\u00a0<em>tarpeeksi<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u3082\u3046<\/span>\u6697\u3044\u3002<\/p>\n<p><em>On jo pime\u00e4\u00e4.<\/em><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u3082\u3046<\/span>\u4e5d\u6642\u3067\u3059\u306d\u3002<\/p>\n<p><em>Kello on jo yhdeks\u00e4n. Eik\u00f6 olekin?<\/em><\/p>\n<p>52.\u00a0<acronym title=\"musume - tyt\u00e4r, nuori tytt\u00f6\">\u5a18<\/acronym><\/p>\n<p>Tuo sana oli mielenkiintoinen. Olen aina yhdist\u00e4nyt sen k\u00e4\u00e4nn\u00f6kseen\u00a0<em>tyt\u00e4r<\/em>\u00a0japaniksi, mutta ajan mittaan l\u00f6ysin merkityksens\u00e4\u00a0<em>nuori tytt\u00f6<\/em>. Sellaiset sanat kuin\u00a0<acronym title=\"ko musume - Little girl\">\u5c0f\u5a18<\/acronym>\u00a0vaikutti minusta hyvin oudolta, mutta nyt ymm\u00e4rr\u00e4n, ett\u00e4 se on jotain sellaista kuin\u00a0<em>pieni tytt\u00f6<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p>\u3053\u3061\u3089\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5a18<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>H\u00e4n on tytt\u00e4reni.<\/em><br \/>\n<br \/>\n53.\u00a0<acronym title=\"naka - suhde\">\u4ef2<\/acronym><\/p>\n<p>\u4ef2 on sana, joka liittyy aina ihmissuhteisiin, olipa kyse sitten yst\u00e4vyydest\u00e4, rakkaudesta tai mist\u00e4 tahansa muusta. \u4ef2:ss\u00e4 on se hieno puoli, ett\u00e4 voit yhdist\u00e4\u00e4 sen muihin japanilaisiin symboleihin muodostaaksesi muita sanoja, kuten seuraavat.\u00a0<acronym title=\"nakayoku suru - olla yst\u00e4vi\u00e4\">\u4ef2\u826f\u304f\u3059\u308b<\/acronym>mik\u00e4 tarkoittaa\u00a0<em>olla yst\u00e4vi\u00e4<\/em>,\u00a0<em>pysyk\u00e4\u00e4 yst\u00e4vin\u00e4\u00a0<\/em>tai\u00a0<em>keksi\u00e4<\/em>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"nakama - l\u00e4heiset yst\u00e4v\u00e4t\">\u4ef2\u9593<\/acronym>\u00a0mik\u00e4 tarkoittaa\u00a0<em>l\u00e4heiset yst\u00e4v\u00e4t<\/em>\u00a0tai\u00a0<em>luottamushenkil\u00f6t<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u4f1a\u793e\u306e<span style=\"color: #ff6600\">\u4ef2\u9593<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>H\u00e4n ty\u00f6skentelee yhti\u00f6ss\u00e4 kanssani.<\/em><\/p>\n<p>54.\u00a0<acronym title=\"nani - Mit\u00e4?\">\u4f55<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"nani - Mit\u00e4?\">\u4f55<\/acronym>\u00a0on japanin kielen opiskelijoiden hyvin tuntema kysymyspronomini. Se tarkoittaa \"<em>mit\u00e4<\/em>?&#8221;,\u00a0<acronym title=\"nani - Mit\u00e4?\">\u4f55<\/acronym>\u00a0k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n usein kysymysten esitt\u00e4miseen japaniksi.<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p>\u3053\u308c\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u4f55<\/span>\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/p>\n<p><em>Mit\u00e4 t\u00e4m\u00e4 on?<\/em><\/p>\n<p>55.\u00a0<acronym title=\"naruhodo - N\u00e4in sen, aivan, aivan, juuri noin, todella, todella, ilman ep\u00e4ilyst\u00e4k\u00e4\u00e4n.\">\u6210\u7a0b<\/acronym><\/p>\n<p>Sana\u00a0<acronym title=\"naruhodo - N\u00e4in sen sitten n\u00e4in, siis n\u00e4in, siksi\">\u6210\u7a0b\u00a0<\/acronym>on melko yleinen, eik\u00e4 muita mainitsemisen arvoisia huomautuksia ole. Ainakaan minun tiet\u00e4\u00e4kseni. Sen yleisimm\u00e4t tunnukset ovat\u00a0<em>Min\u00e4 n\u00e4in, min\u00e4 tied\u00e4n, aivan, juuri noin, aivan, aivan, aivan, ilman ep\u00e4ilyst\u00e4k\u00e4\u00e4n...<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u306a\u308b\u307b\u3069<\/span>\u5f7c\u306f\u82e5\u3044\u304c\u3001\u7528\u5fc3\u6df1\u3044\u3002<\/p>\n<p><em>H\u00e4n on varmasti nuori, mutta h\u00e4n on varovainen.<\/em><\/p>\n<p>56.\u00a0<acronym title=\"nigeru - pakeneminen, juokseminen\">\u9003\u3052\u308b<\/acronym><\/p>\n<p>Sana\u00a0<acronym title=\"nigeru - pakeneminen, juokseminen\">\u9003\u3052\u308b<\/acronym>\u00a0tarkoittaa\u00a0<em>pakene\u00a0<\/em>tai<em>\u00a0ajaa<\/em>. Useimmiten sit\u00e4 k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n kuitenkin imperatiivimuodossa, joka muodostaa verbej\u00e4 kuten\u00a0<acronym title=\"nigete\">\u9003\u3052\u3066<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"nigero\">\u9003\u3052\u308d<\/acronym>mik\u00e4 tarkoittaa\u00a0<em>ajaa<\/em>\u00a0tai\u00a0<em>juokse karkuun<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u9003\u3052\u3066<\/span>\u5c71\u4e2d\u306b\u96a0\u308c\u308b\u3002<\/p>\n<p><em>Juokse\/pakene ja piiloudu vuorille.<\/em><\/p>\n<p>\u73fe\u5b9f\u304b\u3089<span style=\"color: #ff6600\">\u9003\u3052\u3066<\/span>\u306f\u3044\u3051\u306a\u3044\u3088\u3002<\/p>\n<p><em>Sinun ei pit\u00e4isi paeta todellisuutta.<\/em><\/p>\n<p>57.\u00a0<acronym title=\"ningen - ihmisrotu, ihmiskunta\">\u4eba\u9593<\/acronym><\/p>\n<p>\u4eba\u9593 tarkoittaa\u00a0<em>ihminen<\/em>,\u00a0<em>ihmiskunta<\/em>. Sen k\u00e4ytt\u00f6 on yleisemp\u00e4\u00e4, kun viitataan ihmislajiin, varsinkin kun se joutuu konfliktiin muiden lajien, kuten avaruusolentojen, demonien, haltioiden...<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u3001<span style=\"color: #ff6600\">\u4eba\u9593<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>H\u00e4n on ihminen.<\/em><\/p>\n<p>58.\u00a0<acronym title=\"ohayou - Hyv\u00e4\u00e4 huomenta\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>Kun ajattelin k\u00e4ytt\u00e4\u00e4\u00a0<acronym title=\"ohayou - Hyv\u00e4\u00e4 huomenta\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>\u00a0t\u00e4ss\u00e4 artikkelisarjassa, ajattelin, ett\u00e4 se olisi tarpeeton maininta, koska useimmat lukijat ja japanin kielen opiskelijat tuntevat t\u00e4m\u00e4n sanan. Aloittelijoita ajatellen p\u00e4\u00e4tin kuitenkin mainita sen.<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p>\u7686\u3055\u3093<span style=\"color: #ff6600\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/span>\u3002<\/p>\n<p><em>Huomenta kaikille.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ohayou - Hyv\u00e4\u00e4 huomenta\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>\u00a0tarkoittaa\u00a0<em>Hyv\u00e4\u00e4 huomenta<\/em>\u00a0lyhennetyss\u00e4 tai ep\u00e4virallisessa muodossa. Muodollisessa muodossa on yleisemp\u00e4\u00e4 l\u00f6yt\u00e4\u00e4\u00a0<acronym title=\"ohayou gozaimasu - Hyv\u00e4\u00e4 huomenta (virallinen tapa)\">\u304a\u306f\u3088\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>. Toinen mielenkiintoinen k\u00e4ytt\u00e4ytyminen\u00a0<acronym title=\"ohayou - Hyv\u00e4\u00e4 huomenta\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>on sen kanji-muoto (\u00a0<acronym title=\"ohayou - Hyv\u00e4\u00e4 huomenta\">\u304a\u65e9\u3046<\/acronym>, tai\u00a0<acronym title=\"ohayou gozaimasu - Hyv\u00e4\u00e4 huomenta (virallinen tapa)\">\u304a\u65e9\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0), jota on paljon harvinaisempaa l\u00f6yt\u00e4\u00e4.<\/p>\n<p>59.\u00a0<acronym title=\"okoru - suuttua, n\u00e4lk\u00e4iseksi tulla\">\u6012\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"okoru - suuttua, n\u00e4lk\u00e4iseksi tulla\">\u6012\u308b<\/acronym>\u00a0tarkoittaa\u00a0<em>tulla n\u00e4lk\u00e4iseksi<\/em>\u00a0tai\u00a0<em>suuttua<\/em>. T\u00e4ss\u00e4 sanassa ei ole mit\u00e4\u00e4n mielenkiintoista, lukuun ottamatta sen vaihtoehtoista lukutapaa.\u00a0<acronym title=\"ikaru\">\u3044\u304b\u308b<\/acronym>. Para algumas pessoas, fome \u00e9 sempre sin\u00f4nimo de raiva. \ud83d\ude42<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u3059\u3050<span style=\"color: #ff6600\">\u6012\u308b<\/span>\u3002<\/p>\n<p><em>H\u00e4n suuttuu helposti.<\/em><\/p>\n<p>60.\u00a0<acronym title=\"onegai - kiitos\">\u304a\u9858\u3044<\/acronym><\/p>\n<p>T\u00e4m\u00e4 on yksi tunnetuimmista japanin kielen opiskelijoiden k\u00e4ytt\u00e4mist\u00e4 sanoista. Se on lyhennetty muoto sanoista\u00a0<acronym title=\"onegai shimasu - olkaa yst\u00e4v\u00e4llisi\u00e4!\">\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0ja se tarkoittaa yleens\u00e4\u00a0<em>Ole hyv\u00e4<\/em>mutta monissa tilanteissa\u00a0<acronym title=\"onegai - kiitos\">\u304a\u9858\u3044<\/acronym>\u00a0voi saada ep\u00e4toivon merkityksen ja se voidaan k\u00e4\u00e4nt\u00e4\u00e4 muotoon\u00a0<em>Rukoilen teit\u00e4<\/em>,\u00a0<em>yst\u00e4v\u00e4llisesti<\/em>... Jos poistamme etuliitteen \u304a, se tarkoittaa vain sit\u00e4, ett\u00e4\u00a0<em>halu, tahto, pyynt\u00f6<\/em>&#8230;<\/p>\n<p><strong>Esimerkki:<\/strong><\/p>\n<p>\u9b5a\u3092<span style=\"color: #ff6600\">\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059<\/span>\u3002 (tilausta tehdess\u00e4)<\/p>\n<p><em>Kalaa, kiitos.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p>Toivottavasti nautitte t\u00e4st\u00e4 postauksesta. N\u00e4hd\u00e4\u00e4n ensi kerralla.<\/p>\n<p>\u307e\u305f\u306d\u3002<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Katso toinen postaus anime- ja mangasanojen yleisimmist\u00e4 sanoista - VI t\u00e4ss\u00e4 sarjassa! Kaikki t\u00e4m\u00e4n artikkelisarjan sanat on valittu sattumanvaraisesti. Siksi ei ole mit\u00e4\u00e4n perustetta tai j\u00e4rjestyst\u00e4<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2269,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[60,51],"tags":[84,2,3],"class_list":["post-2301","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario-japones","category-dicas-de-japones","tag-animes","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2301","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2301"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2301\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2301"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2301"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2301"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}