{"id":430,"date":"2015-11-21T14:38:32","date_gmt":"2015-11-21T16:38:32","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=430"},"modified":"2021-11-23T14:50:13","modified_gmt":"2021-11-23T17:50:13","slug":"arimasu-imasu-%e3%81%82%e3%82%8a%e3%81%be%e3%81%99-%e3%81%84%e3%81%be%e3%81%99-%e3%81%84%e3%81%be%e3%81%99","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/arimasu-imasu-%e3%81%82%e3%82%8a%e3%81%be%e3%81%99-%e3%81%84%e3%81%be%e3%81%99\/","title":{"rendered":"Arimasu ja Imasu (\u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059)"},"content":{"rendered":"<div class=\"b9f50a9975cd160d44ef83c5d17bed9a\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">T\u00e4n\u00e4\u00e4n aiomme oppia hieman kahdesta japanilaisesta verbist\u00e4, jotka ovat <strong>Arimasu ja Imasu<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">J\u00e4t\u00e4n my\u00f6s alla olevan videon, jossa on selitys sek\u00e4 kaikki transkriptin sis\u00e4lt\u00f6 tavalla, jonka voit lukea ja ymm\u00e4rt\u00e4\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Videon on tehnyt Sarah faleemjap0nes-kanavalta, ja siin\u00e4 n\u00e4ytet\u00e4\u00e4n, kuinka helppoa on oppia, milloin n\u00e4it\u00e4 verbej\u00e4 k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">K\u00e4yt\u00e4n my\u00f6s tilaisuutta hyv\u00e4kseni ja lis\u00e4\u00e4n siihen lis\u00e4\u00e4 suosituksia ja asiaankuuluvaa sis\u00e4lt\u00f6\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Menn\u00e4\u00e4n videolle:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"#50 JAPANIN OPPITUNTI: OSAT \u306e ja VERBIT \u3042\u308a\u307e\u3059 ja \u3044\u307e\u3059\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/LRWf4BY7Bv0?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Arimasu ja Imasu-verbit - \u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Joten Arimasu ja Imasu, jos et osaa n\u00e4it\u00e4, et voi puhua k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4 mit\u00e4\u00e4n japanin peruslausetta.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Arimasu ja Imasu tarkoittavat olla olemassa ja olla, n\u00e4m\u00e4 verbit olisivat englannin there is ja there are.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"170\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Arimasu_Imasu_verbos-300x170.jpg\" alt=\"Arimasu ja Imasu verbit \u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059\" class=\"wp-image-436\" title=\"Arimasu ja Imasu verbit \u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059\" srcset=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Arimasu_Imasu_verbos-300x170.jpg 300w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Arimasu_Imasu_verbos-1024x580.jpg 1024w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Arimasu_Imasu_verbos.jpg 1200w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Siell\u00e4 on el\u00e4in tai siell\u00e4 on el\u00e4in ja muuta sellaista.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mutta meill\u00e4 ei ole eroa yksik\u00f6n ja monikon v\u00e4lill\u00e4 kuten englannissa. Ainoa ero on se, ett\u00e4..:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Arimasu on elottomia olentoja\/elottomia olentoja varten.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ja Imasu tarkoittaa el\u00e4vi\u00e4 olentoja, lukuun ottamatta HANA (\u306f\u306a), joka tarkoittaa kukkaa, puuta ja n\u00e4m\u00e4 asiat eiv\u00e4t ole el\u00e4vi\u00e4 olentoja t\u00e4ss\u00e4 tapauksessa, joten emme sano HANAGAIMASU vaan HANAGAARIMASU.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Katsotaanpa joitakin esimerkkej\u00e4 lauseiden kokoamiseksi, tarvitsemme tietenkin hiukkasia, jos et tied\u00e4 hiukkasista, katso alla oleva video, jossa selitet\u00e4\u00e4n kaikki paitsi NO (\u306e).<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"#17 JAPANIN OPPITUNTI: PARTIKKELIT\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/zGA0teqNMnA?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Lis\u00e4\u00e4 artikkeleita hiukkasista:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/perushiukkaset-osa-1-%e3%81%af-ja-%e3%81%8c\/\">Perushiukkaset - Osa 1 (\u306f ja \u304c)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/perus-hiukkaset-osa-2-%e3%81%ae-%e3%81%a8\/\">Perushiukkaset - Osa 2 (\u306e ja \u3068)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Partikkelia NO (\u306e) k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n, kun halutaan j\u00e4tt\u00e4\u00e4 hallussapito, esimerkiksi:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nimeni<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">WA TA SHI NO NA MA E<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">&nbsp;\u308f \u308f \u305f \u3057 \u306e \u306a \u307e \u3048 \u3048<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Joten alussa tulee henkil\u00f6 tai asia, jolle se kuuluu, sitten EI ja sitten MONO (\u3082\u306e) asia.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">T\u00e4ss\u00e4 tapauksessa<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">WATASHI = henkil\u00f6<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">NO NAMAE = namae sitten asia, joten se olisi minun nimeni.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ja niin edelleen, esimerkiksi:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">A NA TA NO KO N PYU U TA A<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u3042\u306a\u305f\u306e\u30b3\u30f3\u30d4\u30e5\u30fc\u30bf\u30fc<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tietokoneesi<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ANATA = sin\u00e4<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">NO = sinun<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">KONPYUTAA = tietokone<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se on muistettava:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ARIMASU koskee elottomia olentoja sek\u00e4 kukkia, puita ja muita asioita.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ja IMASU esimerkiksi el\u00e4ville olennoille:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">HEI TO GA I MASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u3072\u3068\u304c\u3044\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">HITO = henkil\u00f6<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ga = yksityinen<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IMASU = on olemassa\/on olemassa<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">HITOGAIMASUlla on siis henkil\u00f6\/on henkil\u00f6.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Koska kyseess\u00e4 on ihminen, el\u00e4v\u00e4 olento, emme k\u00e4yt\u00e4 ARIMASU- vaan IMASU-koodia, toinen esimerkki on:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">TSUKU E GA A RIMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u3064\u304f\u3048\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">TSUKU JA p\u00f6yt\u00e4\/asiat, jotka eiv\u00e4t ole elossa<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">GA = hiukkanen<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ARIMASU on\/on olemassa<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Koska TSUKU E on eloton asia, k\u00e4yt\u00e4mme IMASU:n sijasta ARIMASU:a.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">TSUKUEGAARIMASU = on p\u00f6yt\u00e4\/on p\u00f6yt\u00e4<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Viel\u00e4 yksi esimerkki kustakin, joten tehd\u00e4\u00e4n siit\u00e4 hieman pidempi nyt, kun tied\u00e4mme enemm\u00e4n hiukkasia.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">I E NI WA HO N GA A RIMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u3044\u3048\u306b\u308f\u307b\u3093\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IE = koti<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">NIWA = na<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">HON = kirja<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">GA = hiukkanen<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ARIMASU = olla\/olemassa oleva<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IENIWAHONGAARIMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Talossa on kirja<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Jos haluat j\u00e4tt\u00e4\u00e4 sen, minulla on kirja kotona;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">WA TASHINO I I E NI WAHO N GA A RIMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u308f\u305f\u3057\u306e\u3044\u3048\u306b\u306f\u307b\u3093\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ja nyt jos haluan muuttaa HONin (\u307b\u3093) kirjassa koiraksi, meid\u00e4n on muutettava my\u00f6s verbi, se ei ole en\u00e4\u00e4 ARIMASU, koska se on nyt el\u00e4v\u00e4 olento, vaan IMASU:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">WA TASHI NO I E NI WA I NUGA IMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u308f\u305f\u3057\u306e\u3044\u3048\u306b\u306f\u3044\u306c\u304c\u3044\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">WATASHINO = minun<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IE = koti<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">NIWA = na<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">INU = koira<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">GA = hiukkanen<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IMASU = on olemassa\/on olemassa<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Toisin sanoen, talossani on koira, -<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Toivottavasti olette ymm\u00e4rt\u00e4neet eron ARIMASU:n ja IMASU:n v\u00e4lill\u00e4, j\u00e4lleen kerran; el\u00e4v\u00e4 on IMASU kukkia, puita ja muuta lukuun ottamatta, eloton on ARIMASU, OK?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Jotta asia olisi selke\u00e4mpi, NHK:n kurssilla selitet\u00e4\u00e4n kukkien, puiden jne. ero ja poikkeus:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>Kun puhutaan elottomista asioista, k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n ARIMASU-merkki\u00e4. Jotain m\u00e4\u00e4ritell\u00e4\u00e4n el\u00e4v\u00e4ksi tai elottomaksi sen mukaan, onko sill\u00e4 el\u00e4m\u00e4\u00e4, mutta my\u00f6s sen mukaan, voiko se liikkua omin avuin.<\/p><p>Esimerkiksi kasveilla on el\u00e4m\u00e4\u00e4, mutta ne eiv\u00e4t voi liikkua. Siksi niist\u00e4 k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n ARIMASUa. Markkinoilla myyt\u00e4v\u00e4t kalat eiv\u00e4t voi liikkua. Siksi niist\u00e4 puhuttaessa k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n ARIMASUa. Jos kuitenkin puhutaan akvaariossa uivasta kalasta, pit\u00e4isi sanoa IMASU.<\/p><p>Bussit ja autot eiv\u00e4t liiku itsest\u00e4\u00e4n. Jos kuljettaja kuitenkin ajaa niit\u00e4, k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n IMASU-j\u00e4rjestelm\u00e4\u00e4.<\/p><\/blockquote>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">L\u00e4hde: <a href=\"http:\/\/www.nhk.or.jp\/lesson\/portuguese\/teacher\/10.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">NHK-kurssi<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Negatiivinen muoto<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kun haluat sanoa, ett\u00e4 sellaista asiaa tai olentoa ei ole olemassa, vaihdat MASU:n MASEN:iin, n\u00e4in:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-regular\"><table class=\"has-background\" style=\"background-color:#e7f5fe\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>My\u00f6nteinen muoto<\/strong><\/th><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Negatiivinen muoto<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">IMASU<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">IMASEN<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ARIMASU<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ARIMASEN<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Esimerkkilause l\u00f6ytyy NHK-kurssin oppitunnilta 10:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">ANNA-SAN GA IMASEN.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u30a2\u30f3\u30ca\u3055\u3093\u304c\u3044\u307e\u305b\u3093\u3002<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">Anna ei ole t\u00e4\u00e4ll\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Jotta emme menett\u00e4isi keskittymist\u00e4, j\u00e4t\u00e4mme n\u00e4iden verbien ep\u00e4virallisen muodon nykyhetkess\u00e4 ja menneisyydess\u00e4, negatiivisen menneisyyden ja nykyhetken menneisyyden toiseen artikkeliin.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Toivottavasti pidit siit\u00e4 ja \u00e4l\u00e4 unohda j\u00e4tt\u00e4\u00e4 kommenttia!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ganbatte!<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Opi, kuinka yksinkertaista on k\u00e4ytt\u00e4\u00e4 japanin kieless\u00e4 verbej\u00e4 Arimasu ja Imasu ( \u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059) sek\u00e4 esimerkki niiden kielteisest\u00e4 muodosta, Imasen ja Arimasen.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":435,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[27,2,3],"class_list":["post-430","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-japones","tag-gramatica","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/430","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=430"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/430\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media\/435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=430"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=430"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=430"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}