Icône de site Web Comment apprendre le japonais

Arimasu et Imasu (あります – います)

imasu imasu

Aujourd'hui, nous allons en apprendre un peu plus sur deux verbes de la langue japonaise, le Arimasu et Imasu.

Je laisse également la vidéo ci-dessous avec l'explication ainsi que tout le contenu de la transcription d'une manière que vous pouvez lire et comprendre.

La vidéo a été réalisée par Sarah de la chaîne faleemjap0nes qui montre à quel point il est simple d'apprendre quand utiliser ces verbes.

J'en profiterai également pour augmenter avec plus d'indications et un contenu pertinent.

Passons donc à la vidéo :

Les verbes Arimasu et Imasu - あります - います

Donc Arimasu et Imasu si vous ne savez pas cela, vous ne pouvez parler pratiquement aucune phrase japonaise de base

Arimasu et Imasu signifient exister et avoir, ces verbes seraient le il y a et il y a en anglais.

Il y a un animal là-bas ou il y a un animal là-bas et des choses comme ça.

Mais nous n'aurons pas de différence comme en anglais pour le singulier et le pluriel. La seule différence est que nous aurons est que:

Arimasu est pour les êtres non vivants / non vivants

Et Imasu est pour les êtres vivants, avec une exception HANA ( はな ) pour fleur, arbre et autres choses ne sont pas des êtres vivants dans ce cas, donc nous ne parlerons pas de HANAGAIMASU mais de HANAGAARIMASU.

Donnons quelques exemples pour assembler les phrases, nous aurons évidemment besoin des particules, si vous ne connaissez pas les particules regardez la vidéo ci-dessous expliquant tout sauf NON (の).

Plus d'articles sur les particules :

Particules de base – Partie 1 (は et が)

Particules de base – Partie 2 (の et と)

La particule NO (の) est utilisée lorsque vous voulez laisser un bien, donc par exemple :

Mon nom

WA TA SHI NO NA MA E

 わ た し の な ま え

Ainsi vient au début la personne ou la chose à laquelle elle appartient, puis le NON puis le MONO (もの) la chose

donc au cas où

WATASHI = personne

NO NAMAE = namae alors chose, donc ce serait mon nom.

Et ainsi de suite, par exemple :

A NA TA NO KO N PYU U TA A

あなたのコンピューター

ton ordinateur

ANATA = vous

Avec NON = votre

KONPYUTAA = ordinateur

Vous devez vous rappeler que :

ARIMASU est pour les êtres non vivants et aussi pour les fleurs, les arbres et autres

Et IMASU pour les êtres vivants, par exemple :

HI TO GA I MASU

ひとがいます

HITO = personne

Ga = privé

IMASU = existe/a

Donc HITOGAIMASU a une personne/il y a une personne.

Comme une personne est un être vivant et nous n'utiliserons pas ARIMASU mais IMASU, un autre exemple est :

TSUKU ET GA A RIMASU

つくえがあります

Table TSUKU E/choses non vivantes

GA = particule

ARIMASU a/existe

Donc, puisque TSUKU E est une chose non vivante, nous utiliserons ARIMASU et non IMASU

TSUKUEGAARIMASU = il y a une table/Il y a une table

Un exemple de plus de chacun, alors allons-y un peu plus longtemps maintenant puisque nous connaissons plus de particules.

IE NI WA HO N GA A RIMASU

いえにわほんがあります

IE = maison

NIWA = na

HON = livre

GA = particule

ARIMASU = avoir/exister

IENIWAHONGAARIMASU

il y a un livre dans la maison

Maintenant, si vous voulez le laisser, j'ai un livre chez moi ;

WA TASHINO IE NI WAHO N GA A RIMASU

わたしのいえにはほんがあります

Et maintenant si je veux changer le HON (ほん) du livre canin il va falloir changer le verbe aussi, ce ne sera plus ARIMASU car ce sera un être vivant maintenant, ce sera IMASU, donc :

WA TASHI NO IE NI WA I NUGA IMASU

わたしのいえにはいぬがいます

WATASHINO = mon

IE = maison

NIWA = na

INU = chien

GA = particule

IMASU = existe/a

C'est-à-dire qu'il y a un chien dans ma maison

J'espère que vous avez compris la différence entre ARIMASU et IMASU, encore une fois ; être vivant IMASU prenant des fleurs, des arbres et tout, être non vivant ARIMASU, d'accord ?

Pour que ce soit plus clair, le cours NHK a une explication de cette différence et exception de la fleur, de l'arbre, etc. :

Quand on parle de choses inanimées, ARIMASU est utilisé. Quelque chose est défini comme animé ou inanimé selon qu'il a de la vie, mais aussi qu'il est capable de se déplacer par lui-même.

Les plantes, par exemple, ont la vie mais ne peuvent pas bouger. Par conséquent, ARIMASU est utilisé pour eux. Le poisson vendu sur un marché ne peut pas se déplacer. Par conséquent, ARIMASU est utilisé pour les désigner. Cependant, s'il s'agit d'un poisson nageant dans un aquarium, il devrait indiquer IMASU.

Les bus et les voitures ne se déplacent pas d'eux-mêmes. Cependant, s'ils sont conduits par des conducteurs, IMASU est utilisé.

La source: Cours NHK

Forme négative

Quand vous voulez dire qu'une telle chose ou être n'est pas là, vous changez MASU en MASEN, ressemblant à ceci :

Forme affirmativeForme négative
IMASUIMASEN
ARIMASUARIMASEN

Une phrase d'exemple trouvée dans la Leçon 10 du cours NHK :

ANNA-SAN GA IMASEN.

アンナさんがいません。

Anna ne l'est pas.

Afin de ne pas perdre le focus, nous laisserons la forme informelle au présent et au passé, passé négatif, passé présent de ces verbes pour un autre article.

J'espère que ça vous plaira et n'oubliez pas de laisser un commentaire !

Ganbatté !

Quitter la version mobile