{"id":1070,"date":"2010-05-04T09:00:50","date_gmt":"2010-05-04T12:00:50","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1070"},"modified":"2021-11-23T14:55:25","modified_gmt":"2021-11-23T17:55:25","slug":"kimi-no-machi-fait-lyrique-de-musique-japonaise-en-kanji","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/kimi-no-machi-made-letra-de-musica-japonesa-em-kanji\/","title":{"rendered":"Kimi no machi made \u2013 paroles japonaises en kanji"},"content":{"rendered":"<div class=\"d5c332bdcbd3300d2a784003ec0610c8\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>D\u00e9couvrez la musique japonaise&nbsp;<strong>Kimi no machi fait<\/strong> par la g\u00e9n\u00e9ration asiatique de Kung-Fu\u00a0!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00c9couter de la musique japonaise et traduire les paroles est une fa\u00e7on int\u00e9ressante et amusante d&#039;apprendre le japonais. D&#039;une part, nous avons le plaisir de chanter, de comprendre ce que nous chantons, et d&#039;autre part, nous utilisons ce loisir comme moyen d&#039;apprendre un peu plus le japonais.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Donc, pour me d\u00e9tendre, je vais suivre les conseils des lecteurs de langue japonaise et commencer \u00e0 ajouter des paroles japonaises en kanji et avec traduction dans la mesure du possible.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pour commencer, je vais laisser un de mes <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/demembrement-musique-butter-fly-digimon-kouji-wada\/\">chansons japonaises<\/a> pr\u00e9f\u00e9r\u00e9. Son nom est&nbsp;<acronym title=\"Kimi no Machi fait\">??<\/acronym>&nbsp;de la bande <a href=\"http:\/\/www.asiankung-fu.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">G\u00e9n\u00e9ration Kung-Fu Asiatique<\/a>. J&#039;esp\u00e8re que vous aimez.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">musique japonaise<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"AKFG - Kimi No Machi Made (live)\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/n12zkniYOSw?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/j-talk.com\/pkpdvpj\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cliquez ici pour voir cet article avec furigana.<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kimi no machi made \u2013 en japonais<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">??<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">??<br \/>??<br \/>??<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">??<br \/>??<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">2\u6642\u3092\u6307\u3059\u5f71<br \/>??<br \/>??<br \/>??<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">??<br \/>??<br \/>??<br \/>??<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">??<br \/>??<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">??<br \/>??<br \/>??<br \/>??<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">??<br \/>??<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kimi no machi made \u2013 En portugais<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">m\u00eame ta ville<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En fin d&#039;apr\u00e8s-midi, la lune d&#039;argent brille<br \/>Porter notre anxi\u00e9t\u00e9 qui se refl\u00e8te dans le miroir<br \/>Je chante une chanson pour voler vers ta ville<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Est-ce que ton ins\u00e9curit\u00e9 changera jamais<br \/>Sur les ailes de notre salut demain ?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">L&#039;ombre indique deux heures<br \/>Le vent passe \u00e0 travers les arbres rouges chatoyants<br \/>Si je pouvais voler jusqu&#039;\u00e0 ta ville<br \/>\u00c9mu seulement par la tristesse et la m\u00e9lancolie<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ta banalit\u00e9 transformera-t-elle<br \/>Sur les ailes de notre salut demain ?<br \/>Il est impossible d&#039;aller au-del\u00e0 de la lueur, mais tu ne disparais pas<br \/>en battant des ailes<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Les sentiments s&#039;en vont toujours<br \/>\u00c0 travers les stations de transition et tu t&#039;enfuis toujours en courant<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Votre ins\u00e9curit\u00e9 va-t-elle se transformer<br \/>Sur les ailes de notre salut demain ?<br \/>C&#039;est toujours impossible d&#039;atteindre le lieu des r\u00eaves, mais tu ne disparais pas<br \/>en battant des ailes<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sur les traces de l&#039;hiver \u00e0 venir<br \/>La ville devient color\u00e9e et commence \u00e0 rebondir<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kimi no machi made \u2013 En romaji<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Kimi No Machi Fait<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">yuuyami no saki hikaru gin no tsuki<br \/>kagami mitai ni utsuru bokura no kokoroboso sa mo zenbu kakaete<br \/>Kimi No Machi fait Tame No Uta Tobu<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">yuraide iru tayorinai kimi mo itsu ka wa<br \/>bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ni ji wo sasu kage<br \/>kagayaku akai kigi no sukima wo fuki nukeru kaze<br \/>setsuna sa dake de kanashimi dake de<br \/>Kimi no machi fait tobereba ii no ni na<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">tonari ni iru saenai kimi mo itsu ka wa<br \/>dare ka wo sukuu ashita no hane ni naru ka na<br \/>kagayaku mukou no saki fait wa tobenai kedo<br \/>habataite iru aida wa kienai kara<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">irozuku kisetsu wo sugi yuku omoi wa itsu datte<br \/>kake ashi hayamete nige dasu kimi wa itsu datte<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">yuraide iru tayorinai kimi mo itsu ka wa<br \/>bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na<br \/>mada yume non tu na basho fait wa tobenakute mo<br \/>habataite iru aida wa kienai kara<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">chikazuita fuyu no ashioto ni machi ga<br \/>azayaka iro ni somatte maioru<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>D\u00e9couvrez la chanson japonaise Kimi no machi r\u00e9alis\u00e9e par Asian Kung-Fu Generation ! \u00c9couter de la musique japonaise et traduire des paroles est une fa\u00e7on int\u00e9ressante et d\u00e9tendue d&#039;apprendre le japonais. D&#039;une part nous avons le<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1076,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[44],"tags":[45],"class_list":["post-1070","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-musica-japonesa","tag-kimi-no-machi-made","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1070","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1070"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1070\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1076"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1070"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1070"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1070"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}