{"id":1791,"date":"2009-11-03T06:00:05","date_gmt":"2009-11-03T08:00:05","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1791"},"modified":"2018-03-13T00:59:53","modified_gmt":"2018-03-13T03:59:53","slug":"comptables-compter-en-japonais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/contadores-para-contar-em-japones\/","title":{"rendered":"Compteurs pour compter en japonais"},"content":{"rendered":"<div class=\"d5c332bdcbd3300d2a784003ec0610c8\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Voir o\u00f9 utiliser le <strong>compteurs pour compter en japonais<\/strong>!<\/em><br \/>\n<img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-1792 size-full\" title=\"Compteurs pour compter en japonais\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones.jpg?resize=150%2C150&#038;ssl=1\" alt=\"Compteurs pour compter en japonais\" width=\"150\" height=\"150\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones.jpg?w=150&amp;ssl=1 150w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones.jpg?resize=125%2C125&amp;ssl=1 125w\" sizes=\"(max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/p>\n<p>Cette fois, nous allons parler de la fa\u00e7on dont les Japonais racontent les choses les plus diverses dans leur langue et leur culture.<\/p>\n<p>Contrairement \u00e0 nous, les Japonais utilisent le\u00a0<a title=\"les nombres en japonais\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/les-chiffres-en-japonais-avec-kanji\/\">nombres en japonais<\/a>\u00a0avec une extension pour indiquer qu&#039;ils comptent. Ainsi, en plus du chiffre, les Japonais utilisent un indicateur de ce qui est compt\u00e9. Nous appelons cet indicateur (extension) des compteurs.<\/p>\n<h2>Compteurs pour compter en japonais<\/h2>\n<p>Le gros probl\u00e8me pour les d\u00e9butants en japonais est que les comptables, en plus d&#039;ajouter plus d&#039;informations au\u00a0<a title=\"chiffres japonais\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/numeros-japonais-de-1-a-20\/\">nombres en japonais<\/a>, peut aussi changer compl\u00e8tement votre lecture. Cette modification de la lecture est plus fr\u00e9quente dans les premiers nombres, de un \u00e0 10. A partir de onze, la m\u00eame formation et lecture que nous connaissons d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9vaut.<\/p>\n<p>Par exemple, lorsque nous utilisons simplement un nombre, nous ne pouvons \u00e9crire que le kanji\u00a0<acronym title=\"ichi - un\">??<\/acronym>, mais lors du comptage d&#039;une personne, vous devrez utiliser le nombre japonais avec l&#039;extension\u00a0<acronym title=\"hito - personne\">??<\/acronym>, dipl\u00f4m\u00e9\u00a0<acronym title=\"hitori - une personne\">\u4e00\u4eba<\/acronym>. Si, par contre, nous voulons effectuer un comptage des objets les plus courants, nous devrons utiliser les nombres japonais avec l&#039;extension\u00a0<acronym title=\"tsu\">??<\/acronym>, dipl\u00f4m\u00e9\u00a0<acronym title=\"hitotsu - euh\">\u4e00\u3064<\/acronym>.<\/p>\n<p>A cause de ce genre de chose, il faut bien analyser ce que l&#039;on va compter en japonais et ensuite choisir le compteur le plus appropri\u00e9 pour compter. Au d\u00e9but, tout peut sembler un peu compliqu\u00e9, mais avec le temps et la pratique, compter en japonais devient beaucoup plus facile.<\/p>\n<p><strong>Voir aussi :<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/skdesu.com\/indicadores-de-contagem-contadores-em-japones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Indicateurs de comptage \/ compteurs en japonais<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/cours-japonais-express-en-ligne-japonais\/\">cours de japonais rapide<\/a><\/p>\n<h2>Comptables en japonais<\/h2>\n<p>Vous trouverez ci-dessous un tableau avec les principaux comptables en langue japonaise. Comme il y a de nombreux comptables, il ne m&#039;a pas sembl\u00e9 tr\u00e8s int\u00e9ressant d&#039;\u00e9crire sur chacun d&#039;eux. Si vous effectuez une recherche, vous en trouverez peut-\u00eatre beaucoup d&#039;autres.<\/p>\n<p>Au fil du temps, j&#039;ajouterai de nouveaux compteurs et les expliquerai en cons\u00e9quence. Mais je ne pense pas que ce soit cool de vous confier, ami lecteur, la mission massive et ardue d&#039;apprendre \u00e0 conna\u00eetre tous les comptables en japonais.<\/p>\n<p>Dans la liste des compteurs ci-dessous, il faudra faire attention \u00e0 la prononciation de certains nombres, puisqu&#039;ils peuvent changer leur lecture selon le compteur utilis\u00e9. Pour faciliter l&#039;apprentissage, j&#039;ai surlign\u00e9 les chiffres avec des lectures modifi\u00e9es. Survolez simplement les symboles japonais pour voir la prononciation de chacun.<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\" align=\"center\">\n<caption><strong>Liste des compteurs \u00e0 compter en japonais<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<th><\/th>\n<th>\u3064 - tsu<\/th>\n<th>\u4eba - nin<\/th>\n<th>\u53f0 - da\u00ef<\/th>\n<th>\u679a - Mai<\/th>\n<th>\u5339 \u2013 hikki<\/th>\n<th>\u518a- satsu<\/th>\n<th>\u500b - ko<\/th>\n<th>\u672c - ch\u00e9ri<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"hitotsu\">\u4e00\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"hitori\">\u4e00\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"ichida\u00ef\">\u4e00\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"ichimai\">\u4e00\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"ippiki\">\u4e00\u5339<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"issatsu\">\u4e00\u518a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"ikko\">\u4e00\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"ippon\">\u4e00\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>2<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"futatsu\">\u4e8c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"futari\">\u4e8c\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nida\u00ef\">\u4e8c\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nimai\">\u4e8c\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nihiki\">\u4e8c\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nisatsu\">\u4e8c\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"Niko\">\u4e8c\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"non\">\u4e8c\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>3<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"mitsu\">\u4e09\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sannin\">\u4e09\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sandale\">\u4e09\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sanmai\">\u4e09\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"sanbiki\">\u4e09\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sansatsu\">\u4e09\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sanko\">\u4e09\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"sanbon\">\u4e09\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>4<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"Yottsu\">\u56db\u3064<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"yonin\">\u56db\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yondai\">\u56db\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yonmai\">\u56db\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yonhiki\">\u56db\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yonsatsu\">\u56db\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yonko\">\u56db\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yonhon\">\u56db\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>5<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"itsutsu\">\u4e94\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"gonin\">\u4e94\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"godai\">\u4e94\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"gencive\">\u4e94\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"gohiki\">\u4e94\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"Gosatsu\">\u4e94\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"Goko\">\u4e94\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"gohon\">\u4e94\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>6<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"mutsu\">\u516d\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"rokunine\">\u516d\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"rokudai\">\u516d\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"rokumai\">\u516d\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"Roppiki\">\u516d\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"rokusatsu\">\u516d\u518a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"rocher\">\u516d\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"abandonner\">\u516d\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>7<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanatsu\">\u4e03\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nananine\">\u4e03\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"Nanadai\">\u4e03\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanamai\">\u4e03\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanahiki\">\u4e03\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanasatsu\">\u4e03\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanako\">\u4e03\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanahon\">\u4e03\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>8<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"yatsu\">\u516b\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"hachinine\">\u516b\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"hachida\u00ef\">\u516b\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"hachimai\">\u516b\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"heureux\">\u516b\u5339<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"hassatsu\">\u516b\u518a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"hako\">\u516b\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"arriver\">\u516b\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>9<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"kokonotsu\">\u4e5d\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuunin\">\u4e5d\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuudai\">\u4e5d\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuumai\">\u4e5d\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuuhiki\">\u4e5d\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuusatsu\">\u4e5d\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuuko\">\u4e5d\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuuhon\">\u4e5d\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>10<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"aussi\">\u5341\u3064<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"juunin\">\u5341\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"juuda\u00ef\">\u5341\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"juumai\">\u5341\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"jupiki\">\u5341\u5339<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"jussatsu\">\u5341\u518a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"jukko\">\u5341\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"jupons\">\u5341\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3>Un comptable japonais g\u00e9n\u00e9raliste<\/h3>\n<p>Comment\u00a0<acronym title=\"tsu\">??<\/acronym>\u00a0vous pourrez raconter beaucoup de choses et \u00eatre compris des japonais. Mais je dois vous avertir que l&#039;utilisation de ce compteur pour tout ne signifie pas que vous utilisez le japonais correct. C&#039;est juste une fa\u00e7on de se faire comprendre des Japonais, m\u00eame si vous n&#039;utilisez pas les bons termes.<\/p>\n<h3>Comptable japonais pour les personnes<\/h3>\n<p>Pour compter les personnes en japonais, nous aurons besoin du kanji\u00a0<acronym title=\"hito - personne\">??<\/acronym>. Mais dans ce cas\u00a0<acronym title=\"hito - personne\">??<\/acronym>\u00a0verra sa prononciation chang\u00e9e en\u00a0<strong>b\u00e9b\u00e9<\/strong>, faisant r\u00e9f\u00e9rence au nombre de personnes. Parce qu&#039;ils sont largement utilis\u00e9s,\u00a0<acronym title=\"hitori - une personne\">\u4e00\u4eba<\/acronym>\u00a0et\u00a0<acronym title=\"futari - deux personnes\">\u4e8c\u4eba<\/acronym>\u00a0sont deux mots faciles \u00e0 trouver dans les textes japonais.<\/p>\n<h3>Comptoir d&#039;objets fins<\/h3>\n<p>Pour les japonais, les beaux objets ce sont des choses comme des chemises, des feuilles de papier, des assiettes, des assiettes, des biscuits, des couvertures\u2026 Et pour ces objets, on utilise le compteur sp\u00e9cial\u00a0<acronym title=\"Mai\">\u679a<\/acronym>.<\/p>\n<h3>Comptoir japonais pour machines g\u00e9n\u00e9rales<\/h3>\n<p>Pour compter les gros objets comme les voitures, les armoires, les placards\u2026 On utilise des kanji\u00a0<acronym title=\"alors\">??<\/acronym>. L&#039;utilisation de ce kanji englobe \u00e9galement le comptage de toutes sortes d&#039;appareils \u00e9lectrom\u00e9nagers, tels que les r\u00e9frig\u00e9rateurs, les ordinateurs et les t\u00e9l\u00e9phones, etc.<\/p>\n<h3>Comptoir japonais pour petits animaux<\/h3>\n<p><acronym title=\"Hiki\">\u5339<\/acronym>\u00a0est un comptable de langue japonaise li\u00e9 aux petits animaux tels que le poisson, le chat, la souris et bien d&#039;autres.<\/p>\n<p>En comptant les petits animaux, nous devons juste \u00eatre prudents lorsque nous comptons les lapins et les oiseaux. Dans ces cas, le compteur le plus correct serait\u00a0<acronym title=\"Washington\">\u7fbd<\/acronym>. Pour compter les gros animaux comme les chevaux, les b\u0153ufs, les vaches, etc.\u00a0; nous utilisons habituellement le compteur\u00a0<acronym title=\"Je suis aussi\">??<\/acronym>.<\/p>\n<h3>Comptoir japonais pour objets fins<\/h3>\n<p>les kanjis\u00a0<acronym title=\"ch\u00e9ri\">??<\/acronym>\u00a0Il est largement utilis\u00e9 pour compter des objets minces et allong\u00e9s tels que des crayons, des stylos, des arbres, etc. Le plus curieux avec ce compteur \u00e9tait de se rendre compte qu&#039;il servait aussi \u00e0 compter les bandes vid\u00e9o et les appels t\u00e9l\u00e9phoniques.<\/p>\n<h3>Comptoir d&#039;imprim\u00e9s japonais<\/h3>\n<p><acronym title=\"satsu\">??<\/acronym>\u00a0est un compteur utilis\u00e9 pour pratiquement tous les types de documents imprim\u00e9s comme les livres, les magazines, les brochures, les documents \u00e0 distribuer et tout le reste.<\/p>\n<h3>Comptoir japonais pour petits objets<\/h3>\n<p>Lorsque nous devons compter des objets petits ou compacts, g\u00e9n\u00e9ralement arrondis, nous utilisons le compteur\u00a0<acronym title=\"d&#039;accord\">\u500b<\/acronym>. Avec lui, nous pouvons compter les pommes, les oranges, les citrons, les pierres, les croquettes et autres.<\/p>\n<h2>Comment compter en japonais avec des compteurs<\/h2>\n<p>Pour terminer l&#039;article d&#039;aujourd&#039;hui, voyons quelques exemples sur la fa\u00e7on d&#039;utiliser les compteurs pour compter en japonais. D&#039;apr\u00e8s ce que je peux dire, le meilleur mod\u00e8le de phrase \u00e0 utiliser est\u00a0:\u00a0<strong>nom +\u00a0<acronym title=\"G\u00e9orgie\">??<\/acronym>\u00a0+ num\u00e9ro + compteur<\/strong>.<\/p>\n<p><acronym title=\"koko ni pen ga yonhon arimasu - Il y a quatre stylos ici.\">\u3053\u3053\u306b\u30da\u30f3\u304c\u56db\u672c\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"hono gosatsu kudasai. - Cinq livres s&#039;il vous plait.\">\u672c\u3092\u4e94\u518a\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"c&#039;est-\u00e0-dire pas de mae ni kodomo ga futari imasu. - Il y a deux enfants devant la maison.\">\u5bb6\u306e\u524d\u306b\u5b50\u3069\u3082\u304c\uff12\u4eba\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"biiru o futatsu, onegai shimasu - Deux bi\u00e8res s&#039;il vous pla\u00eet.\">\u30d3\u30fc\u30eb\u3092\u4e8c\u3064\u3001\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Notez qu&#039;il n&#039;est pas n\u00e9cessaire d&#039;utiliser les chiffres japonais uniquement en kanji, les japonais comprennent aussi nos chiffres indo-arabes. Pour cette raison, il est courant de trouver des quantit\u00e9s \u00e9crites avec nos nombres au lieu de kanji.<\/p>\n<p>Enfin, lorsque vous lisez ou comptez en japonais, veillez \u00e0 ne pas confondre les kanji.\u00a0<acronym title=\"ch\u00e9ri\">??<\/acronym>\u00a0(livre) avec comptable\u00a0<acronym title=\"ch\u00e9ri\">??<\/acronym>, bien qu&#039;ils utilisent le m\u00eame symbole japonais, ils repr\u00e9sentent des id\u00e9es tr\u00e8s diff\u00e9rentes.<\/p>\n<h2>Exercice de calligraphie Kanji<\/h2>\n<p>Ci-dessous se trouvent les\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/comment-ecrire-les-lettres-kanjis-japonais\/\">symboles id\u00e9ographiques japonais<\/a>\u00a0utilis\u00e9 dans cet article. S\u00e9lectionnez le kanji souhait\u00e9, copiez-le et collez-le dans\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Feuille de travail pour la pratique de Kana et Kanji<\/a>\u00a0, une nouvelle fen\u00eatre s&#039;ouvrira o\u00f9 vous pourrez visualiser le fichier imprimable et pratiquer la calligraphie japonaise en couvrant les symboles gris puis en essayant de vous \u00e9crire. Il suffit d&#039;imprimer et de pratiquer<\/p>\n<table style=\"height: 98px\" border=\"0\" width=\"347\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u679a<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5339<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u500b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voici o\u00f9 utiliser les compteurs pour compter en japonais\u00a0! Cette fois, nous allons parler de la fa\u00e7on dont les Japonais racontent les choses les plus diverses dans leur langue et leur culture. Contrairement \u00e0 nous, les Japonais utilisent des nombres dans<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1793,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,60],"tags":[69,27,71],"class_list":["post-1791","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-vocabulario-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones-%E4%B8%80%E3%81%A4.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1642,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/como-fazer-perguntas-em-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":0},"title":"Comment poser des questions en japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba agora como fazer perguntas em japon\u00eas! Fazer perguntas em japon\u00eas \u00e9 algo t\u00e3o simples quanto fazer perguntas em portugu\u00eas. Nos artigos anteriores, sobre\u00a0a gram\u00e1tica japonesa fundamental, falei um pouco sobre como usar a part\u00edcula\u00a0\u304bpara fazer perguntas em japon\u00eas. Como fazer perguntas em japon\u00eas Por causa disso, achei que seria\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como fazer perguntas em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-fazer-perguntas-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1713,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/adjetivos-na-em-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":1},"title":"Les adjectifs en japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora mais sobre os adjetivos na em japon\u00eas! Nos artigos anteriores sobre adjetivos em japon\u00eas, entendemos os tipos de adjetivos e as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u3044. No artigo de hoje vamos conhecer as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u306a. Os adjetivos na em japon\u00eas No que diz respeito \u00e0 flex\u00e3o desses\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Adjetivos japoneses&quot;","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/adjetivos-japoneses\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos na em japon\u00eas - \u5927\u5207\u306a\u672c\u3067\u3059","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/adjetivos-na-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1686,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/substantivos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":2},"title":"noms en japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a agora mais sobre\u00a0os substantivos em japon\u00eas do nihongo! Como muitos j\u00e1 devem saber, os substantivos s\u00e3o palavras usadas para referenciar (designar) pessoas, lugares, animais, pensamentos ou conceitos. \u00c9 importante conhecer o m\u00e1ximo de substantivos que conseguir, uma vez que, sem eles, n\u00e3o seremos capazes de discorrer sobre coisas concretas\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os substantivos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/substantivos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":1791,"position":3},"title":"Cours de japonais gratuit - Guide d&#039;\u00e9tude","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2734,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/calendario-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":4},"title":"le calendrier japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"8 de janvier de 2010","format":false,"excerpt":"O\u00a0calend\u00e1rio japon\u00eas, em sua forma original, n\u00e3o faz a contagem dos anos como nosso calend\u00e1rio gregoriano. O\u00a0calend\u00e1rio japon\u00eas\u00a0tradicional \u00e9 baseado em eras, onde a contagem \u00e9 reiniciada sempre que uma era termina e outra inicia. Nos dias de hoje, o calend\u00e1rio mais usado no Jap\u00e3o \u00e9 o calend\u00e1rio gregoriano, que\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Cultura Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Cultura Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/cultura-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"O calend\u00e1rio japon\u00eas - Eras japonesas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1774,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/o-tempo-futuro-em-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":5},"title":"le futur en japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre\u00a0o tempo futuro em japon\u00eas! Eu j\u00e1 comentei v\u00e1rias vezes durante os artigos no\u00a0L\u00edngua Japonesa, que n\u00e3o existe conjuga\u00e7\u00e3o verbal para o tempo futuro em japon\u00eas. Isso intriga muitos estudantes sobre a forma como os japoneses fazem para expressar eventos que ainda v\u00e3o acontecer. O tempo futuro em\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O tempo futuro em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/o-tempo-futuro-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1791","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1791"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1791\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1793"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1791"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1791"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1791"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}