{"id":2089,"date":"2009-11-03T06:17:47","date_gmt":"2009-11-03T08:17:47","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2089"},"modified":"2018-03-16T01:38:47","modified_gmt":"2018-03-16T04:38:47","slug":"expressions-verbales-en-japonais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/expressoes-verbais-em-japones\/","title":{"rendered":"Expressions verbales japonaises"},"content":{"rendered":"<div class=\"d5c332bdcbd3300d2a784003ec0610c8\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>En savoir plus sur le\u00a0<strong>expressions verbales en japonais<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Dans l&#039;article d&#039;aujourd&#039;hui, nous allons conna\u00eetre quelques expressions verbales de base et tr\u00e8s courantes dans la langue japonaise.<\/p>\n<p>Dans certains cas, nous verrons comment cr\u00e9er plusieurs expressions suivant le m\u00eame sch\u00e9ma pour construire des phrases en japonais. Et dans les autres cas, renseignez-vous un peu plus sur les verbes japonais.<\/p>\n<h2>Expressions verbales japonaises<\/h2>\n<p>Pour tirer le meilleur parti de cet article, il est n\u00e9cessaire d&#039;avoir une connaissance de base de\u00a0<a title=\"groupes de verbes japonais\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/groupes-verbes-japonais\/\">comment diviser les verbes en groupes<\/a>\u00a0et faire connaissance avec\u00a0<a title=\"forme masu des verbes japonais\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/masu-forme-des-verbes-japonais\/\">forme masu<\/a>\u00a0et le\u00a0<a title=\"Mode verbes informels en japonais\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/mode-verbes-informels-japonais\/\">forme du dictionnaire des verbes japonais<\/a>.<\/p>\n<p>Une autre exigence de base pour cet article est la connaissance de base de\u00a0<a title=\"adjectifs japonais je\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/i-adjectifs-en-japonais\/\">adjectifs je<\/a>,\u00a0<a title=\"adjectifs japonais NA\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/adjectifs-en-japonais\/\">adjectifs dans<\/a>\u00a0et saches\u00a0<a title=\"Comment utiliser les adjectifs japonais\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/comment-utiliser-les-adjectifs-en-japonais\/\">comment utiliser les adjectifs en japonais<\/a>. Qui en suivant ce petit\u00a0<a title=\"cours de japonais gratuit\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/cours-de-japonais-gratuit\/\">cours de japonais gratuit<\/a>, vous devriez d\u00e9j\u00e0 \u00eatre familiaris\u00e9 avec tous ces concepts grammaticaux.<\/p>\n<h2>Expression verbale en japonais - &quot;devenir&quot;<\/h2>\n<p>L&#039;un des verbes les plus fr\u00e9quents de la langue japonaise est le verbe\u00a0<acronym title=\"naru - devenir, rester, se transformer en...\">\u306a\u308b<\/acronym>. Bien que n&#039;ayant pas de traduction sp\u00e9cifique,\u00a0<acronym title=\"naru - devenir, rester, se transformer en...\">\u306a\u308b<\/acronym>\u00a0peut prendre plusieurs significations avec un sens de\u00a0<em>devenir<\/em>,\u00a0<em>rester<\/em>,\u00a0<em>changer en<\/em>\u00a0etc.<\/p>\n<p>La grande question ici est que\u00a0<acronym title=\"naru - devenir, rester, se transformer en...\">\u306a\u308b<\/acronym>\u00a0il n&#039;est pas seulement combin\u00e9 avec d&#039;autres verbes, mais peut \u00e9galement \u00eatre combin\u00e9 avec des adjectifs et des noms, cr\u00e9ant de nombreuses expressions courantes et utiles dans la langue japonaise.<\/p>\n<h3>Les conjugaisons du verbe naru<\/h3>\n<p>Comme avec n&#039;importe quel verbe de la langue japonaise,\u00a0<acronym title=\"naru - devenir, rester, se transformer en...\">\u306a\u308b<\/acronym>\u00a0Il a quatre temps dans le mode informel (forme du dictionnaire) et dans le mode formel (forme masu). Ci-dessous un tableau avec leurs conjugaisons respectives.<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\" align=\"center\">\n<caption><strong>Conjugaisons du verbe naru - &quot;devenir&quot; en japonais<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr align=\"center\">\n<th colspan=\"4\">Ambiance informelle ou forme de dictionnaire<\/th>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<th>Cadeau<\/th>\n<th>Pass\u00e9<\/th>\n<th>pr\u00e9sent n\u00e9gatif<\/th>\n<th>pass\u00e9 n\u00e9gatif<\/th>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<td><acronym title=\"naru\">\u306a\u308b<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"natta\">\u306a\u3063\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"narana\u00ef\">\u306a\u3089\u306a\u3044<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"naranakatta\">\u306a\u3089\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<th colspan=\"4\">Mode formel ou forme masu<\/th>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<th>Cadeau<\/th>\n<th>Pass\u00e9<\/th>\n<th>pr\u00e9sent n\u00e9gatif<\/th>\n<th>pass\u00e9 n\u00e9gatif<\/th>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<td><acronym title=\"narimasu\">\u306a\u308a\u307e\u3059<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"narimashita\">\u306a\u308a\u307e\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"Narimasen\">\u306a\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"narimasen deshita\">\u306a\u308a\u307e\u305b\u3093 \u3067\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3>Cr\u00e9er des expressions verbales avec naru et les adjectifs en japonais<\/h3>\n<p>Lorsque nous devons cr\u00e9er des expressions avec des adjectifs\u00a0<acronym title=\"je\">??<\/acronym>, il suffit de changer le\u00a0<acronym title=\"je\">??<\/acronym>\u00a0fin de l&#039;adjectif par\u00a0<acronym title=\"ku naru\">\u304f\u306a\u308b<\/acronym>. Regardez simplement les exemples ci-dessous :<\/p>\n<p><acronym title=\"muzukashii - dur\">\u96e3\u3057\u3044<\/acronym>\u00a0viendra<acronym title=\"muzukashiku naru - Devenir difficile, devenir difficile\">\u96e3\u3057\u304f\u306a\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"atarashii - nouveau\">??<\/acronym>\u00a0viendra\u00a0<acronym title=\"atarashiku naru - Deviens dur\">\u65b0\u3057\u304f\u306a\u308b<\/acronym><\/p>\n<p>D&#039;autre part, si vous avez besoin d&#039;utiliser\u00a0<acronym title=\"naru - devenir, rester, se transformer en...\">\u306a\u308b<\/acronym>\u00a0avec des adjectifs\u00a0<acronym title=\"\u00e0\">??<\/acronym>, il suffit de changer la syllabe\u00a0<acronym title=\"\u00e0\">??<\/acronym>\u00a0des adjectifs par\u00a0<acronym title=\"ni naru\">\u306b \u306a \u308b<\/acronym>. Alors:<\/p>\n<p><acronym title=\"ranbou na - violence, violent\">\u4e71\u66b4\u306a<\/acronym>\u00a0viendra\u00a0<acronym title=\"ranbou ni naru - devenir violent, devenir violent\">\u4e71\u66b4\u306b\u306a\u308b<\/acronym><\/p>\n<h3>Cr\u00e9ation d&#039;expressions verbales avec naru et noms<\/h3>\n<p>Pour cr\u00e9er des expressions \u00e0 l&#039;aide de\u00a0<acronym title=\"naru - devenir, rester, se transformer en...\">\u306a\u308b<\/acronym>\u00a0et les noms japonais, suivez simplement le mod\u00e8le de phrase\u00a0<strong>nom +\u00a0<acronym title=\"non\">??<\/acronym>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"naru - devenir, rester, se transformer en...\">\u306a\u308b<\/acronym><\/strong>.<\/p>\n<p><acronym title=\"sensei - enseignant\">??<\/acronym>\u00a0\u2013\u00a0<acronym title=\"sensei ni naru - Devenir professeur\">\u5148\u751f\u306b\u306a\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"shachou - Directeur (d&#039;une entreprise)\">\u793e\u9577<\/acronym>\u00a0\u2013\u00a0<acronym title=\"sacho ni naru - Devenir administrateur (d&#039;une entreprise)\">\u793e\u9577\u306b\u306a\u308b<\/acronym><\/p>\n<h3>Cr\u00e9er des expressions verbales avec naru et d&#039;autres verbes<\/h3>\n<p>Cela se produit g\u00e9n\u00e9ralement avec des verbes irr\u00e9guliers (<acronym title=\"suru\">??<\/acronym>), suivant la m\u00eame r\u00e8gle que pour les noms. Mais dans ce cas, nous changeons la fin\u00a0<acronym title=\"suru\">??<\/acronym>\u00a0par\u00a0<acronym title=\"ni naru\">\u306b \u306a \u308b<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"benkyousuru - \u00e9tude\">\u52c9\u5f37\u3059\u308b<\/acronym>\u00a0\u2013\u00a0<acronym title=\"benkyou ni naru - Devenir \u00e9tudi\u00e9, \u00e9duqu\u00e9, cultiv\u00e9...\">\u52c9\u5f37\u306b\u306a\u308b<\/acronym><\/p>\n<p>Maintenant, je vais laisser quelques exemples sur la combinaison du verbe\u00a0<acronym title=\"naru - devenir, rester, se transformer en...\">\u306a\u308b<\/acronym>\u00a0indiqu\u00e9 dans les rubriques ci-dessus. Remarquez \u00e0 quel point il est simple de cr\u00e9er des phrases comme celles-ci\u00a0:<\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa sensei ni narimasen - Il n&#039;est pas devenu enseignant.\">\u5f7c\u306f<span class=\"blue\">??<\/span>??<span class=\"orange\">\u306a\u308a\u307e\u305b\u3093<\/span>??<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kanojo wa ranbou ni naru - Elle est devenue violente.\">\u5f7c\u5973\u306f<span class=\"blue\">\u4e71\u66b4<\/span>??<span class=\"orange\">\u306a\u308b<\/span>??<\/acronym><\/p>\n<h2>Expression verbale en japonais &quot;Allez-y&quot;<\/h2>\n<p>C&#039;est une expression largement utilis\u00e9e en japonais et en portugais \u00e9galement. Avec une simple combinaison de verbes, on peut dire qu&#039;on va faire quelque chose ou qu&#039;on va faire quelque chose en japonais.<\/p>\n<p>Pour cr\u00e9er ce type d&#039;expression verbale, combinons les\u00a0<a title=\"Verbes japonais sous la forme masu (mode formel)\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/masu-forme-des-verbes-japonais\/\">verbes \u00e0 la forme masu<\/a>, le mode formel des verbes japonais, avec la particule\u00a0<acronym title=\"non\">??<\/acronym>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"iku - va\">??<\/acronym>.<\/p>\n<p>Une caract\u00e9ristique commune des verbes \u00e0 la forme masu est que chaque verbe conjugu\u00e9 au mode formel gagne l&#039;extension\u00a0<acronym title=\"mais toi\">??<\/acronym>, Comme<acronym title=\"kaimasu - acheter\">\u00a0??<span class=\"orange\">??<\/span><\/acronym>, par example. Ainsi, lorsque nous combinons un verbe \u00e0 la forme masu avec\u00a0<acronym title=\"non\">??<\/acronym>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"iku - va\">??<\/acronym>, ce verbe perd l&#039;extension\u00a0<acronym title=\"mais toi\">??<\/acronym>. Au final nous aurons\u00a0<acronym title=\"kai ni iku - Faire du shopping.\">\u8cb7\u3044\u306b\u884c\u304f<\/acronym>. Cette combinaison peut \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9e avec pratiquement n&#039;importe quel verbe du\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/\">langue japonaise<\/a>.<\/p>\n<p><strong>Exemples:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kare to tabe ni ikimasen - je ne mangerai pas avec lui\">\u5f7c\u3068<span class=\"blue\">??<\/span><span class=\"orange\">\u306b\u884c\u304d\u307e\u305b\u3093<\/span>??<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa conpyuuta wo kai ni ikimasu - Je vais acheter un ordinateur.\">\u79c1\u306f\u30b3\u30f3\u30d4\u30e5\u30fc\u30bf\u3092<span class=\"blue\">\u8cb7 \u3044<\/span><span class=\"orange\">\u306b\u884c\u304d\u307e\u3059<\/span>??<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kanojo wa terebi o mi ni iku - Elle va regarder la t\u00e9l\u00e9vision.\">\u5f7c\u5973\u306f\u30c6\u30ec\u30d3\u3092<span class=\"blue\">??<\/span><span class=\"orange\">\u306b\u884c\u304f<\/span>??<\/acronym><\/p>\n<h2>Expression verbale en japonais &quot;Viens et fais&quot;<\/h2>\n<p>\u00e0 la place d&#039;utiliser\u00a0<acronym title=\"iku - va\">??<\/acronym>, on peut utiliser la m\u00eame r\u00e8gle de combinaison verbale que ci-dessus avec le verbe\u00a0<acronym title=\"kuru - viens\">??<\/acronym>, obtenant une expression verbale en japonais dans le sens oppos\u00e9 du verbe\u00a0<acronym title=\"iku - va\">??<\/acronym>. Dans ce cas, nous n&#039;allons pas faire, mais venir faire quelque chose.<\/p>\n<p><acronym title=\"honda-san wa terebi wo mi ni kuru - M. Honada est venu regarder la t\u00e9l\u00e9vision.\">\u672c\u7530\u3055\u3093\u306f\u30c6\u30ec\u30d3\u3092<span class=\"blue\">??<\/span><span class=\"orange\">\u306b\u6765\u308b<\/span>??<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Hiromi-san wa nihongo wo benkyoushi ni kuru - Hiromi-san est venu (vient) \u00e9tudier le japonais.\">\u5e83\u898b\u3055\u3093\u306f\u65e5\u672c\u8a9e\u3092<span class=\"blue\">\u52c9\u5f37\u3057<\/span><span class=\"orange\">\u306b\u6765\u308b<\/span>??<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa asobi ni kuru - Il est venu jouer (jouer).\">\u5f7c\u306f<span class=\"blue\">\u904a\u3073<\/span><span class=\"orange\">\u306b\u6765\u308b<\/span>??<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h2>Expression verbale en japonais &quot;Donner et recevoir&quot;<\/h2>\n<p>J&#039;ai d\u00e9cid\u00e9 de profiter de cet article pour \u00e9crire sur trois verbes de la langue japonaise :\u00a0<acronym title=\"ageru - donner\">\u3042 \u3052 \u308b<\/acronym>,<acronym title=\"morau - recevoir, gagner\">\u3082 \u3089 \u3046<\/acronym>\u00a0et\u00a0<acronym title=\"kureru - Signification similaire \u00e0 &#039;donne-moi&#039;.\">\u304f\u308c\u308b<\/acronym>. Bien qu&#039;il faille \u00eatre prudent avec les particules, l&#039;utilisation de ces trois verbes est plus simple que beaucoup ne le pensent.<\/p>\n<p>Pour commencer, consultez le tableau ci-dessous avec les conjugaisons de ces trois verbes sous forme de dictionnaire (mode informel) et sous forme de masu (mode formel).<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\" align=\"center\">\n<caption><strong>Conjugaisons des verbes ageru, morau et kureru<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr align=\"center\">\n<th colspan=\"4\">Ambiance informelle ou forme de dictionnaire<\/th>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<th>Cadeau<\/th>\n<th>Pass\u00e9<\/th>\n<th>pr\u00e9sent n\u00e9gatif<\/th>\n<th>pass\u00e9 n\u00e9gatif<\/th>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<td><acronym title=\"ageru\">\u3042 \u3052 \u308b<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"ageta\">\u3042 \u3052 \u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"agenais\">\u3042 \u3052 \u306a \u3044<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"agenakatta\">\u3042 \u3052 \u306a \u304b \u3063 \u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<td><acronym title=\"vivait\">\u3082 \u3089 \u3046<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"moratta\">\u3082\u3089\u3063\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"morawana\u00ef\">\u3082\u3089\u308f\u306a\u3044<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"morawanakatta\">\u3082\u3089\u308f\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<td><acronym title=\"kureru\">\u304f\u308c\u308b<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"kureta\">\u304f\u308c\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"kurena\u00ef\">\u304f\u308c\u306a\u3044<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"kurenakatta\">\u304f\u308c\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<th colspan=\"4\">Mode formel ou forme masu<\/th>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<th>Cadeau<\/th>\n<th>Pass\u00e9<\/th>\n<th>pr\u00e9sent n\u00e9gatif<\/th>\n<th>pass\u00e9 n\u00e9gatif<\/th>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<td><acronym title=\"agemasu\">\u3042 \u3052 \u307e \u3059<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"agemashite\">\u3042 \u3052 \u307e \u3057 \u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"agemasen\">\u3042 \u3052 \u307e \u305b \u3093<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"agemasen deshita\">\u3042 \u3052 \u307e \u305b \u3093 \u3067 \u3057 \u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<td><acronym title=\"moraimasu\">\u3082\u3089\u3044\u307e\u3059<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"moraimashita\">\u3082\u3089\u3044\u307e\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"moraimasen\">\u3082\u3089\u3044\u307e\u305b\u3093<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"moraimasen deshita\">\u3082\u3089\u3044\u307e\u305b\u3093 \u3067\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr align=\"center\">\n<td><acronym title=\"kuremasu\">\u304f\u308c\u307e\u3059<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"kuremashita\">\u304f\u308c\u307e\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"kuremasen\">\u304f\u308c\u307e\u305b\u3093<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"kuremasen deshita\">\u304f\u308c\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Le soin qu&#039;il faut prendre lors de l&#039;utilisation de ces trois verbes est de savoir qui est le sujet de la phrase, c&#039;est-\u00e0-dire qui fait l&#039;action ou qui re\u00e7oit l&#039;action. Ceci est n\u00e9cessaire pour savoir quelle particule convient \u00e0 chaque cas.<\/p>\n<h3>L&#039;utilisation de base de ageru, morau et kureru<\/h3>\n<p>Si nous r\u00e9fl\u00e9chissons \u00e0 la mani\u00e8re la plus courante d&#039;utiliser les verbes donner et recevoir en japonais, nous pouvons assembler deux mod\u00e8les de phrases\u00a0; un pour chaque verbe.<\/p>\n<p>Mod\u00e8le de phrase pour\u00a0<acronym title=\"ageru - donner\">\u3042 \u3052 \u308b<\/acronym>:<\/p>\n<p><strong>qui donne quelque chose<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"Washington\">??<\/acronym>\u00a0+\u00a0<strong>qui re\u00e7oit<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"non\">??<\/acronym>\u00a0+\u00a0<strong>ce qui sera donn\u00e9<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"l&#039;ageru\">\u3092 \u3042 \u3052 \u308b<\/acronym>.<\/p>\n<p>Mod\u00e8le de phrase\u00a0<acronym title=\"morau - recevoir, gagner\">\u3082 \u3089 \u3046<\/acronym>:<\/p>\n<p><strong>qui re\u00e7oit<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"Washington\">??<\/acronym>\u00a0+\u00a0<strong>qui donne quelque chose<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"non\">??<\/acronym>\u00a0+\u00a0<strong>ce qui sera donn\u00e9<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"le v\u00e9cu\">\u3092 \u3082 \u3089 \u3046<\/acronym>.<\/p>\n<p>Mod\u00e8le de phrase pour\u00a0<acronym title=\"kureru - Signification similaire \u00e0 &#039;donne-moi&#039;.\">\u304f\u308c\u308b<\/acronym>:<\/p>\n<p><strong>qui donne quelque chose<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"Washington\">??<\/acronym>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"watashi ni - moi\">\u79c1\u306b<\/acronym>\u00a0+\u00a0<strong>ce qui sera donn\u00e9<\/strong>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"le kureru\">\u3092 \u304f \u308c \u308b<\/acronym>.<\/p>\n<p>Maintenant, on peut assembler des phrases en japonais avec un peu plus de s\u00e9curit\u00e9, en utilisant des verbes ayant le sens de donner et de recevoir.<\/p>\n<p>La seule observation que je fais concerne le verbe\u00a0<acronym title=\"kureru - Signification similaire \u00e0 &#039;donne-moi&#039;.\">\u304f\u308c\u308b<\/acronym>. Cela peut \u00eatre un peu plus difficile \u00e0 comprendre, du moins au d\u00e9but. Mais avec le temps, il devient plus facile de comprendre son utilisation.<\/p>\n<p><acronym title=\"kureru - Signification similaire \u00e0 &#039;donne-moi&#039;.\">\u304f\u308c\u308b<\/acronym>\u00a0est utilis\u00e9 lorsque nous gagnons quelque chose ou lorsqu&#039;une personne tr\u00e8s proche de nous gagne quelque chose, comme notre classe (classe) \u00e0 l&#039;\u00e9cole, notre d\u00e9partement d&#039;entreprise, notre famille, etc. Tout ce dont nous nous consid\u00e9rons comme faisant partie.<\/p>\n<p>Pour cette raison, n&#039;utilisez jamais\u00a0<acronym title=\"ageru - donner\">\u3042 \u3052 \u308b<\/acronym>\u00a0dire &quot;quelqu&#039;un m&#039;a donn\u00e9 quelque chose&quot;. Dans de tels cas, utilisez toujours\u00a0<acronym title=\"kureru - Signification similaire \u00e0 &#039;donne-moi&#039;.\">\u304f\u308c\u308b<\/acronym>.<\/p>\n<p><strong>Exemples:<\/strong><\/p>\n<p><span class=\"blue\"><acronym title=\"kare wa kanojo ni kuruma ou ageru. - Il lui a donn\u00e9 une voiture.\">??<\/acronym><\/span><acronym title=\"kare wa kanojo ni kuruma ou ageru. - Il lui a donn\u00e9 une voiture.\">??<span class=\"red\">??<\/span>??<span class=\"orange\">??<\/span>\u3092 \u3042 \u3052 \u308b \u3002<\/acronym><\/p>\n<p><span class=\"red\"><acronym title=\"Yamada-san wa Honda-san ni ie o morau - Monsieur Yamada a gagn\u00e9 (re\u00e7u) une maison de Monsieur Honda\">??<\/acronym><\/span><acronym title=\"Yamada-san wa Honda-san ni ie o morau - Monsieur Yamada a gagn\u00e9 (re\u00e7u) une maison de Monsieur Honda\">??<span class=\"blue\">\u672c\u7530\u3055\u3093<\/span>??<span class=\"orange\">??<\/span>\u3092\u3082\u3089\u3046\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><span class=\"blue\"><acronym title=\"Yamada-san wa watashi ni wain o kureru - Lord Yamada m&#039;a donn\u00e9 du vin (ou du vin).\">??<\/acronym><\/span><acronym title=\"Yamada-san wa watashi ni wain o kureru - Lord Yamada m&#039;a donn\u00e9 du vin (ou du vin).\">??<span class=\"red\">??<\/span>??<span class=\"orange\">\u30ef\u30a4\u30f3<\/span>\u3092 \u304f \u308c \u308b \u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>Maintenant oui\u2026 les expressions verbales<\/h3>\n<p>Il existe une structure grammaticale int\u00e9ressante, qui utilise\u00a0<a title=\"Formez-vous-verbes en japonais\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/formez-vous-verbes-en-japonais\/\">la forme te des verbes en japonais<\/a>\u00a0avec les trois verbes que nous connaissons aujourd&#039;hui :\u00a0<acronym title=\"ageru - donner\">\u3042 \u3052 \u308b<\/acronym>,<acronym title=\"morau - recevoir, gagner\">\u3082 \u3089 \u3046<\/acronym>\u00a0et\u00a0<acronym title=\"kureru - Signification similaire \u00e0 &#039;donne-moi&#039;.\">\u304f\u308c\u308b<\/acronym>. Cette structure grammaticale g\u00e9n\u00e8re un sens proche de celui de \u00ab<em>faire quelque chose pour quelqu&#039;un dans le sens de rendre service<\/em>&quot;.<\/p>\n<p>Il suffit donc d&#039;ajouter le verbe sous la forme te \u00e0 la fin de la phrase suivi de l&#039;un des trois verbes que nous venons d&#039;\u00e9tudier. En suivant cette logique, nous pouvons cr\u00e9er des phrases comme celle de l&#039;exemple ci-dessous.<\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa kanojo ni hana o katte ageta - Je lui ai achet\u00e9 une fleur (ou pour lui offrir). (dans le sens de vous rendre service)\">\u79c1\u306f\u5f7c\u5973\u306b\u82b1\u3092<span class=\"blue\">\u8cb7 \u3063 \u3066<\/span><span class=\"orange\">\u3042 \u3052 \u305f<\/span>??<\/acronym><\/p>\n<h2>Exercice de calligraphie Kanji<\/h2>\n<p>Ci-dessous se trouvent les\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/comment-ecrire-les-lettres-kanjis-japonais\/\">symboles id\u00e9ographiques japonais<\/a>\u00a0utilis\u00e9 dans cet article. S\u00e9lectionnez le kanji souhait\u00e9, copiez-le et collez-le dans\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Feuille de travail pour la pratique de Kana et Kanji<\/a>\u00a0, une nouvelle fen\u00eatre s&#039;ouvrira o\u00f9 vous pourrez voir le fichier imprimable et pratiquer la calligraphie japonaise en couvrant les symboles gris puis en essayant d&#039;\u00e9crire par vous-m\u00eame. Il suffit d&#039;imprimer et de pratiquer\u00a0!<\/p>\n<table style=\"height: 198px\" border=\"0\" width=\"433\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u96e3<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e71<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u66b4<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u793e<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9577<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e83<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u904a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En savoir plus sur les expressions verbales japonaises\u00a0! Dans l&#039;article d&#039;aujourd&#039;hui, nous allons conna\u00eetre quelques expressions verbales de base et tr\u00e8s courantes dans la langue japonaise. Dans certains cas, voyons comment cr\u00e9er plusieurs expressions suivant le m\u00eame mod\u00e8le<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2090,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73,60],"tags":[69,2,3],"class_list":["post-2089","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","category-vocabulario-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/expressoes-verbais-em-japones-%E3%81%AA%E3%82%8B.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":2089,"position":0},"title":"Cours de japonais gratuit - Guide d&#039;\u00e9tude","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2447,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/como-formar-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":2089,"position":1},"title":"Comment former des phrases en japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"11 de octobre de 2010","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a\u00a0como formar frases em japon\u00eas! Formar frases em japon\u00eas\u00a0\u00e9 um processo simples do lado pr\u00e1tico, mas complexo do lado gramatical. Isso exige um vocabul\u00e1rio b\u00e1sico e um conhecimento m\u00ednimo de gram\u00e1tica japonesa. Como formar frases em japon\u00eas Como muitos leitores do\u00a0L\u00edngua Japonesa\u00a0me enviam e-mails com d\u00favidas sobre como\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1785,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/forma-te-dos-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":2089,"position":2},"title":"La forme TE des verbes japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais sobre a forma TE dos verbos em japon\u00eas! Hoje vamos conhecer a forma\u00a0\u3066dos verbos em japon\u00eas. A forma\u00a0\u3066\u00a0\u00e9 interessante porque n\u00e3o indica um tempo verbal por si mesmo, mas combinado com outros verbos, pode criar express\u00f5es em tempos verbais diferentes do que vimos at\u00e9 agora. A forma TE\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"A forma TE dos verbos em japon\u00eas - \u3066","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/forma-te-%E3%81%A6-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2140,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/como-permitir-e-proibir-em-japones\/","url_meta":{"origin":2089,"position":3},"title":"Comment autoriser et interdire en japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Logo abaixo aprenda a como permitir e proibir em japon\u00eas! De um modo geral, tanto as frases em japon\u00eas para pedir permiss\u00e3o quanto \u00e0s frases em japon\u00eas para proibir alguma a\u00e7\u00e3o, usam uma mistura dos\u00a0verbos japoneses na forma te\u00a0e algumas express\u00f5es bem comuns na\u00a0l\u00edngua japonesa. Como permitir e proibir em\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como permitir e proibir em japon\u00eas - \u5b9c\u3057\u3044\u3067\u3059\u3002","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-permitir-e-proibir-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1713,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/adjetivos-na-em-japones\/","url_meta":{"origin":2089,"position":4},"title":"Les adjectifs en japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora mais sobre os adjetivos na em japon\u00eas! Nos artigos anteriores sobre adjetivos em japon\u00eas, entendemos os tipos de adjetivos e as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u3044. No artigo de hoje vamos conhecer as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u306a. Os adjetivos na em japon\u00eas No que diz respeito \u00e0 flex\u00e3o desses\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Adjetivos japoneses&quot;","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/adjetivos-japoneses\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos na em japon\u00eas - \u5927\u5207\u306a\u672c\u3067\u3059","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/adjetivos-na-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1741,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/verbos-aru-e-iru-em-japones\/","url_meta":{"origin":2089,"position":5},"title":"Les verbes aru et iru en japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais detalhes sobre\u00a0os verbos aru e iru em japon\u00eas! Os verbos\u00a0\u3042\u308b\u00a0e\u00a0\u3044\u308b\u00a0s\u00e3o dois verbos em japon\u00eas que possuem o mesmo significado e podem ser usados da mesma forma. A diferen\u00e7a b\u00e1sica entre estes dois verbos \u00e9 que\u00a0\u3044\u308b\u00a0\u00e9 usado quando o sujeito da frase \u00e9 uma pessoa ou animal (objeto animado\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os verbos aru e iru em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/verbos-aru-e-iru-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2089","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2089"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2089\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2090"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2089"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2089"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2089"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}