{"id":2127,"date":"2009-11-04T06:28:12","date_gmt":"2009-11-04T08:28:12","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2127"},"modified":"2018-03-18T20:41:17","modified_gmt":"2018-03-18T23:41:17","slug":"koto-ga-dekiru-can-and-cannot-en-japonais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones\/","title":{"rendered":"Koto ga dekiru \u2013 Pouvoir et non pouvoir en japonais"},"content":{"rendered":"<div class=\"d5c332bdcbd3300d2a784003ec0610c8\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Restez au courant et apprenez-en plus sur le <strong>Koto ga dekiru \u2013 Pouvoir et non pouvoir en japonais<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>L&#039;id\u00e9e de pouvoir et de ne pas pouvoir faire quelque chose en japonais peut s&#039;exprimer de plusieurs mani\u00e8res, allant de l&#039;informel au formel, en passant par des expressions et des conjugaisons de verbes. Au d\u00e9but, cela me semblait assez compliqu\u00e9, mais apr\u00e8s un certain temps de r\u00e9flexion, il semble que les choses deviennent plus claires et plus faciles \u00e0 assimiler.<\/p>\n<p>Malgr\u00e9 cela, pour aujourd&#039;hui, je ne commenterai que la mani\u00e8re la plus simple de dire ce que nous sommes capables de faire et ce que nous ne pouvons pas faire. Ce formulaire est connu sous le nom de\u00a0<acronym title=\"koto ga dekiru | Puissance\">\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b<\/acronym>.<\/p>\n<h2>Construire l&#039;expression koto ga dekiru<\/h2>\n<p>Pour parler de ce que nous pouvons et ne pouvons pas faire en japonais, utilisons les mots\u00a0<acronym title=\"koto ga\">\u3053 \u3068 \u304c<\/acronym>\u00a0et \u3067\u304d\u308b. O\u00f9\u00a0<acronym title=\"koto | chose\">\u3053 \u3068<\/acronym>\u00a0est un mot qui signifie &quot;chose&quot; ou &quot;\u00e0 propos de quelque chose&quot;,\u00a0<acronym title=\"G\u00e9orgie\">??<\/acronym>\u00a0est notre c\u00e9l\u00e8bre particule sujet et\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0est le verbe &quot;pouvoir&quot; en japonais. Ensemble, ces mots forment une expression signifiant &quot;pouvoir faire quelque chose&quot;, &quot;pouvoir ou pouvoir faire quelque chose&quot;, &quot;pouvoir faire quelque chose&quot; ou simplement &quot;pouvoir&quot;.<\/p>\n<p>Nous devons porter une attention particuli\u00e8re lors de la lecture de textes en japonais, car\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym>est g\u00e9n\u00e9ralement \u00e9crit en\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/hiragana-table-complet\/\">hiragana<\/a>, mais peut appara\u00eetre sous sa forme kanji\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u51fa\u6765\u308b<\/acronym>officieusement ou formellement\u00a0<acronym title=\"dekimasu | Puissance\">\u51fa\u6765\u307e\u3059<\/acronym>.<\/p>\n<h2>Comment utiliser l&#039;expression koto ga dekiru<\/h2>\n<p>Pour cr\u00e9er des phrases avec\u00a0<acronym title=\"koto ga dekiru | Puissance\">\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b<\/acronym>, il suffit de construire la phrase normalement, mais en conjuguant le verbe sous sa forme la plus simple, dite sous forme de dictionnaire.<\/p>\n<p>Si vous voulez en savoir plus sur les verbes japonais sous forme de dictionnaire, je vous sugg\u00e8re de lire l&#039;article, &quot;<a title=\"Mode verbes informels en japonais\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/mode-verbes-informels-japonais\/\">Verbes japonais \u00e0 l&#039;informel<\/a>&quot;.<\/p>\n<p>En pensant de cette fa\u00e7on, nous pouvons cr\u00e9er la phrase\u00a0<acronym title=\"watashi wa pan ou taberu. | Je mange du pain.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u308b<\/acronym>\u00a0et changez sa signification en ajoutant\u00a0<acronym title=\"koto ga dekiru | Puissance\">\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0apr\u00e8s le verbe. Nous aurons donc\u00a0<acronym title=\"watashi wa pan o taberu koto ga dekiru. | Je peux (avoir la capacit\u00e9 de) manger du pain.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u308b\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b<\/acronym>.<\/p>\n<p>En option, vous pouvez modifier\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0par son mode formel, ou forme masu,\u00a0<acronym title=\"dekimasu | Puissance\">\u51fa\u6765\u307e\u3059<\/acronym>, donnant plus de formalit\u00e9 \u00e0 la phrase. Donc la phrase ci-dessus serait\u00a0<acronym title=\"watashi wa pan o taberu koto ga dekimasu. | Je peux (avoir la capacit\u00e9 de) manger du pain.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u308b\u3053\u3068\u304c\u51fa\u6765\u307e\u3059<\/acronym>.<\/p>\n<p>Notez que le mod\u00e8le de phrase est toujours\u00a0<strong>sujet + wa + objet + o + verbe + koto ga dekiru\/dekimasu<\/strong>.<\/p>\n<h2>Le pass\u00e9 avec koto ga dekiru<\/h2>\n<p>Dans le cas ci-dessus, nous avons d\u00e9couvert comment utiliser l&#039;expression\u00a0<acronym title=\"koto ga dekiru | Puissance\">\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0au pr\u00e9sent formel et informel. Passons maintenant aux autres temps verbaux, en commen\u00e7ant par le pass\u00e9 affirmatif.<\/p>\n<p>Quel que soit le temps du verbe en japonais, on ne conjugue g\u00e9n\u00e9ralement que le verbe\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0pour que la phrase change de temps. Dans le cas du pass\u00e9, il suffit de changer\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0par\u00a0<acronym title=\"d\u00e9kita | pourrait ou pourrait\">\u3067\u304d\u305f<\/acronym>, au pass\u00e9 informel, ou par\u00a0<acronym title=\"dekimashita | pourrait ou pourrait\">\u3067\u304d\u307e\u3057\u305f<\/acronym>\u00a0au pass\u00e9 formel.<\/p>\n<p><strong>Exemples:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa pan o taberu koto ga dekita. | Je pouvais (avais la capacit\u00e9 de) manger du pain.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u308b\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u305f\u3002<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"watashi wa pan o taberu koto ga dekimashita. | Je pouvais (avais la capacit\u00e9 de) manger du pain.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u308b\u3053\u3068\u304c\u51fa\u6765\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Koto ga dekiru et le pr\u00e9sent n\u00e9gatif<\/h2>\n<p>Suivant la m\u00eame r\u00e8gle, pour dire qu&#039;on peut faire quelque chose au pr\u00e9sent n\u00e9gatif, il suffit de changer le verbe\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0par\u00a0<acronym title=\"d\u00e9kinai | ne peut pas ou ne peut pas\">\u3067\u304d\u306a\u3044<\/acronym>, de mani\u00e8re informelle ou<acronym title=\"dekimasen | ne peut pas ou ne peut pas\">\u3067\u304d\u307e\u305b\u3093<\/acronym>, de fa\u00e7on formelle.<\/p>\n<p><strong>Exemples:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa pan o taberu koto ga dekinai. | Je ne peux pas (je n&#039;ai pas la capacit\u00e9 de) manger du pain.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u308b\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u306a\u3044\u3002<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"watashi wa pan o taberu koto ga dekmasen. | Je ne peux pas (je n&#039;ai pas la capacit\u00e9 de) manger du pain.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u308b\u3053\u3068\u304c\u51fa\u6765\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Le pass\u00e9 n\u00e9gatif avec koto ga dekiru<\/h2>\n<p>Le pass\u00e9 n\u00e9gatif se forme en \u00e9changeant\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0par\u00a0<acronym title=\"d\u00e9kinakatta | ne pouvait pas ou ne pouvait pas\">\u3067\u304d\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym>, de mani\u00e8re informelle ou\u00a0<acronym title=\"dekimasen deshita | ne pouvait pas ou ne pouvait pas\">\u51fa\u6765\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>, de fa\u00e7on formelle.<\/p>\n<p><strong>Exemples:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa pan o taberu koto ga dekinakatta | Je ne pouvais pas (n&#039;avais pas la capacit\u00e9 de) manger du pain.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u308b\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"watashi wa pan o taberu koto ga dekimasen deshita | Je ne pouvais pas (n&#039;avais pas la capacit\u00e9 de) manger du pain.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u308b\u3053\u3068\u304c\u51fa\u6765\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h2>Dekiru et phrases avec le verbe suru<\/h2>\n<p>J&#039;ai trouv\u00e9 tr\u00e8s int\u00e9ressant quand j&#039;ai d\u00e9couvert que les phrases compos\u00e9es du verbe\u00a0<acronym title=\"suru | faire\">??<\/acronym>, peut changer de sens quand on change\u00a0<acronym title=\"suru | faire\">??<\/acronym>\u00a0par\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym>. Dans ces cas, le sens de la phrase passe g\u00e9n\u00e9ralement de &quot;faire&quot; \u00e0 &quot;pouvoir le faire&quot;, &quot;savoir comment le faire&quot; ou quelque chose de similaire.<\/p>\n<p><strong>Exemple:<\/strong><br \/>\n<acronym title=\"kanojo wa hikouki ou soujou suru | Elle pilote l&#039;avion.\">\u5f7c\u5973\u306f\u98db\u884c\u6a5f\u3092\u64cd\u7e26\u3059\u308b<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kanojo wa hikouki ou soujou dekiru | Elle peut (peut) piloter l&#039;avion.\">\u5f7c\u5973\u306f\u98db\u884c\u6a5f\u3092\u64cd\u7e26\u3067\u304d\u308b<\/acronym><\/p>\n<h2>Utiliser dekiru dans des phrases courtes<\/h2>\n<p>Dans certaines phrases courtes, nous pouvons utiliser le verbe\u00a0<acronym title=\"dekiru | Puissance\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0juste apr\u00e8s le nom, en utilisant la particule\u00a0<acronym title=\"G\u00e9orgie\">??<\/acronym>. V\u00e9rifiez-le:<\/p>\n<p><acronym title=\"tanaka-san wa nihongo ga dekimasu | M. Tanaka peut (peut) parler japonais.\">\u7530\u4e2d\u3055\u3093\u306f\u65e5\u672c\u8a9e\u304c\u51fa\u6765\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"boku wa gitaa ga dekinai | Je ne sais pas jouer de la guitare.\">\u50d5\u306f\u30ae\u30bf\u30fc\u304c\u3067\u304d\u306a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Exercice de calligraphie Kanji<\/h2>\n<p>Ci-dessous se trouvent les\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/comment-ecrire-les-lettres-kanjis-japonais\/\">symboles id\u00e9ographiques japonais<\/a>\u00a0utilis\u00e9 dans cet article. S\u00e9lectionnez le kanji souhait\u00e9, copiez-le et collez-le dans\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Feuille de travail pour la pratique de Kana et Kanji<\/a>\u00a0, une nouvelle fen\u00eatre s&#039;ouvrira o\u00f9 vous pourrez visualiser le fichier imprimable et pratiquer la calligraphie japonaise en couvrant les symboles gris puis en essayant de vous \u00e9crire. Il suffit d&#039;imprimer et de pratiquer.<\/p>\n<table style=\"height: 122px\" border=\"0\" width=\"389\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98db<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6a5f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u64cd<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7e26<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">??<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Restez au courant et apprenez-en plus sur Koto ga dekiru \u2013 Pouvoir et pas de pouvoir en japonais ! L&#039;id\u00e9e de pouvoir et de ne pas pouvoir faire quelque chose en japonais peut s&#039;exprimer de plusieurs fa\u00e7ons,<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2128,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,2,3],"class_list":["post-2127","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":2127,"position":0},"title":"Cours de japonais gratuit - Guide d&#039;\u00e9tude","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2359,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/quando-usar-a-particula-ga\/","url_meta":{"origin":2127,"position":1},"title":"Quand utiliser la particule GA","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"24 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Decidir quando usar a part\u00edcula GA ou qualquer outra part\u00edcula n\u00e3o \u00e9 quest\u00e3o de seguir uma regra. A resposta para esta quest\u00e3o depende de muitos fatores usados na constru\u00e7\u00e3o das frases e das outras part\u00edculas que usamos dentro de uma mesma senten\u00e7a. Em alguns casos, isso parece ser mais quest\u00e3o\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Part\u00edculas em Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Part\u00edculas em Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/particulas-em-japones\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar a part\u00edcula GA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":3783,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/como-aprender-kanjis-dizer-ouvir-estudar-ver-comprar\/","url_meta":{"origin":2127,"position":2},"title":"Comment apprendre les kanji - dire, \u00e9couter, \u00e9tudier, voir, acheter","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"22 de juin de 2009","format":false,"excerpt":"Depois de algum tempo parado, aos poucos estou retomando a s\u00e9rie de artigos sobre como aprender kanjis, dando dicas de como memorizar os kanjis e aprender a ordem dos tra\u00e7os de cada um deles. Hoje vamos aprender os kanjis de verbos bem comuns como dizer, ouvir, estudar, ver e comprar\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Como aprender kanjis&quot;","block_context":{"text":"Como aprender kanjis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/como-aprender-kanjis\/"},"img":{"alt_text":"Como aprender kanjis \u2013 dizer, ouvir, estudar, ver, comprar","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/kanjis-dizer-ouvir-estudar-ver-comprar.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/kanjis-dizer-ouvir-estudar-ver-comprar.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/kanjis-dizer-ouvir-estudar-ver-comprar.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/kanjis-dizer-ouvir-estudar-ver-comprar.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/kanjis-dizer-ouvir-estudar-ver-comprar.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]},{"id":2132,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/forma-potencial-dos-verbos-japoneses\/","url_meta":{"origin":2127,"position":3},"title":"La forme potentielle des verbes japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0a forma potencial dos verbos japoneses! A estrat\u00e9gia de usar a express\u00e3o\u00a0\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b\u00a0\u00e9 apenas um caminho para expressar a capacidade de exercer uma habilidade. Por isso,\u00a0\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b\u00a0\u00e9 considerado um caminho de uso rotineiro e informal, voltado para conversas mais casuais. A forma potencial dos verbos japoneses Em ocasi\u00f5es onde precisamos\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"a forma potencial dos verbos japoneses","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/forma-potencial-dos-verbos-japoneses.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1642,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/como-fazer-perguntas-em-japones\/","url_meta":{"origin":2127,"position":4},"title":"Comment poser des questions en japonais","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba agora como fazer perguntas em japon\u00eas! Fazer perguntas em japon\u00eas \u00e9 algo t\u00e3o simples quanto fazer perguntas em portugu\u00eas. Nos artigos anteriores, sobre\u00a0a gram\u00e1tica japonesa fundamental, falei um pouco sobre como usar a part\u00edcula\u00a0\u304bpara fazer perguntas em japon\u00eas. Como fazer perguntas em japon\u00eas Por causa disso, achei que seria\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como fazer perguntas em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-fazer-perguntas-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1661,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/sujeito-das-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":2127,"position":5},"title":"Le sujet des phrases japonaises","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0o sujeito das frases em japon\u00eas no nihongo! Como j\u00e1 estudamos\u00a0a ordem das palavras nas frases em japon\u00eas, sabemos que elas possuem uma organiza\u00e7\u00e3o inversa das palavras na l\u00edngua portuguesa. Nas frases em japon\u00eas, geralmente a ordem das palavras \u00e9\u00a0sujeito\u00a0+\u00a0objeto\u00a0(predicado ou resto da frase) +\u00a0verbo. Para ficar mais\u2026","rel":"","context":"Dans &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O sujeito das frases em japon\u00eas - part\u00edcula WA ","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/ha-150x150.png?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2127","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2127"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2127\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2128"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2127"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2127"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2127"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}