{"id":2335,"date":"2010-02-16T08:48:15","date_gmt":"2010-02-16T10:48:15","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2335"},"modified":"2022-12-23T18:39:29","modified_gmt":"2022-12-23T21:39:29","slug":"kara-a-particle-japonais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/kara-a-particula-japonesa\/","title":{"rendered":"La particule japonaise de KARA"},"content":{"rendered":"<div class=\"d5c332bdcbd3300d2a784003ec0610c8\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>la particule japonaise&nbsp;<em>kara&nbsp;<\/em><\/strong>marque g\u00e9n\u00e9ralement les \u00e9l\u00e9ments d&#039;une phrase qui apparaissent avant. Si l&#039;\u00e9l\u00e9ment est un nom, la particule&nbsp;<em>kara&nbsp;<\/em>peut prendre le sens de \u00ab de, de, de \u00bb. Et quand l&#039;\u00e9l\u00e9ment qui accompagne la particule&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;est un adjectif ou un verbe auxiliaire, il indique g\u00e9n\u00e9ralement la raison ou la cause d&#039;une action.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignleft\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"130\" height=\"130\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/kara-particula-japonesa.gif?resize=130%2C130&#038;ssl=1\" alt=\"La particule japonaise de KARA\" class=\"wp-image-2340\"\/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Quoi qu&#039;il en soit, la particule&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;est toujours li\u00e9 \u00e0 l&#039;id\u00e9e d&#039;origine ou de d\u00e9but de quelque chose. Je ne conseille donc pas de lui fixer un seul sens, mais d&#039;effectuer la traduction selon le contexte de la phrase en japonais.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">La particule japonaise KARA et l&#039;origine des choses<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Que ce soit avec la direction d&#039;une action ou une p\u00e9riode de temps, la particule&nbsp;<em>kara&nbsp;<\/em>montre toujours une situation d&#039;origine, montrant d&#039;o\u00f9 quelque chose a commenc\u00e9 ou quand cela a commenc\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Exemples:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"ginkou wa kuji kara aite imasu.\">\u9280\u884c\u306f\u4e5d\u6642<span style=\"color: #ff6600\">??<\/span>\u958b\u3044\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ginkou wa kuji kara aite imasu<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>La banque ouvre (ouvre)&nbsp;<span style=\"color: #ff6600\">\u00e0<\/span>&nbsp;neuf heures.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"ki kara ringo ga ochite kita.\">??<span style=\"color: #ff6600\">??<\/span>\u6797\u6a8e\u304c\u843d\u3061\u3066\u304d\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ki kara ringo ga ochite kita.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>la pomme est tomb\u00e9e&nbsp;<span style=\"color: #ff6600\">donne<\/span>&nbsp;arbre.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"nihongo no jugyou wa, asa kuji kara hajimarimasu.\">\u65e5\u672c\u8a9e\u306e\u6388\u696d\u306f\u3001\u671d\u4e5d\u6642<span style=\"color: #ff6600\">??<\/span>\u59cb\u307e\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">nihongo no jugyou wa, asa kuji kara hajimarimasu.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Le cours de japonais commence&nbsp;<span style=\"color: #ff6600\">\u00e0<\/span>&nbsp;neuf heures du matin.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dans certains cas, lorsque la particule&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;appara\u00eet apr\u00e8s une&nbsp;<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/formez-vous-verbes-en-japonais\/\">verbe japonais sous la forme&nbsp;<\/a><em>-toi,&nbsp;<\/em>il indique qu&#039;une action a eu lieu, ou a lieu, juste apr\u00e8s une autre.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Exemple:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"Kinou watashi wa shigoto ga owatte kara kaimono o shimashita\">\u6628\u65e5\u79c1\u306f\u4ed5\u4e8b\u304c\u7d42\u308f\u3063\u3066<span style=\"color: #ff6600\">??<\/span>\u8cb7\u3044\u7269\u3092\u3057\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kinou watashi wa shigoto ga owatte kara kaimono o shimashita<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Hier je suis all\u00e9 au centre commercial&nbsp;<span style=\"color: #ff6600\">apr\u00e8s<\/span>&nbsp;terminer le travail (<span style=\"color: #ff6600\">juste apr\u00e8s<\/span>&nbsp;l&#039;oeuvre).<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Lorsqu&#039;il y a des expressions tendues avec un verbe sous la forme&nbsp;<em>-toi<\/em>&nbsp;et la particule&nbsp;<em>kara<\/em>, cela indique g\u00e9n\u00e9ralement l&#039;origine temporelle de quelque chose, ou simplement un \u00e9coulement de temps \u00e0 partir d&#039;une date et d&#039;une heure \u00e9tablies par la phrase.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Exemple:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"ano futari ga kekkon shite kara nijuu-nem da sou desu.\">\u3042\u306e\u4e8c\u4eba\u304c\u7d50\u5a5a\u3057\u3066<span style=\"color: #ff6600\">??<\/span>\u4e8c\u5341\u5e74\u3060\u305d\u3046\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ano futari ga kekkon shite kara nijuu-nem da sou desu.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Ces deux-l\u00e0 sont mari\u00e9s&nbsp;<span style=\"color: #ff6600\">le<\/span>&nbsp;vingt ans.<\/em><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">La particule KARA et la composition des mat\u00e9riaux<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">la particule&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;peut \u00eatre utilis\u00e9 pour indiquer la composition d&#039;un mat\u00e9riau, en utilisant toujours le sens de l&#039;origine pour indiquer de quoi il est fait. Dans ces cas, la particule&nbsp;<em>kara<\/em>est g\u00e9n\u00e9ralement traduit par&nbsp;<em>de, de ou de<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Exemple:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"wain ha budou kara tsukurimasu.\">\u30ef\u30a4\u30f3\u306f\u3076\u3069\u3046<span style=\"color: #ff6600\">??<\/span>\u4f5c\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">wain ha budou kara tsukurimasu.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>le vin est fait&nbsp;<span style=\"color: #ff6600\">dans<\/span>&nbsp;grain de raisin.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"hamono wa koutetsu kara tsukuraremasu.\">\u5203\u7269\u306f\u92fc\u9244<span style=\"color: #ff6600\">??<\/span>\u4f5c\u3089\u308c\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">hamono wa koutetsu kara tsukuraremasu.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>les couverts sont fabriqu\u00e9s&nbsp;<span style=\"color: #ff6600\">dans<\/span>&nbsp;m\u00e9tal.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En indiquant le sens de l&#039;origine, la particule&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;peut \u00eatre utilis\u00e9 pour remplacer le&nbsp;<a title=\"La particule DE en japonais\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/particules-en-japonais\/\">particule&nbsp;<em>dans<\/em><\/a>, indiquant le sens de la composition. Quoi qu&#039;il en soit, la particule&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;est utilis\u00e9 \u00e0 la place de la particule&nbsp;<em>dans<\/em>&nbsp;lorsque le r\u00e9sultat de la composition n&#039;est pas quelque chose de complexe. De plus, la mati\u00e8re premi\u00e8re entrant dans la composition conserve, ou semble conserver, ses propri\u00e9t\u00e9s initiales. Cela se produit g\u00e9n\u00e9ralement avec du bois, du verre, du papier, etc.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En d&#039;autres termes, une chaise en bois est faite de bois, mais le bois reste du bois. Peux-tu me comprendre? Quoi qu&#039;il en soit, comme nous vivons avec la langue japonaise, nous percevons cela d&#039;une meilleure fa\u00e7on.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Indiquant la raison et le rapport avec la particule japonaise KARA<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">quand la particule&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;appara\u00eet apr\u00e8s un nom abstrait, un adjectif ou un verbe, il peut indiquer la raison pour laquelle une action a eu lieu ou est en train de se produire. Dans de tels cas, la particule&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;peut \u00eatre traduit par&nbsp;<em>parce que, par le fait, comme, puisque, consid\u00e9rant cela, voyant<\/em>&nbsp;<em>Quel&nbsp;<\/em>ou tout autre terme ayant le m\u00eame sens.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Exemple:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"osakana ga yasukatta kara takusan kaimashita.\">\u304a\u9b5a\u304c\u5b89\u304b\u3063\u305f<span style=\"color: #ff6600\">??<\/span>\u305f\u304f\u3055\u3093\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><br \/><br \/>osakana ga yasukatta kara takusan kaimashita<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em><span style=\"color: #ff6600\">par le fait<\/span>&nbsp;pour trouver du poisson pas cher, j&#039;en ai achet\u00e9 beaucoup.<\/em><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Conclusion<em>&nbsp;<\/em><\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Bien que certains sujets soient plus complexes, il n&#039;y a pas beaucoup de difficult\u00e9 \u00e0 comprendre le fonctionnement g\u00e9n\u00e9ral de la particule japonaise&nbsp;<em>kara<\/em>. N&#039;oubliez pas qu&#039;en g\u00e9n\u00e9ral, la particule&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;d\u00e9montre toujours un sens de l&#039;origine.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">??<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La particule japonaise kara marque g\u00e9n\u00e9ralement les \u00e9l\u00e9ments d'une phrase qui apparaissent avant elle. Si l'\u00e9l\u00e9ment est un nom, la particule kara peut prendre le sens de \"de, da, do\". Et lorsque l'\u00e9l\u00e9ment qui accompagne la<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2339,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[70,74],"tags":[71,2,3,15],"class_list":["post-2335","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-japonesa","category-particulas-em-japones","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo","tag-particulas-basicas"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1","jetpack-related-posts":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2335","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2335"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2335\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2339"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2335"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2335"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2335"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}