{"id":1680,"date":"2009-11-03T04:51:12","date_gmt":"2009-11-03T06:51:12","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1680"},"modified":"2018-03-09T22:16:01","modified_gmt":"2018-03-10T01:16:01","slug":"pronomes-demonstrativos-em-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/pronomes-demonstrativos-em-japones\/","title":{"rendered":"Os pronomes demonstrativos em japon\u00eas"},"content":{"rendered":"<div class=\"04dd1bbe232ab3e807c32e49b7a4a9d3\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>\u0914\u0930 \u091c\u093e\u0928\u0947\u0902 <strong>os pronomes demonstrativos em japon\u00eas<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-1681 size-full\" title=\"Os pronomes demonstrativos em japon\u00eas\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/pronomes-demonstrativos-em-japones.gif?resize=100%2C100&#038;ssl=1\" alt=\"Os pronomes demonstrativos em japon\u00eas\" width=\"100\" height=\"100\" \/>Os pronomes demonstrativos em japon\u00eas s\u00e3o um conjunto de <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/vocabulario-japones\/\">palavras da l\u00edngua japonesa<\/a> que podem ser usadas quando queremos nos referir \u00e0s coisas que est\u00e3o em nossa volta.<\/p>\n<h2>Os pronomes demonstrativos em japon\u00eas<\/h2>\n<p>Este grupo de palavras tamb\u00e9m \u00e9 conhecido como\u00a0<strong>ko-so-a-do<\/strong>, uma vez que as palavras s\u00e3o compostas por radicais de mesmo fonema e s\u00e3o usadas para expressar id\u00e9ias de acordo com a situa\u00e7\u00e3o envolvida.<\/p>\n<h2>Isto, isso e aquilo em japon\u00eas<\/h2>\n<p>O primeiro grupo que vamos conhecer \u00e9\u00a0<acronym title=\"kore - isto, este e esta\">\u3053\u308c<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sore - isso, esse, essa\">\u305d\u308c<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"are - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u308c<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dore - qual\">\u3069\u308c<\/acronym>.<span id=\"more-34\"><\/span><\/p>\n<p><acronym title=\"kore - isto, este e esta\">\u3053\u308c<\/acronym>\u00a0significa isto, este e esta. Ele \u00e9 normalmente usado quando estamos nos referindo a objetos pr\u00f3ximos de quem est\u00e1 falando.<acronym title=\"sore - isso, esse, essa\">\u305d\u308c<\/acronym>\u00a0significa isso, esse e essa.<acronym title=\"sore - isso, esse, essa\">\u305d\u308c<\/acronym>\u00a0\u00e9 usado quando estamos falando sobre algo que est\u00e1 pr\u00f3ximo de quem est\u00e1 ouvindo.\u00a0<acronym title=\"are - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u308c<\/acronym>significa aquilo, aquele e aquela e<acronym title=\"are - aquilo, aquele, aquela\"><\/acronym>\u00a0\u00e9 usado para coisas que est\u00e3o distantes de quem fala e ouve. Por \u00faltimo,\u00a0<acronym title=\"dore - qual\">\u3069\u308c<\/acronym>\u00a0significa &#8220;qual&#8221; e \u00e9 utilizado para fazer perguntas em japon\u00eas.<\/p>\n<p>Assim, se voc\u00ea quer perguntar a um amigo se o que voc\u00ea est\u00e1 segurando nas m\u00e3os \u00e9 queijo, basta dizer:<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa chiizu desu ka? - Isto \u00e9 queijo?\">\u3053\u308c\u306f\u30c1\u30fc\u30ba\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Por outro lado, imagine agora que seu amigo japon\u00eas est\u00e1 trazendo um prato na m\u00e3o e voc\u00ea quer saber se a comida que ele tr\u00e1s \u00e9 gel\u00e9ia. Voc\u00ea pergunta:<\/p>\n<p><acronym title=\"sore wa jamu desu ka? - Isso \u00e9 gel\u00e9ia?\">\u305d\u308c\u306f\u30b8\u30e3\u30e0\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Seu amigo japon\u00eas quer saber se o guarda-chuva que est\u00e1 no canto da sala \u00e9 seu. Como o guarda-chuva est\u00e1 longe dos dois, ele pergunta:<\/p>\n<p><acronym title=\"are wa anata no kasa desu ka? - Aquele guarda-chuva \u00e9 seu?\">\u3042\u308c\u306f\u3042\u306a\u305f\u306e\u304b\u3055\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Agora imagine que existem v\u00e1rios livros sobre uma mesa e voc\u00ea quer perguntar qual dos livros pertence ao seu amigo japon\u00eas. Uma forma de perguntar isso \u00e9:<\/p>\n<p><acronym title=\"anata no hon wa dore desu ka? - Quel \u00e9 o seu livro?\">\u3042\u306a\u305f\u306e\u672c\u306f\u3069\u308c\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Isto, isso e aquilo em japon\u00eas (a forma adjetiva)<\/h2>\n<p>O segundo grupo kosoado \u00e9 muito semelhante ao primeiro, dessa vez as palavras s\u00e3o:\u00a0<acronym title=\"kono - isto, este e esta\">\u3053\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sono - isso, esse e essa\">\u305d\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"ano - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u306e<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dono - qual\">\u3069\u306e<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"kono - isto, este e esta\">\u3053\u306e<\/acronym>\u00a0significa isto, este, esta e \u00e9 usado quando nos referimos a objetos ou pessoas que est\u00e3o pr\u00f3ximas de quem est\u00e1 falando.\u00a0<acronym title=\"sono - isso, esse e essa\">\u305d\u306e<\/acronym>\u00a0significa isso, esse, essa e \u00e9 usado quando nos referimos a coisas ou pessoas que est\u00e3o pr\u00f3ximas de quem est\u00e1 ouvindo.\u00a0<acronym title=\"ano - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u306e<\/acronym>\u00a0significa aquilo, aquele, aquela e \u00e9 usado quando nos referimos a objetos ou pessoas que est\u00e3o longe de quem est\u00e1 falando e ouvindo. Por \u00faltimo, temos\u00a0<acronym title=\"dono - qual\">\u3069\u306e<\/acronym>\u00a0que significa &#8220;qual&#8221; e \u00e9 utilizado em frases interrogativas.<\/p>\n<p>Fazendo uma analogia com o t\u00f3pico anterior, vamos usar exemplos bem semelhantes. Suponha que voc\u00ea est\u00e1 segurando uma gel\u00e9ia nas m\u00e3os. Como voc\u00ea cozinha bem, sua gel\u00e9ia \u00e9 muito conhecida no bairro. Como voc\u00ea vai dizer isso ao seu amigo do lado? Simples.<\/p>\n<p><acronym title=\"kono jamu wa taihen yuumei desu. - Esta gel\u00e9ia \u00e9 muito famosa.\">\u3053\u306e\u30b8\u30e3\u30e0\u306f\u5927\u5909\u6709\u540d\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Imagine agora que na mesma sala existe um jornal em cima de uma mesa. Essa mesa est\u00e1 no canto da sala. Como perguntar se o jornal \u00e9 do seu amigo, sabendo que o jornal est\u00e1 distante de voc\u00eas dois?<\/p>\n<p><acronym title=\"ano shinbun wa anata no desu ka? - Aquele jornal \u00e9 seu?\">\u3042\u306e\u65b0\u805e\u306f\u3042\u306a\u305f\u306e\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>A essa altura voc\u00ea deve estar se perguntando: Se\u00a0<acronym title=\"kono - isto, este e esta\">\u3053\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sono - isso, esse e essa\">\u305d\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"ano - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u306e<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dono - qual\">\u3069\u306e<\/acronym>\u00a0tem o mesmo significado de\u00a0<acronym title=\"kore - isto, este e esta\">\u3053\u308c<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sore - isso, esse, essa\">\u305d\u308c<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"are - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u308c<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dore - qual\">\u3069\u308c<\/acronym>, como vou saber quando devo usa-los? \u00c9 bem simples meu caro colega. A diferen\u00e7a b\u00e1sica entre eles \u00e9 que\u00a0<acronym title=\"kono - isto, este e esta\">\u3053\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sono - isso, esse e essa\">\u305d\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"ano - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u306e<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dono - qual\">\u3069\u306e<\/acronym>exigem um substantivo como complemento. H\u00e3? Isso mesmo. Ap\u00f3s\u00a0<acronym title=\"kono - isto, este e esta\">\u3053\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sono - isso, esse e essa\">\u305d\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"ano - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u306e<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dono - qual\">\u3069\u306e<\/acronym>\u00a0obrigatoriamente deve vir um substantivo, enquanto\u00a0<acronym title=\"kore - isto, este e esta\">\u3053\u308c<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sore - isso, esse, essa\">\u305d\u308c<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"are - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u308c<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dore - qual\">\u3069\u308c<\/acronym>\u00a0n\u00e3o s\u00e3o usados junto a substantivos. Sacou? A difere\u00e7a \u00e9 bem simples. Olha s\u00f3:<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa anata no hon desu ka? - Este \u00e9 seu livro?\">\u3053\u308c\u306f\u3042\u306a\u305f\u306e\u672c\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kono hon wa anata no desu ka? - Este livro \u00e9 seu?\">\u3053\u306e\u672c\u306f\u3042\u306a\u305f\u306e\u3067\u3059\u304b<\/acronym>\u3002<\/p>\n<p>Perceberam as diferen\u00e7as de constru\u00e7\u00e3o?<\/p>\n<p>Pelo fato de exigir um substantivo, estes pronomes demonstrativos tamb\u00e9m s\u00e3o conhecidos como\u00a0<strong>pronomes demonstrativos adjetivos<\/strong>.<br \/>\n<\/p>\n<blockquote><p>Muitos professores de japon\u00eas fazem diferen\u00e7a entre os dois grupos kosoado acima. Geralmente eles dizem que\u00a0<acronym title=\"kore - isto, este e esta\">\u3053\u308c<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sore - isso, esse, essa\">\u305d\u308c<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"are - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u308c<\/acronym>\u00a0significam isto, isso e aquilo, e que\u00a0<acronym title=\"kono - isto, este e esta\">\u3053\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sono - isso, esse e essa\">\u305d\u306e<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"ano - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u306e<\/acronym>\u00a0significam este, esse e aquele.<\/p>\n<p>O fato de muitos professores de japon\u00eas fazerem esta diferen\u00e7a, \u00e9 que eles procuram uma forma mais f\u00e1cil de ensinar a l\u00edngua japonesa, fazendo analogia com os pronomes demonstrativos da l\u00edngua portuguesa. Apesar disso, os japoneses n\u00e3o fazem este tipo de diferen\u00e7a.<\/p>\n<p>De qualquer forma, sinta-se livre para seguir o conceito que desejar. Se voc\u00ea seguir como a maioria, fazendo diferen\u00e7a entre os dois grupos kosoado, n\u00e3o cometer\u00e1 erros. E seguindo da forma como menciono neste artigo, tamb\u00e9m n\u00e3o cometer\u00e1 erro algum. Minha sugest\u00e3o \u00e9 que voc\u00ea siga a forma que achar mais f\u00e1cil. Ok?<\/p><\/blockquote>\n<h2>Aqui, ali, l\u00e1 e onde em japon\u00eas<\/h2>\n<p>O terceiro grupo kosoado segue uma id\u00e9ia semelhante aos grupos dos t\u00f3picos anteriores, mas dessa vez ele ser\u00e1 usado para indicar a localiza\u00e7\u00e3o das coisas em japon\u00eas. Eles s\u00e3o:\u00a0<acronym title=\"koko - aqui (neste lugar)\">\u3053\u3053<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"soko - ali (nesse lugar)\">\u305d\u3053<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"asoko - l\u00e1 (naquele lugar)\">\u3042\u305d\u3053<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"doko - onde\">\u3069\u3053<\/acronym>.<\/p>\n<p>Seguindo a mesma analogia dos kosoados anteriores, vou tentar ser bem claro.\u00a0<acronym title=\"koko - aqui (neste lugar)\">\u3053\u3053<\/acronym>\u00a0\u00e9 usado para indicar a localiza\u00e7\u00e3o de objetos que est\u00e3o perto de quem est\u00e1 falando.\u00a0<acronym title=\"soko - ali (nesse lugar)\">\u305d\u3053<\/acronym>\u00a0\u00e9 recomendado para indicar objetos pr\u00f3ximos de quem est\u00e1 ouvindo.\u00a0<acronym title=\"asoko - l\u00e1 (naquele lugar)\">\u3042\u305d\u3053<\/acronym>\u00a0\u00e9 usado para objetos que est\u00e3o longe de quem fala e ouve. E\u00a0<acronym title=\"doko - onde\">\u3069\u3053<\/acronym>\u00a0\u00e9 usado para perguntar onde fica algum lugar em japon\u00eas.<\/p>\n<p>Imagine que um japon\u00eas est\u00e1 visitando o brasil. Voc\u00eas se encontram na rua e o japa est\u00e1 pedindo sua ajuda porque n\u00e3o tem ningu\u00e9m que fale a l\u00edngua dele por perto. Ah! O japon\u00eas tamb\u00e9m n\u00e3o fala portugu\u00eas.<\/p>\n<p>No meio das palavras e gestos desesperados de nosso amigo oriental, voc\u00ea consegue entender uma frase bem comum (\u00a0<acronym title=\"hoteru wa doko desu ka? - Onde fica o hotel?\">\u30db\u30c6\u30eb\u306f\u3069\u3053\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym>\u00a0) e percebe que o japon\u00eas est\u00e1 procurando um hotel. Vale lembrar que voc\u00ea est\u00e1 na porta do hotel e o japon\u00eas do outro lado da rua. Voc\u00ea deveria responder algo como:<\/p>\n<p><acronym title=\"hoteru wa koko desu. - O hotel \u00e9 aqui.\">\u30db\u30c6\u30eb\u306f\u3053\u3053\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Agora imagine que o hotel est\u00e1 atr\u00e1s dos japoneses, do mesmo lado da rua que eles. O que voc\u00ea diria agora?<\/p>\n<p><acronym title=\"hoteru wa soko desu. - O hotel \u00e9 a\u00ed.\">\u30db\u30c6\u30eb\u306f\u305d\u3053\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Agora, mudando novamente a situa\u00e7\u00e3o. Imagine que o hotel est\u00e1 no fim da rua, bem distante de voc\u00eas dois. O que voc\u00ea faz? Aponta para o fim da rua e diz:<\/p>\n<p><acronym title=\"hoteru wa soko desu. - O hotel \u00e9 l\u00e1 (no fim da rua).\">\u30db\u30c6\u30eb\u306f\u3042\u305d\u3053\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Talvez n\u00e3o tenha sido um dos melhores exemplos, mas acho que deu para entender quando usar essas tr\u00eas palavras. Se voc\u00ea observou bem, deve ter percebido que a l\u00f3gica dos grupos kosoado \u00e9 sempre a mesma.<\/p>\n<h2>Deste tipo, daquele tipo, como isso e como aquilo em japon\u00eas<\/h2>\n<p><acronym title=\"konna\">\u3053\u3093\u306a<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sonna\">\u305d\u3093\u306a<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"anna\">\u3042\u3093\u306a<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"donna\">\u3069\u3093\u306a<\/acronym>\u00a0s\u00e3o mais tr\u00eas palavras japonesas com o mesmo sentido de\u00a0<acronym title=\"kore - isto, este e esta\">\u3053\u308c<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sore - isso, esse, essa\">\u305d\u308c<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"are - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u308c<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dore - qual\">\u3069\u308c<\/acronym>, mas que s\u00e3o utilizadas da mesma forma que\u00a0<acronym title=\"kono - isto, este e esta\">\u3053\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sono - isso, esse e essa\">\u305d\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"ano - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u306e<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dono - qual\">\u3069\u306e<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"konna\">\u3053\u3093\u306a<\/acronym><br \/>\nSignifica isto, este, esta, disto, deste, desta, como isto, como este ou como esta. Podendo ser usado para mencionar algo sobre coisas que est\u00e3o perto de quem est\u00e1 falando.<\/p>\n<p><acronym title=\"sonna\">\u305d\u3093\u306a<\/acronym><br \/>\nSignifica isso, esse, essa, disso, desse, dessa, como isso, como esse ou como essa. Usado para mencionar algo sobre coisas que est\u00e3o pr\u00f3ximas de quem est\u00e1 ouvindo.<\/p>\n<p><acronym title=\"anna\">\u3042\u3093\u306a<\/acronym><br \/>\nSignifica aquilo, aquele, aquela, daquilo, daquele, daquela, como aquilo, como aquele ou como aquela. Neste caso, Anna \u00e9 usado para mencionar algo sobre coisas que est\u00e3o distantes de quem fala e ouve.<\/p>\n<p><acronym title=\"donna\">\u3069\u3093\u306a<\/acronym>\u00a0\u00e9 uma palavra japonesa usada para fazer perguntas realizando uma analogia com\u00a0<acronym title=\"konna\">\u3053\u3093\u306a<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sonna\">\u305d\u3093\u306a<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"anna\">\u3042\u3093\u306a<\/acronym>. Em casos mais comuns,\u00a0<acronym title=\"donna\">\u3069\u3093\u306a<\/acronym>\u00a0pode ser traduzida como: &#8220;Qual tipo de&#8221;, &#8220;Que tipo de&#8221; ou &#8220;Qual&#8221;.<\/p>\n<p>Al\u00e9m dos significados j\u00e1 citados, as tr\u00eas palavras acima tamb\u00e9m podem ser traduzidas como:\u00a0<strong>semelhante<\/strong>,\u00a0<strong>como<\/strong>\u00a0( no sentido de compara\u00e7\u00e3o \u2013 Voc\u00ea \u00e9 como aquela pessoa ). Podendo transmitir pensamentos de que algo &#8220;\u00e9 de um tipo particular&#8221; ou &#8220;de certa forma&#8221; numa id\u00e9ia de compara\u00e7\u00e3o. Mas estes sentidos dependem muito do contexto da frase.<\/p>\n<p>N\u00e3o se assuste por causa destas diferen\u00e7as, basta seguir a mesma analogia dos t\u00f3picos mostrados at\u00e9 agora para saber como e quando usar cada uma delas. Agora vamos ver alguns exemplos.<\/p>\n<p><acronym title=\"Konna handobaggu wa ikaga desu ka? - Voc\u00ea gosta deste tipo de carteira?\">\u3053\u3093\u306a\u30cf\u30f3\u30c9\u30d0\u30c3\u30b0\u306f\u3044\u304b\u304c\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"boku wa anna dokoro tabemasen. - Eu n\u00e3o como naquele lugar; Eu n\u00e3o como em lugares como aquele.\">\u50d5\u306f\u3042\u3093\u306a\u3069\u3053\u308d\u98df\u3079\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"donna kamera o kaimasu ka? - Qual ( qual tipo de ) c\u00e2mera eu devo comprar?\">\u3069\u3093\u306a\u30ab\u30e1\u30e9\u3092\u8cb7\u3044\u307e\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"donna keeki o tabemashou ka? - (qual) Que tipo de bolo vamos comer?\">\u3069\u3093\u306a\u30b1\u30fc\u30ad\u3092\u98df\u3079\u307e\u3057\u3087\u3046\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>\u0915\u0902\u091c\u0940 \u0915\u0940 \u0915\u0948\u0932\u0940\u0917\u094d\u0930\u093e\u092b\u0940 \u0905\u092d\u094d\u092f\u093e\u0938<\/h2>\n<p>\u0928\u0940\u091a\u0947 \u0926\u093f\u090f \u0917\u090f \u0939\u0948\u0902\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/como-escrever-as-letras-japonesas-kanjis\/\">\u091c\u093e\u092a\u093e\u0928\u0940 \u091a\u093f\u0924\u094d\u0930\u0932\u093f\u092a\u093f \u0905\u0915\u094d\u0937\u0930<\/a>\u00a0\u0907\u0938 \u0932\u0947\u0916 \u092e\u0947\u0902 \u0909\u092a\u092f\u094b\u0917 \u0915\u093f\u092f\u093e \u0917\u092f\u093e\u0964 \u0907\u091a\u094d\u091b\u093f\u0924 \u0915\u093e\u0902\u091c\u0940 \u091a\u0941\u0928\u0947\u0902, \u0909\u0928\u094d\u0939\u0947\u0902 \u0915\u0949\u092a\u0940 \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0909\u0928\u094d\u0939\u0947\u0902 \u092e\u0947\u0902 \u092a\u0947\u0938\u094d\u091f \u0915\u0930\u0947\u0902\u0964\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u0915\u093e\u0928\u093e \u0914\u0930 \u0915\u093e\u0902\u091c\u0940 \u0915\u093e \u0905\u092d\u094d\u092f\u093e\u0938 \u0915\u0930\u0928\u0947 \u0915\u0947 \u0932\u093f\u090f \u0935\u0930\u094d\u0915\u0936\u0940\u091f<\/a>\u00a0, ... \u090f\u0915 \u0928\u0908 \u0935\u093f\u0902\u0921\u094b \u0916\u0941\u0932\u0947\u0917\u0940 \u091c\u0939\u093e\u0901 \u0906\u092a \u092a\u094d\u0930\u093f\u0902\u091f \u0915\u0930\u0928\u0947 \u092f\u094b\u0917\u094d\u092f \u092b\u093c\u093e\u0907\u0932 \u0926\u0947\u0916 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902 \u0914\u0930 \u0917\u094d\u0930\u0947 \u0905\u0915\u094d\u0937\u0930\u094b\u0902 \u0915\u094b \u0922\u0915\u0915\u0930 \u0909\u0928\u094d\u0939\u0947\u0902 \u0916\u0941\u0926 \u0932\u093f\u0916\u0928\u0947 \u0915\u093e \u0905\u092d\u094d\u092f\u093e\u0938 \u0915\u0930 \u0938\u0915\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902\u0964 \u092c\u0938 \u0907\u0938\u0947 \u092a\u094d\u0930\u093f\u0902\u091f \u0915\u0930\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0905\u092d\u094d\u092f\u093e\u0938 \u0936\u0941\u0930\u0942 \u0915\u0930\u0947\u0902\u0964.<\/p>\n<table style=\"height: 78px\" border=\"0\" width=\"427\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u50d5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98df<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65b0<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u805e<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5927<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5909<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6709<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u540d<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aprenda mais sobre os pronomes demonstrativos em japon\u00eas! Os pronomes demonstrativos em japon\u00eas s\u00e3o um conjunto de palavras da l\u00edngua japonesa que podem ser usadas quando queremos nos referir \u00e0s coisas que est\u00e3o em nossa<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1682,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,72,60],"tags":[27,71,2,3],"class_list":["post-1680","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-pronomes-em-japones","category-vocabulario-japones","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/pronomes-demonstrativos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1676,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/pronomes-possessivos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1680,"position":0},"title":"Os pronomes possessivos em japon\u00eas","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0928\u0935\u092e\u094d\u092c\u0930 de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais sobre\u00a0os pronomes possessivos em japon\u00eas! Nos artigos anteriores descobrimos como\u00a0os pronomes pessoais\u00a0s\u00e3o escritos em japon\u00eas. Hoje, vamos entender como s\u00e3o formados os pronomes possessivos em japon\u00eas. Os pronomes possessivos em japon\u00eas Para formar os pronomes possessivos, vamos precisar dos pronomes pessoais e da\u00a0part\u00edcula\u00a0\u306e. Essa part\u00edcula indica posse, relacionamento\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os pronomes possessivos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/pronomes-possessivos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":456,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/kore-sore-are-%e3%81%93%e3%82%8c-%e3%81%9d%e3%82%8c-%e3%81%82%e3%82%8c\/","url_meta":{"origin":1680,"position":1},"title":"\u092f\u0939, \u0935\u0939, \u0914\u0930 \u0935\u0939 (\u3053\u308c \u305d\u308c \u3042\u308c)","author":"Rafael Avelino","date":"27 de \u091c\u0928\u0935\u0930\u0940 de 2016","format":false,"excerpt":"\u091c\u093e\u092a\u093e\u0928\u0940 \u092e\u0947\u0902 demonstrative pronouns (\u3053\u308c \u305d\u308c \u3042\u308c) \u0915\u0947 \u092c\u093e\u0930\u0947 \u092e\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u091c\u093e\u0928\u0947\u0902 \u0914\u0930 \u0909\u0928\u0915\u093e \u0909\u092a\u092f\u094b\u0917 \u0915\u0939\u093e\u0901 \u0915\u0930\u0947\u0902, \u091c\u094b \u0938\u093e\u092e\u093e\u0928\u094d\u092f\u0924\u0903 \u0935\u0938\u094d\u0924\u0941\u0913\u0902 \u0915\u094b \u0926\u0930\u094d\u0936\u093e\u0924\u0947 \u0939\u0948\u0902\u0964.","rel":"","context":"In &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/japones\/"},"img":{"alt_text":"KORE SORE ARE","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2016\/01\/KORE_SORE_ARE-1.jpg?fit=1200%2C716&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2016\/01\/KORE_SORE_ARE-1.jpg?fit=1200%2C716&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2016\/01\/KORE_SORE_ARE-1.jpg?fit=1200%2C716&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2016\/01\/KORE_SORE_ARE-1.jpg?fit=1200%2C716&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2016\/01\/KORE_SORE_ARE-1.jpg?fit=1200%2C716&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]},{"id":1724,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/pronomes-de-tratamento-em-japones\/","url_meta":{"origin":1680,"position":2},"title":"Os pronomes de tratamento em japon\u00eas","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0928\u0935\u092e\u094d\u092c\u0930 de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre\u00a0os pronomes de tratamento em japon\u00eas! Existem in\u00fameros pronomes de tratamento em japon\u00eas. A maioria deles servem para especificar o n\u00edvel de relacionamento entre duas ou mais pessoas. Os pronomes de tratamento em japon\u00eas Assim, usamos um pronome de tratamento japon\u00eas para amigos outro para parentes e assim\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os pronomes de tratamento em japon\u00eas - \u3061\u3083\u3093","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/pronomes-de-tratamento-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1686,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/substantivos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1680,"position":3},"title":"Os substantivos em japon\u00eas","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0928\u0935\u092e\u094d\u092c\u0930 de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a agora mais sobre\u00a0os substantivos em japon\u00eas do nihongo! Como muitos j\u00e1 devem saber, os substantivos s\u00e3o palavras usadas para referenciar (designar) pessoas, lugares, animais, pensamentos ou conceitos. \u00c9 importante conhecer o m\u00e1ximo de substantivos que conseguir, uma vez que, sem eles, n\u00e3o seremos capazes de discorrer sobre coisas concretas\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os substantivos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/substantivos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1656,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/pronomes-pessoais-em-japones\/","url_meta":{"origin":1680,"position":4},"title":"Os pronomes pessoais em japon\u00eas","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0928\u0935\u092e\u094d\u092c\u0930 de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0os pronomes pessoais em japon\u00eas! Em primeiro lugar, os japoneses adoram hierarquias e valorizam muito esse tipo de coisa. Por causa disso, a l\u00edngua japonesa possui muitas palavras de mesmo significado com usos em situa\u00e7\u00f5es completamente diferentes. Assim, dependendo do cargo, posi\u00e7\u00e3o social, grau de parentesco ou amizade,\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os pronomes pessoais em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/pronomes-pessoais-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":1680,"position":5},"title":"Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis &#8211; Guia de estudos","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de \u0928\u0935\u092e\u094d\u092c\u0930 de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1680","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1680"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1680\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1682"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1680"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1680"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1680"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}