{"id":1729,"date":"2009-11-15T09:19:47","date_gmt":"2009-11-15T11:19:47","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1729"},"modified":"2018-03-15T01:12:03","modified_gmt":"2018-03-15T04:12:03","slug":"particulas-basicas-em-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/particulas-basicas-em-japones\/","title":{"rendered":"As part\u00edculas b\u00e1sicas em japon\u00eas"},"content":{"rendered":"<div class=\"04dd1bbe232ab3e807c32e49b7a4a9d3\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Conhe\u00e7a e aprenda mais sobre\u00a0<strong>as part\u00edculas b\u00e1sicas em japon\u00eas<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>As part\u00edculas s\u00e3o <span style=\"color: #000000\">pequenos<\/span> elementos gramaticais, geralmente escritas usando uma \u00fanica s\u00edlaba do\u00a0<a title=\"O alfabeto japon\u00eas hiragana e katakana\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/alfabeto-japones-hiragana-e-katakana\/\">alfabeto japon\u00eas em hiragana<\/a>, e n\u00e3o possuem uma tradu\u00e7\u00e3o espec\u00edfica.<\/p>\n<p>A fun\u00e7\u00e3o das part\u00edculas em japon\u00eas \u00e9 puramente gramatical, servindo como uma marca para identificar a fun\u00e7\u00e3o das palavras dentro de um texto ou frase na\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/\">l\u00edngua japonesa<\/a>. Sem as part\u00edculas, seria imposs\u00edvel entender qualquer frase em japon\u00eas.<\/p>\n<p>No artigo de hoje, pretendo comentar sobre as part\u00edculas mais b\u00e1sicas da l\u00edngua japonesa, falando um pouco sobre seus usos e significados mais comuns. N\u00e3o se preocupe se n\u00e3o entender muita coisa agora, na medida em que avan\u00e7armos mais em nossos estudos, tudo ficar\u00e1 mais claro.<\/p>\n<blockquote><p>Apesar de serem escritas usando o\u00a0<a title=\"O alfabeto japon\u00eas hiragana e katakana\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/alfabeto-japones-hiragana-e-katakana\/\">alfabeto japon\u00eas em hiragana<\/a>, algumas s\u00edlabas deste alfabeto podem mudar de pron\u00fancia quando est\u00e3o sendo usadas como part\u00edculas. Um bom exemplo disso s\u00e3o as part\u00edculas\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"o\">\u3092<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"e\">\u3078<\/acronym>. Apesar de serem escritas usando as s\u00edlabas\u00a0<strong>ha<\/strong>,\u00a0<strong>wo<\/strong>\u00a0e\u00a0<strong>he<\/strong>, elas possuem a pron\u00fancia\u00a0<strong>wa<\/strong>,\u00a0<strong>o<\/strong>\u00a0e\u00a0<strong>e<\/strong>.<\/p><\/blockquote>\n<h2>As part\u00edculas b\u00e1sicas em japon\u00eas<\/h2>\n<p>A partir de agora, vamos comentar sobre cada uma das <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/particulas-basicas-parte-1-%e3%81%af-e-%e3%81%8c\/\">part\u00edculas mais b\u00e1sicas da l\u00edngua japonesa<\/a>, seguindo uma pequenas lista das part\u00edculas mais comuns em japon\u00eas.<\/p>\n<h3>A part\u00edcula de t\u00f3pico<\/h3>\n<p>O t\u00f3pico de uma frase \u00e9 o assunto principal sobre o qual estamos falando ou algo em que desejamos dar \u00eanfase. Geralmente o t\u00f3pico \u00e9 marcado pela part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>.<\/p>\n<p>O conceito de t\u00f3pico \u00e9 algo muito confuso para brasileiros, uma vez que o mesmo n\u00e3o existe na l\u00edngua portuguesa, mas n\u00e3o \u00e9 t\u00e3o complicado como muitos pensam. Vamos usar a frase abaixo como exemplo.<\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa nihonjin desu - ele \u00e9 japon\u00eas.\"><span class=\"orange\" style=\"color: #ff0000\">\u5f7c<\/span>\u306f\u65e5\u672c\u4eba\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare - ele.\">\u5f7c<\/acronym>\u00a0\u00e9 o assunto principal da frase, a parte mais importante da senten\u00e7a. Isso acontece porque depois de\u00a0<acronym title=\"kare - ele.\">\u5f7c<\/acronym>\u00a0aparece a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>.<\/p>\n<p>Se mudarmos a sequ\u00eancia das palavras na mesma frase, mudamos o t\u00f3pico ou a parte que damos mais import\u00e2ncia, mas a tradu\u00e7\u00e3o geralmente n\u00e3o muda.<\/p>\n<p><acronym title=\"nihonjin wa kare desu - ele \u00e9 japon\u00eas.\"><span class=\"orange\" style=\"color: #ff0000\">\u65e5\u672c\u4eba<\/span>\u306f\u5f7c\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Agora, o t\u00f3pico da frase \u00e9\u00a0<acronym title=\"nihonjin - japon\u00eas.\">\u65e5\u672c\u4eba<\/acronym>, uma vez que ele aparece antes da part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>.<\/p>\n<h3>A part\u00edcula de sujeito<\/h3>\n<p>A part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"ga\">\u304c<\/acronym>\u00a0\u00e9 a marca que indica qual palavra \u00e9 o sujeito da senten\u00e7a. Ou seja, a palavra que aparecer antes da s\u00edlaba\u00a0<acronym title=\"ga\">\u304c<\/acronym>\u00a0\u00e9 quem executa ou sofre a a\u00e7\u00e3o do verbo. Por exemplo:<\/p>\n<p><acronym title=\"onaka ga itai desu - Meu est\u00f4mago d\u00f3i (ou est\u00e1 doendo).\"><span class=\"orange\" style=\"color: #ff0000\">\u304a\u8179<\/span>\u304c\u75db\u3044\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Na frase acima\u00a0<acronym title=\"onaka - est\u00f4mago.\">\u304a\u8179<\/acronym>\u00a0\u00e9 o sujeito da frase, uma vez que aparece antes da part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"ga\">\u304c<\/acronym>. E se observarmos bem, \u00e9\u00a0<acronym title=\"onaka - est\u00f4mago.\">\u304a\u8179<\/acronym>\u00a0que sofre a a\u00e7\u00e3o de doer.<\/p>\n<blockquote><p>Existe muita confus\u00e3o na hora de saber quando usar a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"ga\">\u304c<\/acronym>\u00a0ou a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"wa\">\u306f<\/acronym>. Isso acontece pelo fato de n\u00e3o existir conceito de t\u00f3pico em nosso idioma materno, e tamb\u00e9m porque o t\u00f3pico das frases em japon\u00eas acabam se transformando no sujeito das frases dentro de uma tradu\u00e7\u00e3o livre do japon\u00eas para portugu\u00eas.<\/p>\n<p>Atrav\u00e9s da conviv\u00eancia com a l\u00edngua japonesa \u00e9 que os estudantes acabam assimilando a diferen\u00e7a entre o uso destas duas part\u00edculas. Ent\u00e3o, seja um pouco paciente com voc\u00ea mesmo. Certo?<\/p><\/blockquote>\n<h3>A part\u00edcula possessiva<\/h3>\n<p>A s\u00edlaba\u00a0<acronym title=\"no\">\u306e<\/acronym>, quando usada como part\u00edcula, geralmente faz o relacionamento entre dois substantivos; dando um sentido de\u00a0<em>propriet\u00e1rio<\/em>\u00a0e\u00a0<em>coisa possu\u00edda<\/em>.<\/p>\n<p><acronym title=\"Kanojo no hon - O livro dela\">\u5f7c\u5973<span class=\"orange\" style=\"color: #ff0000\">\u306e<\/span>\u672c\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>No exemplo acima, a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"no\">\u306e<\/acronym>\u00a0indica que\u00a0<acronym title=\"Kanojo - ela\">\u5f7c\u5973<\/acronym>\u00a0\u00e9 o propriet\u00e1rio de\u00a0<acronym title=\"hon - livro\">\u672c<\/acronym>. Em outras palavras, &#8220;<em>O livro dela<\/em>&#8221; ou &#8220;<em>O livro que pertence a ela<\/em>&#8220;. Note que a palavra antes da part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"no\">\u306e<\/acronym>\u00a0\u00e9 o dono da palavra que vem depois da part\u00edcula.<\/p>\n<blockquote><p>Os\u00a0<a title=\"Os pronomes possessivos em japon\u00eas\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/pronomes-possessivos-em-japones\/\">pronomes possessivos em japon\u00eas<\/a>\u00a0usam a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"no\">\u306e<\/acronym>\u00a0em sua forma\u00e7\u00e3o, tirando proveito da fun\u00e7\u00e3o possessiva desta part\u00edcula.<\/p><\/blockquote>\n<h3>Uma part\u00edcula de muitas fun\u00e7\u00f5es<\/h3>\n<p>Apesar da part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"ni\">\u306b<\/acronym>\u00a0possuir muitas fun\u00e7\u00f5es, n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio conhecer todas elas agora. Por enquanto, basta sabermos tr\u00eas fun\u00e7\u00f5es b\u00e1sicas da part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"ni\">\u306b<\/acronym>: Contato direto, localiza\u00e7\u00e3o e objeto indireto.<\/p>\n<h4>Contato direto<\/h4>\n<p>\u00c9 usado para expressar quando duas coisas est\u00e3o muito pr\u00f3ximas, entrando em contato direto uma com a outra. Por exemplo:<\/p>\n<p><acronym title=\"kokuban ni ji o kaku - Escrevo letras (palavras) no quadro negro.\">\u9ed2\u677f<span class=\"orange\" style=\"color: #ff0000\">\u306b<\/span>\u5b57\u3092\u66f8\u304f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>Localiza\u00e7\u00e3o<\/h3>\n<p>Nesse caso, a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"ni\">\u306b<\/acronym>\u00a0\u00e9 usada junto com verbos que possuem sentido de exist\u00eancia, como\u00a0<acronym title=\"aru - ser ou existir\">\u3042\u308b<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"iru - ser ou existir\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0ou\u00a0<acronym title=\"sumu - viver ou morar\">\u4f4f\u3080<\/acronym>. Assim, a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"ni\">\u306b<\/acronym>\u00a0indica o local onde algo se encontra ou simplesmente vive.<\/p>\n<p><acronym title=\"koko ni inu ga iru - Tem cachorro aqui.\">\u3053\u3053<span class=\"orange\" style=\"color: #ff0000\">\u306b<\/span>\u72ac\u304c\u3044\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h4>Objeto indireto<\/h4>\n<p>O objeto indireto de uma frase geralmente \u00e9 marcado com a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"ni\">\u306b<\/acronym>, e normalmente \u00e9 o objeto indireto que sobre os efeitos da a\u00e7\u00e3o nas frases em japon\u00eas. Observe a frase abaixo:<\/p>\n<p><acronym title=\"tarou ni bideo o ageru - Dei o v\u00eddeo a Tarou.\">\u592a\u90ce<span class=\"orange\" style=\"color: #ff0000\">\u306b<\/span>\u30d3\u30c7\u30aa\u3092\u3042\u3052\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Como\u00a0<acronym title=\"Tarou.\">\u592a\u90ce<\/acronym>\u00a0\u00e9 um nome pr\u00f3prio e vem seguido da part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"ni\">\u306b<\/acronym>, etendemos que \u00e9 ele quem recebe o v\u00eddeo e sofre os efeitos da a\u00e7\u00e3o do verbo.<br \/>\n<\/p>\n<h3>Part\u00edcula de localiza\u00e7\u00e3o e instrumentalidade<\/h3>\n<p>A part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"de\">\u3067<\/acronym>, pode possuir alguns outros significados, mas neste artigo vamos nos deter em duas fun\u00e7\u00f5es b\u00e1sicas: lugar onde ocorre uma a\u00e7\u00e3o e instrumentalidade.<\/p>\n<h4>Lugar onde ocorre uma a\u00e7\u00e3o<\/h4>\n<p>Quando a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"de\">\u3067<\/acronym>\u00a0\u00e9 usada em conjunto com um &#8220;lugar&#8221;, ela serve para indicar o que est\u00e1 acontecendo no lugar indicado na frase. Por exemplo:<\/p>\n<p><acronym title=\"gakou de benkyousuru - Estudo na escola.\">\u5b66\u6821\u3067\u52c9\u5f37\u3059\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h4>Instrumentalidade<\/h4>\n<p>Em casos como este, a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"de\">\u3067<\/acronym>\u00a0serve para informar que a a\u00e7\u00e3o indicada pelo verbo ser\u00e1 executada atrav\u00e9s de um instrumento ou utilit\u00e1rio. Por exemplo:<\/p>\n<p><acronym title=\"fooku de tabemashou - Vamos comer com garfo.\">\u30d5\u30a9\u30fc\u30af\u3067\u98df\u3079\u307e\u3057\u3087\u3046\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"densha de iku - Vou de trem.\">\u96fb\u8eca\u3067\u884c\u304f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>Part\u00edcula para indicar uma dire\u00e7\u00e3o<\/h3>\n<p>A part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"e\">\u3078<\/acronym>\u00a0geralmente indica a dire\u00e7\u00e3o de uma a\u00e7\u00e3o, e \u00e9 muito utilizada com os verbos\u00a0<acronym title=\"kuru - ir\">\u884c\u304f,\u00a0<\/acronym><acronym title=\"kuru - vir\"><\/acronym>\u6765\u308b\u00a0e\u00a0<acronym title=\"kaeru - retornar\">\u5e30\u308b<\/acronym>; assim como alguns outros poucos verbos.<\/p>\n<blockquote><p>Note que o som da s\u00edlaba\u00a0<acronym title=\"he\">\u3078<\/acronym>, quando usado como part\u00edcula, muda para\u00a0<strong>e<\/strong>\u00a0da mesma forma que a s\u00edlaba\u00a0<acronym title=\"ha\">\u306f<\/acronym>\u00a0muda para\u00a0<strong>wa<\/strong>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"wo\">\u3092<\/acronym>\u00a0muda para\u00a0<strong>o<\/strong>.<\/p><\/blockquote>\n<p><acronym title=\"nihon e iku - Vou para o Jap\u00e3o.\">\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>Part\u00edcula de objeto direto<\/h3>\n<p>A part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"o\">\u3092<\/acronym>\u00a0\u00e9 usada para indicar o objeto direto da frase, aquele que sofre a a\u00e7\u00e3o do verbo. Na frase abaixo,\u00a0<acronym title=\"ringo - ma\u00e7\u00e3\">\u308a\u3093\u3054<\/acronym>\u00a0\u00e9 quem sofre a a\u00e7\u00e3o de\u00a0<acronym title=\"taberu - comer\">\u98df\u3079\u308b<\/acronym>, por isso ele deve ser marcado com a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"o\">\u3092<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"Ringo o taberu - Comer ma\u00e7\u00e3.\">\u308a\u3093\u3054\u3092\u98df\u3079\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"ocha o nomu - Beber ch\u00e1\">\u304a\u8336\u3092\u98f2\u3080\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>Outra part\u00edcula de muitas fun\u00e7\u00f5es<\/h3>\n<p>Para concluir a nossa viagem atrav\u00e9s das <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/particulas-basicas-em-japones\/\">part\u00edculas b\u00e1sicas da\u00a0l\u00edngua japonesa<\/a>, vamos conhecer a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"to\">\u3068<\/acronym>. Apesar de possuir muitas fun\u00e7\u00f5es, vamos conversar sobre as duas mais b\u00e1sicas: Listas compreensivas e cita\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<h4>Listas compreensivas<\/h4>\n<p>Entenda listas compreensivas, como a declara\u00e7\u00e3o de uma lista de objetos, onde todos os objetos s\u00e3o mencionados. Por exemplo, uma lista de compras \u00e9 uma lista compreensiva, apesar de grande, onde temos a lista de todas as coisas que vamos comprar no mercado. Listas como estas s\u00e3o chamadas de listas compreensivas porque \u00e9 poss\u00edvel lembrar todos os objetos da lista.<\/p>\n<p>Em japon\u00eas, uma lista compreensiva \u00e9 criada colocando a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"to\">\u3068<\/acronym>\u00a0entre cada objeto da lista. Por exemplo:<\/p>\n<p><acronym title=\"pen to kuruma to pan - L\u00e1pis e carro e p\u00e3o.\">\u30da\u30f3\u3068\u8eca\u3068\u30d1\u30f3<\/acronym><\/p>\n<p>Em japon\u00eas, \u00e9 mais f\u00e1cil encontrar frases como &#8220;l\u00e1pis e caneta e papel&#8221; do que &#8220;l\u00e1pis, caneta e papel&#8221;. Os japoneses geralmente usam a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"to\">\u3068<\/acronym>\u00a0em vez de separar os objetos com v\u00edrgulas.<\/p>\n<p>O mesmo uso tamb\u00e9m acontece quando os elementos da lista s\u00e3o pessoas. S\u00f3 que neste caso, temos um sentido de compania, de ter feito algo junto com outroas pessoas. Por exemplo:<\/p>\n<p><acronym title=\"watashi to keiko wa nihon e iku - Eu e keiko vamos para o Jap\u00e3o.\">\u79c1\u3068\u4f73\u5b50\u306f\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>Cita\u00e7\u00e3o<\/h3>\n<p>A part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"to\">\u3068<\/acronym>\u00a0tamb\u00e9m \u00e9 muito usada para fazer cita\u00e7\u00f5es, ou falar o que outras pessoas disseram. Por exemplo:<\/p>\n<p><acronym title=\"'ai shite iru' to iu - Dizer (ou disse) 'Eu te amo'\">\u300c\u611b\u3057\u3066\u3044\u308b\u300d\u3068\u8a00\u3046\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Note que na frase acima, os s\u00edmbolos &#8220;\u300c&#8221; e &#8220;\u300d&#8221; s\u00e3o utilizados como as nossas aspas indicando o que foi dito. Depois aparece a part\u00edcula\u00a0<acronym title=\"to\">\u3068<\/acronym>\u00a0para indicar a cita\u00e7\u00e3o seguido pelo verbo dizer (<acronym title=\"iu - dizer, falar, contar\">\u8a00\u3046<\/acronym>).<\/p>\n<h2>Conclus\u00e3o<\/h2>\n<p>Por enquanto, isso \u00e9 tudo o que precisamos saber sobre as part\u00edculas em japon\u00eas. Estes s\u00e3o usos b\u00e1sicos e comumente encontrados nos textos em l\u00edngua japonesa.<\/p>\n<p>Com o tempo, vamos aprofundar cada vez mais o nosso estudo e comentar sobre outras fun\u00e7\u00f5es e situa\u00e7\u00f5es n\u00e3o mencionadas aqui.<\/p>\n<h2>Exerc\u00edcio de caligrafia de kanjis<\/h2>\n<p>Abaixo seguem os\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/como-escrever-as-letras-japonesas-kanjis\/\">s\u00edmbolos japoneses ideogr\u00e1ficos<\/a>\u00a0usados neste artigo. Selecionando os kanjis desejados copie-os e cole na\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Planilha para pr\u00e1tica de Kana e Kanji<\/a>\u00a0, ser\u00e1 aberta uma nova janela onde voc\u00ea vai poder ver\u00a0o arquivo para impress\u00e3o e praticar a caligrafia japonesa cobrindo os s\u00edmbolos cinzas e depois tentando escrever sozinho. \u00c9 s\u00f3 imprimir e praticar.<\/p>\n<table style=\"height: 231px\" border=\"0\" width=\"565\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f7c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5973<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4eba<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8179<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u75db<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9ed2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u677f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5b57<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u66f8<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4f4f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u72ac<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u592a<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u90ce<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u753b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7a3f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u52c9<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f37<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98df<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u96fb<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e30<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8336<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98f2<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4f73<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5b50<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u611b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8a00<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conhe\u00e7a e aprenda mais sobre\u00a0as part\u00edculas b\u00e1sicas em japon\u00eas! As part\u00edculas s\u00e3o pequenos elementos gramaticais, geralmente escritas usando uma \u00fanica s\u00edlaba do\u00a0alfabeto japon\u00eas em hiragana, e n\u00e3o possuem uma tradu\u00e7\u00e3o espec\u00edfica. A fun\u00e7\u00e3o das part\u00edculas<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1733,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,74],"tags":[69,27,71,2,3],"class_list":["post-1729","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-particulas-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/particulas-basicas-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2447,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/como-formar-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":1729,"position":0},"title":"Como formar frases em japon\u00eas","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"11 de \u0905\u0915\u094d\u091f\u0942\u092c\u0930 de 2010","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a\u00a0como formar frases em japon\u00eas! Formar frases em japon\u00eas\u00a0\u00e9 um processo simples do lado pr\u00e1tico, mas complexo do lado gramatical. Isso exige um vocabul\u00e1rio b\u00e1sico e um conhecimento m\u00ednimo de gram\u00e1tica japonesa. Como formar frases em japon\u00eas Como muitos leitores do\u00a0L\u00edngua Japonesa\u00a0me enviam e-mails com d\u00favidas sobre como\u2026","rel":"","context":"In &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1661,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/sujeito-das-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":1729,"position":1},"title":"O sujeito das frases em japon\u00eas","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0928\u0935\u092e\u094d\u092c\u0930 de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0o sujeito das frases em japon\u00eas no nihongo! Como j\u00e1 estudamos\u00a0a ordem das palavras nas frases em japon\u00eas, sabemos que elas possuem uma organiza\u00e7\u00e3o inversa das palavras na l\u00edngua portuguesa. Nas frases em japon\u00eas, geralmente a ordem das palavras \u00e9\u00a0sujeito\u00a0+\u00a0objeto\u00a0(predicado ou resto da frase) +\u00a0verbo. Para ficar mais\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O sujeito das frases em japon\u00eas - part\u00edcula WA ","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/ha-150x150.png?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1735,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/particulas-para-final-de-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":1729,"position":2},"title":"Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0928\u0935\u092e\u094d\u092c\u0930 de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre as\u00a0Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas! Eu estava estudando a finaliza\u00e7\u00e3o de frases em japon\u00eas usando part\u00edculas e descobri algumas part\u00edculas b\u00e1sicas e bem interessantes. Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas Apesar de possu\u00edrem significados semelhantes, essas part\u00edculas japonesas possuem caracter\u00edsticas bem particulares.\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/particulas-para-final-de-frases-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1637,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/gramatica-japonesa-fundamental\/","url_meta":{"origin":1729,"position":3},"title":"Gram\u00e1tica japonesa fundamental","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"7 de \u0928\u0935\u092e\u094d\u092c\u0930 de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre a\u00a0gram\u00e1tica japonesa fundamental para voc\u00ea estudante de nihongo! No artigo de hoje, vamos entender alguns dos fundamentos da l\u00edngua japonesa, compreendendo a forma\u00e7\u00e3o de frases simples. Gram\u00e1tica japonesa fundamental O conte\u00fado de hoje tamb\u00e9m ajudar\u00e1 a entender melhor tudo o que j\u00e1 aprendemos nos artigos anteriores. Apesar\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"estudando japones","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/estudando_japones.jpg?fit=450%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2370,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/a-particula-ya-em-japones\/","url_meta":{"origin":1729,"position":4},"title":"A part\u00edcula YA em japon\u00eas","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u095e\u0930\u0935\u0930\u0940 de 2010","format":false,"excerpt":"Agora vamos ampliar seu conhecimento sobre\u00a0a part\u00edcula YA em japon\u00eas! A principal fun\u00e7\u00e3o da part\u00edcula\u00a0ya\u00a0\u00e9 simplesmente criar listas de substantivos japoneses. Dessa forma, podemos citar um conjunto de coisas existentes em algum lugar ou coisas que iremos fazer. Neste momento, muitos leitores devem estar lembrando da part\u00edcula japonesa\u00a0to, que tamb\u00e9m\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula YA em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/a-particula-ya-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/a-particula-ya-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/a-particula-ya-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2820,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/particula-mo-em-japones\/","url_meta":{"origin":1729,"position":5},"title":"A part\u00edcula MO em japon\u00eas","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"6 de \u091c\u0928\u0935\u0930\u0940 de 2010","format":false,"excerpt":"Em japon\u00eas, a fun\u00e7\u00e3o mais comum da part\u00edcula\u00a0mo\u00a0\u00e9 indicar uma esp\u00e9cie de similaridade entre palavras da mesma senten\u00e7a. Segundo a\u00a0gram\u00e1tica japonesa, a part\u00edcula\u00a0mo\u00a0pode substituir outras part\u00edculas em frases paralelas, colocando duas palavras em p\u00e9 de igualdade ou assumindo o mesmo significado de palavras como\u00a0tamb\u00e9m,\u00a0bem como,\u00a0t\u00e3o...quanto\u00a0e outras com o mesmo significado.\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula mo - \u3082","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/particula-MO-em-japones.jpg?fit=1200%2C630&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/particula-MO-em-japones.jpg?fit=1200%2C630&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/particula-MO-em-japones.jpg?fit=1200%2C630&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/particula-MO-em-japones.jpg?fit=1200%2C630&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/particula-MO-em-japones.jpg?fit=1200%2C630&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1729","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1729"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1729\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1733"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1729"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1729"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1729"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}