Tudjon meg többet az igecsoportok japánul!
A japán igék csoportokra osztása a tanárok és a japán tankönyvek szerzői által gyakran alkalmazott didaktikai gyakorlat.
Az igecsoportok a japánban
Az ötlet lényege, hogy az igék végződésük és az igekötőflektálás szabályai szerint csoportokra osztva megkönnyítsük a tanulást.
Bevezetés a japán igékbe
Mint azt már mindenkinek tudnia kell, a Japán igék Az igék nem könnyen tanulhatók, de biztosan sokkal könnyebbek, mint a portugál igék. Ez annak köszönhető, hogy a japán igék csak három igeidőben flektálódnak: jelen idejű igenév, jelen idejű nem, múlt idejű igenév és múlt idejű nem.
Amikor a jövő időre kerül sor, a japánok általában speciális szerkezeteket használnak az időhatározókkal. A jövő idejű mondatok alkotása egyszerűbb, mint sokan gondolnák, de ez a jövő idejű cikkek témája.
A japán igealakok a formalitást illetően két részre oszthatók: informális és formális igékre. Ez azt jelenti, hogy a japán igék nyolc különböző módon flektálhatók, minden egyes időhöz egy formális és egy informális.
Az igecsoportok a japánban
Alapvetően három csoportja van az igéknek a japánban, amelyeket a hangalaki végződések és az igekötő mintázata alapján hoztak létre. Emiatt nem mindig lehet kitalálni egy ige csoportját az írott alakja alapján, és arra kell vigyázni, hogy ne keverjük össze az igecsoportokat a japánban.
Egy másik fontos érdekesség az okurigana, amely az ige azon része, amely nem módosítható. Egy ige okurigana-ját könnyű megérteni, mert általában maga a kanji, a módosítható rész pedig a szó többi hiraganával írt része.
Grupo 1 – Verbos terminados em “u”
Amikor azt mondom, hogy "u-ra végződő igék", nem azt mondom, hogy az ebbe a csoportba tartozó japán igék magánhangzóra végződnek. うde végződhetnek magánhangzóval う ou com qualquer sílaba com o som de “u”. (う、く、す、つ、ぬ、ふ、む、る...)
A japán nyelvben az igéknek ezt a csoportját godan-doushi, vagy egyszerűen godan néven is ismerik.
Példák:
飲む – beber
待つ – esperar
聞く – ouvir
書く – escrever
話す – falar
Grupo 2 – Verbos terminados em “iru” e “eru”
Az igéknek ez a csoportja olyan japán igékből áll, amelyek a következő szótagokra végződnek いるvagy える. Ezek a szótagok nem mindig jelennek meg, amikor az igéket kanjival írjuk. Valójában ez a két végződés inkább az igék kiejtésében látható, és nem az írásukban.
Az igéknek ezt a csoportját ichidan-doushi, vagy egyszerűen csak ichidan néven is ismerik.
Példák:
着る – vestir
見る – ver
起きる – acordar
ありる - ugorj, menj lefelé
信じる – acreditar
開ける - nyitott
あげる - adj
出る - Kifelé
寝る - alvás
食べる- enni
3. csoport - Szabálytalan igék
A rendhagyó igék a következő igékből állnak する e くる. Ezeknek a japán igéknek egy nagyon érdekes tulajdonsága, hogy képesek más szavakhoz kapcsolódni, és olyan igéket alkotni, amelyekről nem is gondolnánk.
Általában a japánok egy szót, legyen az akár a Japán eredetű vagy külföldi, és adjunk hozzá くる vagy する elé egy új ige létrehozásához. Mint a szó ダンス, amely az igével する fordul ダンスする.
Példák:
勉強する – estudar
旅行する – viajar
輸出する – exportar
ダンスする - Dancing
A japán igék néhány kivétele
A japán nyelvnek, mint minden más nyelvnek, vannak kivételek, és ezek egyike az igék csoportokba sorolása.
Amikor a japán igék csoportba sorolására kerül sor, óvatosnak kell lennünk a következő igékkel, bár a végződésük a következő いる e える, eles pertencem ao grupo de verbos terminados em “u” e não ao segundo grupo de verbos japoneses.
Ez a zűrzavar a fonetikai felosztás miatt következik be. Vegyük észre, hogy bár a hang végződésük a いる e える, estes verbos também terminam usando uma sílaba com som de “u”, e isso é o que causa a grande confusão.
Példák:
入る – entrar
走る – correr
いる – precisar, nessecitar
帰る – rertornar, regressar, devolver
限る – limitar
切る – Cortar
知る – saber, Conhecer
Nézze meg az alábbi videót a japán igecsoportokról:
A kanji kézírás gyakorlása
Az alábbiakban a Japán ideográfiai szimbólumok ebben a cikkben használtak. A kívánt kanjik kiválasztása másolás és beillesztés a Kana és Kanji gyakorló feladatlap egy új ablak fog megnyílni, ahol megtekintheti a nyomtatható fájlt, és gyakorolhatja a japán kalligráfiát a szürke szimbólumok letakarásával, majd megpróbálhat egyedül írni. Csak nyomtasd ki és gyakorolj.
飲 | 待 | 聞 | 書 | 話 |
着 | 見 | 起 | 信 | 出 |
寝 | 食 | 勉 | 強 | 旅 |
行 | 輸 | 入 | 走 | 帰 |
限 | 切 | 知 |