Webhely ikon Hogyan tanuljunk japánul

A japán újév és hagyományai

Oshougatsu - Újév japánul

Oshougatsu - Újév japánul

japán újév nem éppen egy emléknap, hanem a nyugati világtól teljesen eltérő ünnepek és hagyományok időszaka.

Néha azt kívánom, bárcsak Brazíliában is olyanok lennének a dolgok, mint Japánban.

Három-hét nap szabadság elég lenne. Nem gondolja?

Az a tény, hogy a japán újév körüli hagyományok és rituálék mind olyan események, amelyek célja a többi emberrel való kapcsolatok javítása, az egészség és a jólét bevonzása a következő évben.

Nem lenne lehetséges egyetlen cikket írni a japán újév összes hagyományáról és rituáléjáról.

Ezért úgy döntöttem, hogy két cikket írok arról, hogy mi minden történik a japán újév előtt, alatt és után.

Ha a hagyományos japán karácsony nem volt sok ünnepség, a japán újévben nagyon sok van.

Tisztítsa meg életét az új év előtt

Bár sok japán család már az év utolsó hónapja előtt megkezdi ezeket az előkészületeket, sokan december elejéig várnak azzal, hogy nagy tisztújítást végezzenek otthonukban és életükben.

Ezt az eseményt úgy ismerik, mint 大掃除a nagy takarítás.

Mivel a tisztaság a lelki megtisztulást jelenti, a tisztálkodás nem korlátozódik a házak szobáira.

Az emberek megpróbálnak megszabadulni mindentől, ami negatív az életükben.

A cégek alkalmazottai segítenek a szervezetek megtisztításában, az emberek fizetik az adósságokat, teljesítik kötelezettségeiket és a fennálló ígéreteiket.

Ráadásul a japánok nagyon hasonlóan viselkednek az affektív kapcsolatokban.

A rituálé másik érdekes jelentése, hogy távolítson el mindent, ami akadályozhatja a boldogságot a következő évben, és tartsa távol a balszerencsét az életétől.

Olvassa el:
A japán naptár
Teljes Hiragana táblázat letöltése
Teljes katakana táblázat letöltése

Tisztaság és erő egy muffinban

Három nappal a japán újév előtt keleti barátaink elkezdenek készülni egy különleges rizs gombóc az úgynevezett  vagy 餅つき.

Mivel ennek a gombócnak az elkészítése kézműves jellegű, sok család és közösség jön össze, hogy együtt készítsék el a gombócot.

A mochi elkészítése már sejteti a jelentését, hiszen a rizst megfőzik, összetörik, majd kézzel rizsgolyókat formáznak belőle.

A keletiek úgy vélik, hogy a  az erőt és a tisztaságot szimbolizálja.

Mit szólnál egy japán újévi fához?

Az új év érkezésével a japánok létrehozzák a 鏡餅egyfajta karácsonyfa (vagy újévi fa), amely a süteményeken alapul. és narancssárga.

Egy nagyobb rizspogácsát tartalmaz, amely az alapként szolgál, egy kisebbet az alap tetején, és egy narancsot a tetején.

Ezen kívül a japánok sok más dísztárgyat is elhelyeznek a 鏡餅.

Aztán az új év második vasárnapján kicsomagolják a szokatlan újévi fánkat.

Os japoneses dizem que está “árvore” é oferecida a Buda e tem o significado de expressar o desejo pela felicidade e prosperidade no ano que está chegando.

A japán újévi kártya

Ellentétben a mi kártyaváltásunkkal, amelyre karácsonykor kerül sor, a japánok az évfordulónál cserélnek üdvözlőlapokat.

Szokás kártyákat küldeni a barátoknak és rokonoknak, megköszönve a figyelmet és mindent, amit az elmúlt évben tettek.

A japánok emellett azt is kifejezik, hogy boldogságot és jólétet kívánnak más embereknek.

A japán újévi kártyák szabályai

Mivel Japánban mindennek vannak szabályai és rituáléi, még az újévi kártyák sem kerülték el ezeket. Ha szeretnél valakinek kártyát adni (még van idő), figyelj ezekre a tippekre.

  1. A kártyát január elsejéig kell leadni.
  2. A kártyákon általában a szerencsét jelképező ábrák szerepelnek, mint például a hét szerencseisten vagy a japán zodiákus szimbólumai, különösen a következő évet jelképező szimbólum.
  3. Ha olyan valakinek szándékozik kártyát adni, akinek a családja egy hozzátartozója halála miatt szenvedett, akkor ne küldje el. Nekik csak egy részvétnyilvánító üzenetet tartalmazó kártyát küldjön.
  4. Adjon jelentőséget a csomagolásnak. A japánok nagy hangsúlyt fektetnek az ajándékcsomagolásra. Tegyél tehát úgy, mint ők, és szánj időt az ajándéknak erre a részére is.

O ano novo japonês e três dias de quentinha…

A japánok számára az év utolsó napja a pihenés napja.

Így természetes, hogy december utolsó napját és a japán újév első három napját pihenésre, kikapcsolódásra fordítjuk, anélkül, hogy bármi mással foglalkoznánk.

Egy kis előzetes értesítéssel az asszonyok elkészítik az ételeket, az úgynevezett 御節料理amelyet a pihenőnapokon fogyasztanak el.

Essas refeições são compostas por vários pratos diferentes, que são armazenadas em “caixas” chamadas de 重箱.

Azok, akik a praktikusabb megoldást részesítik előnyben, általában készételeket vásárolnak a boltokban.

A 108 harangjáték a japán újév előtt

December 31-én este sok japán gyűlik össze a buddhista templomoknál, hogy meghallgassa a 108 cino harangjátékot.

A buddhizmus szerint ez a szertartás arra szolgál, hogy emlékeztesse az embereket az emberben létező 108 bűnre.

Úgy ismert, mint 除夜の鐘 és egyben a japán újév köszöntésére is szolgál, amely egyre közelebb és közelebb kerül.

Amennyire meg tudtam állapítani, ezek csak a japán újév előtti főbb események és rituálék.

Úgy gondoltad, hogy túl sok volt? Nos, a következő cikkben sokkal több lesz. az új évről Japán.

Kilépés a mobil verzióból