{"id":1745,"date":"2009-11-03T05:35:49","date_gmt":"2009-11-03T07:35:49","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1745"},"modified":"2018-03-18T21:20:47","modified_gmt":"2018-03-19T00:20:47","slug":"group-of-verbs-in-japan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/group-of-verbs-in-japan\/","title":{"rendered":"Az igecsoportok a jap\u00e1nban"},"content":{"rendered":"<div class=\"0ce2e1532cfed878672bf28fff76695e\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Tudjon meg t\u00f6bbet <strong>az igecsoportok jap\u00e1nul<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>A jap\u00e1n ig\u00e9k csoportokra oszt\u00e1sa a tan\u00e1rok \u00e9s a jap\u00e1n tank\u00f6nyvek szerz\u0151i \u00e1ltal gyakran alkalmazott didaktikai gyakorlat.<\/p>\n<h2>Az igecsoportok a jap\u00e1nban<\/h2>\n<p>Az \u00f6tlet l\u00e9nyege, hogy az ig\u00e9k v\u00e9gz\u0151d\u00e9s\u00fck \u00e9s az igek\u00f6t\u0151flekt\u00e1l\u00e1s szab\u00e1lyai szerint csoportokra osztva megk\u00f6nny\u00edts\u00fck a tanul\u00e1st.<\/p>\n<h2>Bevezet\u00e9s a jap\u00e1n ig\u00e9kbe<\/h2>\n<p>Mint azt m\u00e1r mindenkinek tudnia kell, a <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japan-igek\/\">Jap\u00e1n ig\u00e9k<\/a> Az ig\u00e9k nem k\u00f6nnyen tanulhat\u00f3k, de biztosan sokkal k\u00f6nnyebbek, mint a portug\u00e1l ig\u00e9k. Ez annak k\u00f6sz\u00f6nhet\u0151, hogy a jap\u00e1n ig\u00e9k csak h\u00e1rom igeid\u0151ben flekt\u00e1l\u00f3dnak: jelen idej\u0171 igen\u00e9v, jelen idej\u0171 nem, m\u00falt idej\u0171 igen\u00e9v \u00e9s m\u00falt idej\u0171 nem.<\/p>\n<p>Amikor a j\u00f6v\u0151 id\u0151re ker\u00fcl sor, a jap\u00e1nok \u00e1ltal\u00e1ban speci\u00e1lis szerkezeteket haszn\u00e1lnak az id\u0151hat\u00e1roz\u00f3kkal. A j\u00f6v\u0151 idej\u0171 mondatok alkot\u00e1sa egyszer\u0171bb, mint sokan gondoln\u00e1k, de ez a j\u00f6v\u0151 idej\u0171 cikkek t\u00e9m\u00e1ja.<\/p>\n<p>A jap\u00e1n igealakok a formalit\u00e1st illet\u0151en k\u00e9t r\u00e9szre oszthat\u00f3k: inform\u00e1lis \u00e9s form\u00e1lis ig\u00e9kre. Ez azt jelenti, hogy a jap\u00e1n ig\u00e9k nyolc k\u00fcl\u00f6nb\u00f6z\u0151 m\u00f3don flekt\u00e1lhat\u00f3k, minden egyes id\u0151h\u00f6z egy form\u00e1lis \u00e9s egy inform\u00e1lis.<\/p>\n<h2>Az igecsoportok a jap\u00e1nban<\/h2>\n<p>Alapvet\u0151en h\u00e1rom csoportja van az ig\u00e9knek a jap\u00e1nban, amelyeket a hangalaki v\u00e9gz\u0151d\u00e9sek \u00e9s az igek\u00f6t\u0151 mint\u00e1zata alapj\u00e1n hoztak l\u00e9tre. Emiatt nem mindig lehet kital\u00e1lni egy ige csoportj\u00e1t az \u00edrott alakja alapj\u00e1n, \u00e9s arra kell vigy\u00e1zni, hogy ne keverj\u00fck \u00f6ssze az igecsoportokat a jap\u00e1nban.<\/p>\n<p>Egy m\u00e1sik fontos \u00e9rdekess\u00e9g az okurigana, amely az ige azon r\u00e9sze, amely nem m\u00f3dos\u00edthat\u00f3. Egy ige okurigana-j\u00e1t k\u00f6nny\u0171 meg\u00e9rteni, mert \u00e1ltal\u00e1ban maga a kanji, a m\u00f3dos\u00edthat\u00f3 r\u00e9sz pedig a sz\u00f3 t\u00f6bbi hiragan\u00e1val \u00edrt r\u00e9sze.<\/p>\n<h3>1. csoport - \"u\"-ra v\u00e9gz\u0151d\u0151 ig\u00e9k.<\/h3>\n<p>Amikor azt mondom, hogy \"u-ra v\u00e9gz\u0151d\u0151 ig\u00e9k\", nem azt mondom, hogy az ebbe a csoportba tartoz\u00f3 jap\u00e1n ig\u00e9k mag\u00e1nhangz\u00f3ra v\u00e9gz\u0151dnek.\u00a0<acronym title=\"u\">\u3046<\/acronym>de v\u00e9gz\u0151dhetnek mag\u00e1nhangz\u00f3val\u00a0<acronym title=\"u\">\u3046<\/acronym>\u00a0vagy b\u00e1rmely sz\u00f3tagot, amelyben az \"u\" hang szerepel. (<acronym title=\"u\">\u3046<\/acronym>\u3001<acronym title=\"ku\">\u304f<\/acronym>\u3001<acronym title=\"su\">\u3059<\/acronym>\u3001<acronym title=\"tsu\">\u3064<\/acronym>\u3001<acronym title=\"nu\">\u306c<\/acronym>\u3001<acronym title=\"fu\">\u3075<\/acronym>\u3001<acronym title=\"mu\">\u3080<\/acronym>\u3001<acronym title=\"ru\">\u308b<\/acronym>...)<\/p>\n<p>A jap\u00e1n nyelvben az ig\u00e9knek ezt a csoportj\u00e1t godan-doushi, vagy egyszer\u0171en godan n\u00e9ven is ismerik.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"nomu | ital\">\u98f2\u3080 - ital<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"matsu | v\u00e1rj\">\u5f85\u3064 - v\u00e1rj<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kiku| listen\">\u805e\u304f - hallgasd<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kaku| \u00edrja\">\u66f8\u304f - \u00edrja<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"hanasu | besz\u00e9lget\u00e9s\">\u8a71\u3059 - besz\u00e9lget\u00e9s<\/acronym><\/p>\n<h3>2. csoport - \"iru\" \u00e9s \"eru\" v\u00e9gz\u0151d\u00e9s\u0171 ig\u00e9k<\/h3>\n<p>Az ig\u00e9knek ez a csoportja olyan jap\u00e1n ig\u00e9kb\u0151l \u00e1ll, amelyek a k\u00f6vetkez\u0151 sz\u00f3tagokra v\u00e9gz\u0151dnek\u00a0<acronym title=\"iru\">\u3044\u308b<\/acronym>vagy\u00a0<acronym title=\"eru\">\u3048\u308b<\/acronym>. Ezek a sz\u00f3tagok nem mindig jelennek meg, amikor az ig\u00e9ket kanjival \u00edrjuk. Val\u00f3j\u00e1ban ez a k\u00e9t v\u00e9gz\u0151d\u00e9s ink\u00e1bb az ig\u00e9k kiejt\u00e9s\u00e9ben l\u00e1that\u00f3, \u00e9s nem az \u00edr\u00e1sukban.<\/p>\n<p>Az ig\u00e9knek ezt a csoportj\u00e1t ichidan-doushi, vagy egyszer\u0171en csak ichidan n\u00e9ven is ismerik.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kiru | \u00f6lt\u00f6zz fel\">\u7740\u308b - ruha<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"miru | see\">\u898b\u308b - l\u00e1sd<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"okiru | \u00e9bredj, \u00e9bredj, kelj fel!\">\u8d77\u304d\u308b - \u00e9bredj fel!<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"oriru| ugorj vagy menj le\">\u3042\u308a\u308b - ugorj, menj lefel\u00e9<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"shinjiru | believe\">\u4fe1\u3058\u308b - hiszem<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"akeru | open\">\u958b\u3051\u308b - nyitott<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"ageru | dar\">\u3042\u3052\u308b - adj<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"deru | exit\">\u51fa\u308b - Kifel\u00e9<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"neru | alv\u00e1s\">\u5bdd\u308b - alv\u00e1s<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"taberu | eat\">\u98df\u3079\u308b- enni<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h3>3. csoport - Szab\u00e1lytalan ig\u00e9k<\/h3>\n<p>A rendhagy\u00f3 ig\u00e9k a k\u00f6vetkez\u0151 ig\u00e9kb\u0151l \u00e1llnak\u00a0<acronym title=\"suru\">\u3059\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"kuru\">\u304f\u308b<\/acronym>. Ezeknek a jap\u00e1n ig\u00e9knek egy nagyon \u00e9rdekes tulajdons\u00e1ga, hogy k\u00e9pesek m\u00e1s szavakhoz kapcsol\u00f3dni, \u00e9s olyan ig\u00e9ket alkotni, amelyekr\u0151l nem is gondoln\u00e1nk.<\/p>\n<p>\u00c1ltal\u00e1ban a jap\u00e1nok egy sz\u00f3t, legyen az ak\u00e1r a <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japan-abece-eredete\/\">Jap\u00e1n eredet\u0171<\/a> vagy k\u00fclf\u00f6ldi, \u00e9s adjunk hozz\u00e1\u00a0<acronym title=\"kuru\">\u304f\u308b<\/acronym>\u00a0vagy\u00a0<acronym title=\"suru\">\u3059\u308b<\/acronym>\u00a0el\u00e9 egy \u00faj ige l\u00e9trehoz\u00e1s\u00e1hoz. Mint a sz\u00f3\u00a0<acronym title=\"dansu | t\u00e1nc\">\u30c0\u30f3\u30b9<\/acronym>, amely az ig\u00e9vel\u00a0<acronym title=\"suru\">\u3059\u308b<\/acronym>\u00a0fordul\u00a0<acronym title=\"dansusuru | t\u00e1nc vagy t\u00e1nc\">\u30c0\u30f3\u30b9\u3059\u308b<\/acronym>.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"benkyousuru | tanulm\u00e1ny\">\u52c9\u5f37\u3059\u308b - tanul\u00e1s<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"ryokousuru | utaz\u00e1s\">\u65c5\u884c\u3059\u308b - utaz\u00e1s<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"yushutsusuru | export\">\u8f38\u51fa\u3059\u308b - export<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"dansusuru | t\u00e1nc\">\u30c0\u30f3\u30b9\u3059\u308b - Dancing<\/acronym><\/p>\n<h2>A jap\u00e1n ig\u00e9k n\u00e9h\u00e1ny kiv\u00e9tele<\/h2>\n<p>A jap\u00e1n nyelvnek, mint minden m\u00e1s nyelvnek, vannak kiv\u00e9telek, \u00e9s ezek egyike az ig\u00e9k csoportokba sorol\u00e1sa.<\/p>\n<p>Amikor a jap\u00e1n ig\u00e9k csoportba sorol\u00e1s\u00e1ra ker\u00fcl sor, \u00f3vatosnak kell lenn\u00fcnk a k\u00f6vetkez\u0151 ig\u00e9kkel, b\u00e1r a v\u00e9gz\u0151d\u00e9s\u00fck a k\u00f6vetkez\u0151\u00a0<acronym title=\"iru\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"eru\">\u3048\u308b<\/acronym>az \"u\"-ra v\u00e9gz\u0151d\u0151 ig\u00e9k csoportj\u00e1ba tartoznak, \u00e9s nem a jap\u00e1n ig\u00e9k m\u00e1sodik csoportj\u00e1ba.<\/p>\n<p>Ez a z\u0171rzavar a fonetikai feloszt\u00e1s miatt k\u00f6vetkezik be. Vegy\u00fck \u00e9szre, hogy b\u00e1r a hang v\u00e9gz\u0151d\u00e9s\u00fck a\u00a0<acronym title=\"iru\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"eru\">\u3048\u308b<\/acronym>Ezek az ig\u00e9k is u sz\u00f3taggal v\u00e9gz\u0151dnek, \u00e9s ez okozza a nagy zavart.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"hairu | enter\">\u5165\u308b - bejut\u00e1s<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"hashiru | run\">\u8d70\u308b - fut\u00e1s<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"iru | sz\u00fcks\u00e9g, sz\u00fcks\u00e9g\">\u3044\u308b - kell, kell, kell, hogy<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kaeru | visszat\u00e9r\u00e9s, visszat\u00e9r\u00e9s, visszat\u00e9r\u00e9s, visszat\u00e9r\u00e9s, visszat\u00e9r\u00e9s\">\u5e30\u308b - vissza, vissza, vissza, vissza<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kagiru | limit\">\u9650\u308b - limit<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kiru | v\u00e1g\u00e1s\">\u5207\u308b - V\u00e1g\u00e1s<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"shiru | tudva, tudva\">\u77e5\u308b - tudva, Tudva<\/acronym><\/p>\n<p>N\u00e9zze meg az al\u00e1bbi vide\u00f3t a jap\u00e1n igecsoportokr\u00f3l:<\/p>\n<p><iframe title=\"#126 JAP\u00c1N OSZT\u00c1LY: JAP\u00c1N SZ\u00d3VAROK - I., II. \u00e9s III. CSOPORTOK MEGOSZT\u00c1SA\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/M2TXM7xGgmU?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>A kanji k\u00e9z\u00edr\u00e1s gyakorl\u00e1sa<\/h2>\n<p>Az al\u00e1bbiakban a\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/hogyan-kell-irni-a-japan-kanji-betuket\/\">Jap\u00e1n ideogr\u00e1fiai szimb\u00f3lumok<\/a>\u00a0ebben a cikkben haszn\u00e1ltak. A k\u00edv\u00e1nt kanjik kiv\u00e1laszt\u00e1sa m\u00e1sol\u00e1s \u00e9s beilleszt\u00e9s a\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kana \u00e9s Kanji gyakorl\u00f3 feladatlap<\/a>\u00a0egy \u00faj ablak fog megny\u00edlni, ahol megtekintheti a nyomtathat\u00f3 f\u00e1jlt, \u00e9s gyakorolhatja a jap\u00e1n kalligr\u00e1fi\u00e1t a sz\u00fcrke szimb\u00f3lumok letakar\u00e1s\u00e1val, majd megpr\u00f3b\u00e1lhat egyed\u00fcl \u00edrni. Csak nyomtasd ki \u00e9s gyakorolj.<\/p>\n<table style=\"height: 171px\" border=\"0\" width=\"504\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98f2<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f85<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u805e<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u66f8<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8a71<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7740<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u898b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8d77<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4fe1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u51fa<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5bdd<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98df<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u52c9<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f37<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65c5<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8f38<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5165<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8d70<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e30<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9650<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5207<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u77e5<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tudj meg t\u00f6bbet a jap\u00e1n igecsoportokr\u00f3l! A jap\u00e1n ig\u00e9k csoportokra oszt\u00e1sa a tan\u00e1rok \u00e9s a jap\u00e1n tank\u00f6nyvek szerz\u0151i \u00e1ltal gyakran alkalmazott tan\u00edt\u00e1si gyakorlat. Jap\u00e1n igecsoportok<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1747,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[],"class_list":["post-1745","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/grupos-de-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1751,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/modo-informal-dos-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1745,"position":0},"title":"Az ig\u00e9k inform\u00e1lis m\u00f3dja a jap\u00e1nban","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora o\u00a0modo informal dos verbos em japon\u00eas! A forma simples de um verbo em japon\u00eas seria algo muito pr\u00f3ximo ao infinitivo dos verbos na l\u00edngua portuguesa. Ou seja, essa \u00e9 a forma mais primitiva de um verbo em japon\u00eas. O modo informal dos verbos em japon\u00eas Por ser a\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/ingyenes-japan-tanfolyam\/"},"img":{"alt_text":"O modo informal dos verbos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/modo-informal-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1713,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/na-melleknevek-japanul\/","url_meta":{"origin":1745,"position":1},"title":"Na mell\u00e9knevek jap\u00e1nul","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora mais sobre os adjetivos na em japon\u00eas! Nos artigos anteriores sobre adjetivos em japon\u00eas, entendemos os tipos de adjetivos e as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u3044. No artigo de hoje vamos conhecer as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u306a. Os adjetivos na em japon\u00eas No que diz respeito \u00e0 flex\u00e3o desses\u2026","rel":"","context":"In &quot;Adjetivos japoneses&quot;","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japan-melleknevek\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos na em japon\u00eas - \u5927\u5207\u306a\u672c\u3067\u3059","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/adjetivos-na-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2103,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/verbos-em-japones-na-forma-tai\/","url_meta":{"origin":1745,"position":2},"title":"Jap\u00e1n ig\u00e9k TAI alakban","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Os verbos em japon\u00eas na forma TAI-\u00a0\u00a0\u305f\u3044\u00a0s\u00e3o usados para expressar o desejo de realizar uma atividade espec\u00edfica. Por causa disso, essa forma dos verbos em japon\u00eas se utiliza muito dos verbos de a\u00e7\u00e3o. Verbos em japon\u00eas na forma TAI O presente e os verbos na forma tai Para utilizar a\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/ingyenes-japan-tanfolyam\/"},"img":{"alt_text":"Verbos em japon\u00eas na forma TAI - \u8cb7\u3044\u305f\u3044","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/verbos-em-japones-na-forma-tai.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1756,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/forma-masu-dos-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1745,"position":3},"title":"Masu igealakok jap\u00e1nul","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a a forma masu dos verbos em japon\u00eas! Se no artigo anterior, descobrimos um\u00a0modo informal dos verbos japoneses, no artigo de hoje, conheceremos o modo formal, que em japon\u00eas \u00e9 chamado de forma masu. Forma masu dos verbos em japon\u00eas Como j\u00e1 mencionamos em artigos anteriores, a\u00a0l\u00edngua japonesa, diferentemente de\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/ingyenes-japan-tanfolyam\/"},"img":{"alt_text":"Forma masu dos verbos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/forma-masu-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1665,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/desu-o-verbo-ser-em-japones\/","url_meta":{"origin":1745,"position":4},"title":"Desu - Az ige lenni jap\u00e1nul","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre o\u00a0Desu - O verbo ser em japon\u00eas! Os verbos em japon\u00eas s\u00e3o algo bem diferente do conceito de verbos existentes na l\u00edngua portuguesa. Desu - O verbo ser em japon\u00eas Uma das principais dificuldades para os estudantes de japon\u00eas, \u00e9 o fato da l\u00edngua japonesa possuir apenas\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/ingyenes-japan-tanfolyam\/"},"img":{"alt_text":"Desu - O verbo ser em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/desu-o-verbo-ser-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1741,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/aru-es-iru-igek-japanul\/","url_meta":{"origin":1745,"position":5},"title":"Az aru \u00e9s iru ig\u00e9k jap\u00e1nul","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais detalhes sobre\u00a0os verbos aru e iru em japon\u00eas! Os verbos\u00a0\u3042\u308b\u00a0e\u00a0\u3044\u308b\u00a0s\u00e3o dois verbos em japon\u00eas que possuem o mesmo significado e podem ser usados da mesma forma. A diferen\u00e7a b\u00e1sica entre estes dois verbos \u00e9 que\u00a0\u3044\u308b\u00a0\u00e9 usado quando o sujeito da frase \u00e9 uma pessoa ou animal (objeto animado\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/ingyenes-japan-tanfolyam\/"},"img":{"alt_text":"Os verbos aru e iru em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/verbos-aru-e-iru-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1745","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1745"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1745\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1747"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1745"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1745"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1745"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}