{"id":1779,"date":"2009-11-03T05:54:39","date_gmt":"2009-11-03T07:54:39","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1779"},"modified":"2018-07-02T18:50:08","modified_gmt":"2018-07-02T21:50:08","slug":"hogyan-kell-karomkodni-japanul","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/como-xingar-em-japones\/","title":{"rendered":"Hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul"},"content":{"rendered":"<div class=\"0ce2e1532cfed878672bf28fff76695e\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Tanulja meg, hogyan <strong>hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul<\/strong> p\u00e9ld\u00e1kkal!<\/em><\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1780 alignleft\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/como-xingar-em-japones.jpg?resize=150%2C150&#038;ssl=1\" alt=\"Hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul\" width=\"150\" height=\"150\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/como-xingar-em-japones.jpg?w=150&amp;ssl=1 150w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/como-xingar-em-japones.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/como-xingar-em-japones.jpg?resize=125%2C125&amp;ssl=1 125w\" sizes=\"(max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/p>\n<p>Nem igaz\u00e1n vagyok h\u00edve annak, hogy az embereket mutogassuk... <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/hogyan-kell-karomkodni-japanul\/\">hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul<\/a>De \u00fagy gondolom, hogy bizonyos \u00f6sszef\u00fcgg\u00e9sek, valamint az anime, a filmek \u00e9s a manga meg\u00e9rt\u00e9s\u00e9hez sz\u00fcks\u00e9ges ismerni n\u00e9h\u00e1nyat k\u00f6z\u00fcl\u00fck.<\/p>\n<h2>Hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul<\/h2>\n<p>R\u00e1ad\u00e1sul nem \u00e1rt felk\u00e9sz\u00fclni arra, hogy tudd, ha valaki jap\u00e1nul k\u00e1romkodik, hogy megfelel\u0151en tudj reag\u00e1lni. Senki sem szereti, ha \u00fagy s\u00e9rtegetik, hogy nem tudja, mi t\u00f6rt\u00e9nik, vagy mit mond. Ugye?<\/p>\n<p>Emiatt \u00fagy d\u00f6nt\u00f6ttem, hogy \u00f6sszegy\u0171jt\u00f6m az inform\u00e1ci\u00f3kat azokr\u00f3l a szavakr\u00f3l, amelyeket a jap\u00e1nok a legt\u00f6bbsz\u00f6r haszn\u00e1lnak k\u00e1romkod\u00e1sra, \u00e9s el\u00e9rhet\u0151v\u00e9 teszem \u0151ket jap\u00e1n nyelven. Rem\u00e9lem, ezek a szavak valamikor j\u00f3l j\u00f6nnek.<\/p>\n<p><span class=\"orange\" style=\"color: #ff0000;\">L\u00e9pj a kanjik f\u00f6l\u00e9, hogy megn\u00e9zd, hogyan olvashat\u00f3ak \u00e9s mit jelentenek.<\/span><\/p>\n<dl>\n<dt><acronym title=\"baka\">\u3070\u304b<\/acronym><\/dt>\n<dd>idi\u00f3ta, h\u00fclye, ostoba, ostoba, ostoba, buta, boh\u00f3c, bolond \u00e9s hasonl\u00f3k<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Bakamono\">\u3070\u304b\u8005<\/acronym><\/dt>\n<dd>A baka szinonim\u00e1ja<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Bakayarou\">\u99ac\u9e7f\u91ce\u90ce<\/acronym><\/dt>\n<dd>Idi\u00f3ta, h\u00fclye, boh\u00f3c, kurva anyj\u00e1t!<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Baka wo iu\">\u99ac\u9e7f\u3092\u8a00\u3046<\/acronym><\/dt>\n<dd>L\u00f3szar, szem\u00e9t, rothad\u00e1s<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Bakabakashii\">\u99ac\u9e7f\u99ac\u9e7f\u3057\u3044<\/acronym><\/dt>\n<dd>Abszurd, nevets\u00e9ges, \u0151r\u00fclt<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Aho\">\u963f\u4fdd<\/acronym><\/dt>\n<dd>A baka szinonim\u00e1ja<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Doji\">\u30c9\u30b8<\/acronym><\/dt>\n<dd>Gaffe, h\u00fclye hiba elk\u00f6vet\u00e9se<\/dd>\n<dt><acronym title=\"busu\">\u30d6\u30b9<\/acronym><\/dt>\n<dd>Cs\u00fanya, olcs\u00f3 n\u0151<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Tako\">\u30bf\u30b3<\/acronym><\/dt>\n<dd>Ez a sz\u00f3 a polip jelent\u00e9s\u00e9n k\u00edv\u00fcl arra is haszn\u00e1latos, hogy valakit gy\u00e1v\u00e1nak vagy f\u00e9l\u0151snek nevezzenek.<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Manuke\">\u9593\u629c\u3051<\/acronym><\/dt>\n<dd>Idi\u00f3ta, h\u00fclye, fogyat\u00e9kos<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Kimochiwarui\">\u6c17\u6301\u3061\u60aa\u3044<\/acronym><\/dt>\n<dd>Undor\u00edt\u00f3, kellemetlen<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Kishokuwarui\">\u6c17\u8272\u60aa\u3044<\/acronym><\/dt>\n<dd>A kimochiwarui szinonim\u00e1ja<\/dd>\n<dt><acronym title=\"kuzu\">\u304f\u305a<\/acronym><\/dt>\n<dd>Szem\u00e9t, s\u00f6pred\u00e9k, cs\u0151csel\u00e9k...<\/dd>\n<dt><acronym title=\"chikushou\">\u755c\u751f<\/acronym><\/dt>\n<dd>\u00d6rd\u00f6g, vad\u00e1llat, \u00e1llat, drog, basz\u00e1s<\/dd>\n<dt><acronym title=\"kuso\">\u7cde<\/acronym><\/dt>\n<dd>A francba, a francba!<\/dd>\n<dt><acronym title=\"kusottare\">\u304f\u305d\u3063\u305f\u308c<\/acronym><\/dt>\n<dd>Szem\u00e9t, s\u00f6pred\u00e9k, cs\u0151csel\u00e9k...<\/dd>\n<dt><acronym title=\"kusokurae\">\u7cde\u98df\u3089\u3048<\/acronym><\/dt>\n<dd>Menj a pokolba! Basz\u00f3dj meg! Baszd meg!<\/dd>\n<dt><acronym title=\"hetakuso\">\u4e0b\u624b\u7cde<\/acronym><\/dt>\n<dd>Semmire sem j\u00f3, \u00fcgyetlen, \u00fcgyetlen...<\/dd>\n<dt><acronym title=\"bakemono\">\u5316\u3051\u7269<\/acronym><\/dt>\n<dd>\u00d6rd\u00f6g, sz\u00f6rny, kobold, valami nagyon cs\u00fanya dolog.<\/dd>\n<dt><acronym title=\"boke\">\u30dc\u30b1<\/acronym><\/dt>\n<dd>Lusta, cs\u00f6ves, csavarg\u00f3, l\u00e9gfej\u0171...<\/dd>\n<dt><acronym title=\"hentai\">\u5909\u614b<\/acronym><\/dt>\n<dd>Mocskos, durva, perverz, szexm\u00e1ni\u00e1kus.<\/dd>\n<\/dl>\n<h2>Igazs\u00e1gok \u00e9s hazugs\u00e1gok a jap\u00e1n k\u00e1romkod\u00e1sr\u00f3l<\/h2>\n<p>Amit n\u00e9h\u00e1ny k\u00f6nyvben olvastam, az alapj\u00e1n a jap\u00e1nok \u00e1ltal\u00e1ban nem k\u00e1romkodnak, legal\u00e1bbis nem \u00fagy, ahogy mi. \u00c1ltal\u00e1ban a jap\u00e1n k\u00e1romkod\u00e1s l\u00e1gyabb, diszkr\u00e9tebb vagy udvariasabb. R\u00e1ad\u00e1sul a legt\u00f6bb k\u00e1romkod\u00e1sk\u00e9nt haszn\u00e1lt sz\u00f3 a k\u00f6nyvekben, mang\u00e1kban, anim\u00e9kben \u00e9s filmekben fordul el\u0151, de a h\u00e9tk\u00f6znapi jap\u00e1nban nem. \u0150szint\u00e9n sz\u00f3lva nem igaz\u00e1n hittem el. Hogy lehet, hogy valami, ami olyan kultur\u00e1lis kifejez\u00e9sekben jelenik meg, mint a filmek \u00e9s t\u00e9v\u00e9sorozatok, nem r\u00e9sze a mindennapi jap\u00e1n \u00e9letnek? Ezt nem igaz\u00e1n hittem el.<\/p>\n<h3>Hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul katakana haszn\u00e1lat\u00e1val<\/h3>\n<p>A jap\u00e1n k\u00e1romkod\u00f3 szavakat katakan\u00e1val is lehet \u00edrni, elhagyva kanji form\u00e1jukat. Ezek az esetek az anime \u00e9s a manga eset\u00e9ben gyakoribbnak t\u0171nnek. Azt mondj\u00e1k, hogy \u00edgy nagyobb hat\u00e1st gyakorolnak az olvas\u00f3ra, nagyobb \u00e9rzelmi hat\u00e1st adva a p\u00e1rbesz\u00e9dnek.<\/p>\n<h3>Jap\u00e1n k\u00e1romkod\u00f3 szavak t\u00f6bb jelent\u00e9ssel<\/h3>\n<p>A leggyakrabban haszn\u00e1lt k\u00e1romkod\u00f3 sz\u00f3 a jap\u00e1n nyelvben az o\u00a0<acronym title=\"baka\">\u99ac\u9e7f<\/acronym>Azt is besz\u00e9lik, hogy egyes r\u00e9gi\u00f3kban a k\u00e1romkod\u00e1s nem olyan agressz\u00edv, mint m\u00e1s r\u00e9gi\u00f3kban. Azt is pletyk\u00e1lj\u00e1k, hogy egyes r\u00e9gi\u00f3kban egyes k\u00e1romkod\u00e1sok nem olyan agressz\u00edvak, mint m\u00e1s r\u00e9gi\u00f3kban.<br \/>\n<br \/>\nNagyon \u00e9rdekes eset a baka \u00e9s az aho (amely lehet a\u00a0<strong>o<\/strong>\u00a0meghosszabb\u00edtva, mint ahou). A sz\u00f3t\u00e1rak \u00e1ltal\u00e1ban szinonimak\u00e9nt azonos\u00edtj\u00e1k ezt a k\u00e9t sz\u00f3t, de az oszakai r\u00e9gi\u00f3ban az aho nem agressz\u00edv k\u00e1romkod\u00e1s, m\u00edg a baka nagyon er\u0151s sz\u00f3 lehet, ha valaki ott k\u00e1romkodik. Ennek az ellenkez\u0151je igaz Toki\u00f3ban, ahol a baka kev\u00e9sb\u00e9 s\u00e9rt\u0151, mint az aho. Term\u00e9szetesen figyelembe veszem a hanglejt\u00e9st \u00e9s a besz\u00e9lget\u00e9s kontextus\u00e1t.<\/p>\n<p>Egy m\u00e1sik \u00e9rdekes dolog, hogy egyes k\u00e1romkod\u00f3 szavak, mint p\u00e9ld\u00e1ul a baka, m\u00e1s szavak el\u0151- vagy ut\u00f3tagjak\u00e9nt is haszn\u00e1lhat\u00f3k, \u00edgy sz\u00e1rmaz\u00e9kokat \u00e9s m\u00e9g t\u00f6bb sz\u00e1rmaz\u00e9kot alkotva. J\u00f3 p\u00e9lda erre a sensei-baka, amelynek jelent\u00e9se hasonl\u00f3 a k\u00f6vetkez\u0151h\u00f6z\u00a0<em>gazdi szam\u00e1r<\/em>\u00a0vagy\u00a0<em>szam\u00e1r tan\u00e1r<\/em>. Ez egy nagyszer\u0171 m\u00f3dja lehet annak, hogy v\u00e1ltozatoss\u00e1 tegye a szavakat, amelyeket a jap\u00e1n nyelvben k\u00e1romkod\u00e1sra haszn\u00e1l.<\/p>\n<h3>Jap\u00e1nul is k\u00e1romkodhatsz<\/h3>\n<p>N\u00e9h\u00e1ny anim\u00e9ben r\u00e1j\u00f6ttem, hogy a szerepl\u0151k olyan szavakat haszn\u00e1lnak, mint p\u00e9ld\u00e1ul.\u00a0<em>kisama<\/em>,\u00a0<em>temee<\/em>\u00a0e\u00a0<em>onore<\/em>. M\u00e9g jobban \u00f6sszezavarodtam, amikor megn\u00e9ztem a jelent\u00e9s\u00fcket a sz\u00f3t\u00e1rban. Az els\u0151 k\u00e9t sz\u00f3 jelent\u00e9se\u00a0<em>te<\/em>\u00a0\u00e9s az ut\u00f3bbi jelent\u00e9se\u00a0<em>\u00e9n<\/em>.<\/p>\n<p>Miut\u00e1n figyeltem a hangok inton\u00e1ci\u00f3j\u00e1ra \u00e9s a ford\u00edt\u00f3k \u00e1ltal adott jelent\u00e9sekre, r\u00e1j\u00f6ttem, hogy a t\u00e9m\u00e1ban \u00e1ltal\u00e1nos konszenzus van. Mivel ezeket a szavakat a jap\u00e1n nyelvben k\u00e1romkod\u00e1sra is haszn\u00e1lj\u00e1k, a k\u00f6vetkez\u0151 jelent\u00e9ssel b\u00edrhatnak\u00a0<em>fatty\u00fa<\/em>,\u00a0<em>v\u00e9res<\/em>,\u00a0<em>nyomorult<\/em>,\u00a0<em>\u00e1tkozott<\/em>\u00a0\u00e9s m\u00e1s hasonl\u00f3 dolgok.<\/p>\n<p>Egy m\u00e1sik \u00e9rdekes kifejez\u00e9s\u00a0<em>kono yarou<\/em>ami sz\u00f3 szerint azt jelenti.\u00a0<em>ez a fick\u00f3<\/em>. Ugyanaz a jelent\u00e9se, mint\u00a0<em>kisama<\/em>\u00a0\u00e9s a t\u00f6bbi fent eml\u00edtett sz\u00f3.<\/p>\n<p><small>A k\u00e9p kreditpontjai a k\u00f6vetkez\u0151k\u00a0<a title=\"boldog arc\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/toysworkz\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">valho<\/a>.<\/small><\/p>\n<h2>A kanji k\u00e9z\u00edr\u00e1s gyakorl\u00e1sa<\/h2>\n<p>Az al\u00e1bbiakban a\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/hogyan-kell-irni-a-japan-kanji-betuket\/\">Jap\u00e1n ideogr\u00e1fiai szimb\u00f3lumok<\/a>\u00a0ebben a cikkben haszn\u00e1ltak. A k\u00edv\u00e1nt kanjik kiv\u00e1laszt\u00e1sa m\u00e1sol\u00e1s \u00e9s beilleszt\u00e9s a\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kana \u00e9s Kanji gyakorl\u00f3 feladatlap<\/a>\u00a0Megny\u00edlik egy \u00faj ablak, ahol megtekintheti a nyomtathat\u00f3 f\u00e1jlt, \u00e9s gyakorolhatja a jap\u00e1n kalligr\u00e1fi\u00e1t a sz\u00fcrke szimb\u00f3lumok letakar\u00e1s\u00e1val, majd megpr\u00f3b\u00e1lhatja maga \u00edrni \u0151ket. Csak nyomtassa ki \u00e9s gyakoroljon<\/p>\n<table style=\"height: 169px;\" border=\"0\" width=\"389\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u99ac<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9e7f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8005<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u91ce<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u90ce<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8a00<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u963f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4fdd<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9593<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u629c<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6c17<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6301<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u60aa<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8272<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u755c<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u751f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7cde<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98df<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e0b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u624b<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5316<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7269<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5909<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u614b<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tanulj meg k\u00e1romkodni jap\u00e1nul p\u00e9ld\u00e1kkal! Nem vagyok h\u00edve annak, hogy megmutassuk az embereknek, hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul, de \u00fagy gondolom, hogy sz\u00fcks\u00e9ges ismerni n\u00e9h\u00e1nyat k\u00f6z\u00fcl\u00fck, hogy meg\u00e9rts\u00fcnk bizonyos sz\u00f6vegk\u00f6rnyezeteket \u00e9s<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1782,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,60],"tags":[69],"class_list":["post-1779","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-vocabulario-japones","tag-curso-japones-gratis"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-xingar-em-japones-%E9%A6%AC%E9%B9%BF.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":1779,"position":0},"title":"Ingyenes jap\u00e1n tanfolyam - Tanul\u00e1si \u00fatmutat\u00f3","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2447,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/como-formar-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":1779,"position":1},"title":"Hogyan kell mondatokat alkotni jap\u00e1nul","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"11 de okt\u00f3ber de 2010","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a\u00a0como formar frases em japon\u00eas! Formar frases em japon\u00eas\u00a0\u00e9 um processo simples do lado pr\u00e1tico, mas complexo do lado gramatical. Isso exige um vocabul\u00e1rio b\u00e1sico e um conhecimento m\u00ednimo de gram\u00e1tica japonesa. Como formar frases em japon\u00eas Como muitos leitores do\u00a0L\u00edngua Japonesa\u00a0me enviam e-mails com d\u00favidas sobre como\u2026","rel":"","context":"In &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2211,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/aulas-de-japones-gratis-em-video-no-japoneando\/","url_meta":{"origin":1779,"position":2},"title":"Ingyenes jap\u00e1n leck\u00e9k vide\u00f3n a Japoneando oldal\u00e1n","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"5 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Japoneando \u00e9 um blog baseado em v\u00eddeos, onde seus administradores lecionam aulas de japon\u00eas gr\u00e1tis em v\u00eddeos para todos os interessados em\u00a0l\u00edngua japonesa. Japoneando - \u00f3timos recursos de aulas de japon\u00eas gr\u00e1tis em v\u00eddeos O que mais chamou minha aten\u00e7\u00e3o no site, foi o fato das aulas de japon\u00eas serem\u2026","rel":"","context":"In &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japones\/"},"img":{"alt_text":"Japoneando","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Japoneando.png?fit=1051%2C629&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Japoneando.png?fit=1051%2C629&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Japoneando.png?fit=1051%2C629&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Japoneando.png?fit=1051%2C629&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Japoneando.png?fit=1051%2C629&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]},{"id":2266,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas\/","url_meta":{"origin":1779,"position":3},"title":"A leggyakoribb szavak az anim\u00e9ben \u00e9s mang\u00e1ban","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"18 de janu\u00e1r de 2010","format":false,"excerpt":"Visto que muitos leitores me pediram para escrever artigos sobre\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas, pensei que seria um bom come\u00e7o escrever sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s, uma vez que a maioria das pessoas que estuda japon\u00eas gostam de animes e mang\u00e1s. N\u00e3o \u00e9 verdade? Para formar um\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas\u00a0inicial, fiz uma\u2026","rel":"","context":"In &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":1610,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/como-tirar-proveito-do-curso-de-japones\/","url_meta":{"origin":1779,"position":4},"title":"Hogyan profit\u00e1lhat a jap\u00e1n nyelvtanfolyamb\u00f3l","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Veja como tirar proveito do curso de japon\u00eas aqui do site! Como tirar proveito do curso de japon\u00eas A finalidade desta p\u00e1gina \u00e9 ser um pequeno manual de instru\u00e7\u00f5es sobre como tirar melhor proveito do curso de japon\u00eas gr\u00e1tis. Existem muitos recursos de browser (navegador) que usei para melhorar a\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"romaji dicas de pronuncia","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/romaji-dicas-de-pronuncia.gif?fit=537%2C233&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/romaji-dicas-de-pronuncia.gif?fit=537%2C233&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/romaji-dicas-de-pronuncia.gif?fit=537%2C233&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2223,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/curso-de-nihongo-gratis-no-nhk-world-online\/","url_meta":{"origin":1779,"position":5},"title":"Ingyenes nihongo tanfolyam az NHK World Online-on","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"31 de m\u00e1rcius de 2010","format":false,"excerpt":"Mais uma fonte de estudos para voc\u00ea com\u00a0curso de nihongo gr\u00e1tis no NHK World Online! Cursos de nihongo na internet s\u00e3o coisas dif\u00edceis de encontrar. Na maioria dos casos eles s\u00e3o cursos b\u00e1sicos e envolve apenas um vocabul\u00e1rio inicial. De qualquer forma, para quem est\u00e1 come\u00e7ando a aprender japon\u00eas, cursos\u2026","rel":"","context":"In &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japones\/"},"img":{"alt_text":"Curso de Japon\u00eas, \u00e1udio e textos gratuitos | NHK WORLD R\u00c1DIO JAP\u00c3O","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Curso-Nihongo-NHK-Portugues.png?fit=1069%2C649&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Curso-Nihongo-NHK-Portugues.png?fit=1069%2C649&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Curso-Nihongo-NHK-Portugues.png?fit=1069%2C649&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Curso-Nihongo-NHK-Portugues.png?fit=1069%2C649&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/Curso-Nihongo-NHK-Portugues.png?fit=1069%2C649&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1779","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1779"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1779\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1782"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1779"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1779"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1779"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}