{"id":2198,"date":"2010-04-19T09:00:24","date_gmt":"2010-04-19T12:00:24","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2198"},"modified":"2018-04-05T18:49:03","modified_gmt":"2018-04-05T21:49:03","slug":"japan-dake-reszecske","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/particula-japonesa-dake\/","title":{"rendered":"A jap\u00e1n DAKE r\u00e9szecske"},"content":{"rendered":"<div class=\"0ce2e1532cfed878672bf28fff76695e\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>Miut\u00e1n egy ideig nem \u00edrtam err\u0151l a t\u00e9m\u00e1r\u00f3l, most visszat\u00e9rek, hogy a jap\u00e1n r\u00e9szecsk\u00e9kr\u0151l \u00edrjak. Ez\u00fattal egy kicsit besz\u00e9lget\u00fcnk a <strong>a jap\u00e1n DAKE r\u00e9szecske<\/strong>.<\/p>\n<p>Amit a leg\u00e9rdekesebbnek tal\u00e1ltam a <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japan-dake-reszecske\/\">DAKE r\u00e9szecske<\/a> az, hogy hasonl\u00f3 a haszn\u00e1lata, mint a szavaknak\u00a0<em>csak, csak, csak, csak \u00e9s kiz\u00e1r\u00f3lag<\/em>\u00a0portug\u00e1l nyelv\u00fcnk.<\/p>\n<p>A legt\u00f6bb mondatban a DAKE a fent eml\u00edtett szavak b\u00e1rmelyik\u00e9vel ford\u00edthat\u00f3.<\/p>\n<h2>A jap\u00e1n DAKE r\u00e9szecske - csak jap\u00e1nul<\/h2>\n<p>Az \u00e1ltalam vizsg\u00e1lt sz\u00e1mos jap\u00e1n mondatban a DAKE r\u00e9szecske a k\u00f6vetkez\u0151k\u00e9ppen ford\u00edthat\u00f3 le\u00a0<em>csak, csak<\/em>,\u00a0<em>csak<\/em>\u00a0vagy\u00a0<em>pontosan<\/em>\u00a0amikor egy f\u0151n\u00e9v el\u0151tt jelenik meg, mennyis\u00e9gi korl\u00e1tot jelezve. A dolog \u00e9rdekess\u00e9ge, hogy ez a mennyis\u00e9gi hat\u00e1r mindig azt a gondolatot k\u00f6zvet\u00edti, hogy a mennyis\u00e9g kicsi.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"akai ringo dake mitsu kudasai\">\u8d64\u3044\u6797\u6a8e<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u4e09\u3064\u4e0b\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Adj nekem\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">csak<\/span>\u00a0(Csak) h\u00e1rom alm\u00e1t k\u00e9rek.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"hon wo sansatsu dake kaimashita.\">\u672c\u3092\u4e09\u518a<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Megvettem\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">csak<\/span>\u00a0h\u00e1rom k\u00f6nyv.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kinou gakkou ni kita gakusei wa, sannin dake deshita.\">\u6628\u65e5\u5b66\u6821\u306b\u6765\u305f\u5b66\u751f\u306f\u3001\u4e09\u4eba<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tegnap,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">csak<\/span>\u00a0h\u00e1rom di\u00e1k j\u00f6tt az iskol\u00e1ba.<\/em><\/p>\n<h2>A jap\u00e1n r\u00e9szecske DAKE - Until jap\u00e1nul<\/h2>\n<p>Amikor a DAKE partikula egy jap\u00e1n ige ut\u00e1n jelenik meg a potenci\u00e1lis form\u00e1ban, a korl\u00e1toz\u00e1s olyan fok\u00e1t jelzi, amelyet soha nem l\u00e9pnek t\u00fal. Ez\u00e9rt a legt\u00f6bb esetben a jap\u00e1n DAKE partikula olyan hat\u00e1rt jel\u00f6l, amelyet nem lehet m\u00e9rni vagy sz\u00e1molni, csak \u00e9rezni \u00e9s meg\u00e9rteni.<\/p>\n<p>Ha t\u00f6bbet szeretne megtudni a jap\u00e1n ig\u00e9kr\u0151l a potenci\u00e1lis form\u00e1ban, javaslom, hogy olvassa el az al\u00e1bb linkelt cikket.<\/p>\n<p><a title=\"A jap\u00e1n ig\u00e9k potenci\u00e1lis alakja.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/forma-potencial-dos-verbos-japoneses\/\">A jap\u00e1n ig\u00e9k potenci\u00e1lis alakja<\/a>.<\/p>\n<p>Ilyen esetekben a DAKE r\u00e9szecske a k\u00f6vetkez\u0151k\u00e9ppen ford\u00edthat\u00f3 le\u00a0<em>am\u00edg<\/em>,\u00a0<em>am\u00edg<\/em>,\u00a0<em>am\u00edg<\/em>,\u00a0<em>milyen messze...<\/em>\u00a0vagy b\u00e1rmely szinonim\u00e1ja.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa arukeru dake arukimashita.\">\u79c1\u306f\u6b69\u3051\u308b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u6b69\u304d\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>S\u00e9t\u00e1ltam\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">mennyire<\/span>\u00a0Megtehetn\u00e9m.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"dekiru dake tasukete agemashou.\">\u51fa\u6765\u308b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u52a9\u3051\u3066\u3042\u3052\u307e\u3057\u3087\u3046\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Pr\u00f3b\u00e1ltam seg\u00edteni\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">mennyire<\/span>\u00a0Megtehetn\u00e9m.<\/em><br \/>\n<\/p>\n<h2>A jap\u00e1n r\u00e9szecske DAKE - A legjobb<\/h2>\n<p>Bizonyos esetekben a DAKE r\u00e9szecske haszn\u00e1lhat\u00f3 \u00f6sszehasonl\u00edt\u00e1sra, ami azt mutatja, hogy az \u00f6sszehasonl\u00edtott dolog a legjobb a t\u00e1rgy\u00e1ban, \u00e1g\u00e1ban, faj\u00e1ban, funkci\u00f3j\u00e1ban stb. Figyelj\u00fcnk a mondat sz\u00f6vegk\u00f6rnyezet\u00e9re, hogy l\u00e1ssuk, mikor van ez \u00edgy.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"yasukereba yasui dake ii desu.\">\u5b89\u3051\u308c<span style=\"color: #ff6600\">\u3070<\/span>\u5b89\u3044<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u3044\u3044\u3044\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>A legolcs\u00f3bb a\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a legjobb<\/span>.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Netai dake nete mo ii.\">\u5bdd\u305f\u3044<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u5bdd\u3066\u3082\u3044\u3044\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Jobban alszik, ha aludni akar (kedve van aludni).<\/em><\/p>\n<h2>A jap\u00e1n DAKE r\u00e9szecske - As...as<\/h2>\n<p>Amikor a DAKE partikula megjelenik az ige k\u00f6z\u00f6tt.\u00a0<em>dekiru<\/em>\u00a0\u00e9s a mell\u00e9kn\u00e9v hat\u00e1roz\u00f3i alakja, akkor a k\u00f6vetkez\u0151k\u00e9ppen ford\u00edthat\u00f3 le\u00a0<em>mint<\/em>,\u00a0<em>mindkett\u0151<\/em>\u00a0stb.<\/p>\n<p>Ha t\u00f6bbet szeretn\u00e9l megtudni arr\u00f3l, hogyan lehet a mell\u00e9kneveket hat\u00e1roz\u00f3sz\u00f3kk\u00e1 alak\u00edtani, javaslom, hogy vess egy pillant\u00e1st az al\u00e1bbi cikkre:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/hatarozoszok-japanul\/\">A jap\u00e1n hat\u00e1roz\u00f3sz\u00f3k.<\/a><\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"dekiru dake hayaku yatte kudasai.\">\u51fa\u6765\u308b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u65e9\u304f\u3084\u3063\u3066\u4e0b\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Do\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">teh\u00e1t<\/span>\u00a0gyors\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">mennyit<\/span>\u00a0lehet.<\/em><\/p>\n<h2>A DAKE DE NAKU...MO kifejez\u00e9s - Nem csak<\/h2>\n<p>Van egy \u00e9rdekes m\u00f3dja az olyan mondatok l\u00e9trehoz\u00e1s\u00e1nak, mint a \"<em>\u00c9n\u00a0<\/em><em>nincs\u00a0<\/em><em>Csak narancsot ettem, de alm\u00e1t is.\"<\/em>\u00a0jap\u00e1nul. Ehhez egyszer\u0171en haszn\u00e1lja a DAKE NAKU...MO mint\u00e1t. N\u00e9zd meg az al\u00e1bbi mondatmint\u00e1kat, hogy meg\u00e9rtsd, hogyan m\u0171k\u00f6dik ez a kifejez\u00e9s.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"boku wa nihongo dake de naku, eigo mo dekimasu.\">\u50d5\u306f\u65e5\u672c\u8a9e<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051\u3067\u306a\u304f<\/span>\u3001\u82f1\u8a9e<span style=\"color: #ff6600\">\u3082<\/span>\u51fa\u6765\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u00c9n\u00a0<\/em><span style=\"color: #ff6600\"><em>nincs<\/em><\/span><em>\u00a0besz\u00e9lget\u00e9s\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">csak<\/span>\u00a0Jap\u00e1n,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">de<\/span>\u00a0Angol\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">is<\/span>.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"naku dake sushi, sashimi mo tabemashita.\">\u3059\u3057<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051\u3067\u306a\u304f<\/span>\u3001\u523a\u8eab<span style=\"color: #ff6600\">\u3082<\/span>\u98df\u3079\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #ff6600\">Nem<\/span>\u00a0ate\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">csak<\/span>\u00a0sushi,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">de<\/span>\u00a0sashimi\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">is<\/span>.<\/em><\/p>\n<p>A k\u00f6vetkez\u0151 vide\u00f3n l\u00e1thatja a \u3057\u304b\u30fb\u3060\u3051 k\u00f6z\u00f6tti k\u00fcl\u00f6nbs\u00e9get:<\/p>\n<p><iframe title=\"#68 JAP\u00c1N TANUL\u00c1S: A \u3057\u304b \u00e9s a \u3060\u3051 k\u00f6z\u00f6tti k\u00fcl\u00f6nbs\u00e9g\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/429BhoNxqug?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>K\u00f6vetkeztet\u00e9s<\/h2>\n<p>B\u00e1r nem komment\u00e1ltam a DAKE-r\u00e9szecske minden funkci\u00f3j\u00e1t, m\u00e1r l\u00e1thatjuk, hogy \u00e1ltal\u00e1nos haszn\u00e1lata egyszer\u0171 \u00e9s praktikus. El\u00e9g, ha szem el\u0151tt tartjuk a korl\u00e1toz\u00e1s gondolat\u00e1t, a kis mennyis\u00e9g vagy a nem t\u00fall\u00e9phet\u0151 hat\u00e1r \u00e9rtelm\u00e9ben.<\/p>\n<p><acronym title=\"matane.\">\u307e\u305f\u306d\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Viszl\u00e1t legk\u00f6zelebb.<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Miut\u00e1n egy ideig nem \u00edrtam err\u0151l a t\u00e9m\u00e1r\u00f3l, most visszat\u00e9rek, hogy a jap\u00e1n r\u00e9szecsk\u00e9kr\u0151l tegyek megjegyz\u00e9st. Ez\u00fattal a jap\u00e1n DAKE r\u00e9szecsk\u00e9r\u0151l besz\u00e9l\u00fcnk egy kicsit. Amit a leg\u00e9rdekesebbnek tal\u00e1ltam a<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2201,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[70,74],"tags":[],"class_list":["post-2198","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-japonesa","category-particulas-em-japones","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2198","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2198"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2198\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2201"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2198"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2198"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2198"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}