{"id":2266,"date":"2010-01-18T09:00:36","date_gmt":"2010-01-18T11:00:36","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2266"},"modified":"2018-04-06T00:53:21","modified_gmt":"2018-04-06T03:53:21","slug":"leggyakoribb-szavak-az-animeben-es-mangaban","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas\/","title":{"rendered":"A leggyakoribb szavak az anim\u00e9ben \u00e9s mang\u00e1ban"},"content":{"rendered":"<div class=\"0ce2e1532cfed878672bf28fff76695e\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>Mivel sok olvas\u00f3 k\u00e9rte, hogy \u00edrjak cikkeket a jap\u00e1n sz\u00f3kincsr\u0151l, \u00fagy gondoltam, hogy j\u00f3 kezdet lenne, ha \u00edrn\u00e9k a jap\u00e1n sz\u00f3kincsr\u0151l.\u00a0<a title=\"A leggyakoribb szavak az anim\u00e9ben \u00e9s mang\u00e1ban\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/leggyakoribb-szavak-az-animeben-es-mangaban\/\">a leggyakoribb szavak az anim\u00e9ben \u00e9s mang\u00e1ban<\/a>mert a legt\u00f6bb jap\u00e1nul tanul\u00f3 ember szereti az anim\u00e9t \u00e9s a mang\u00e1t. Nem \u00edgy van?<\/p>\n<p>Egy\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japan-alapszokincs-kezdoknek\/\">kezd\u0151 jap\u00e1n sz\u00f3kincs<\/a>\u00d6ssze\u00e1ll\u00edtottam egy nagyon hossz\u00fa list\u00e1t azokr\u00f3l a szavakr\u00f3l, amelyeket sz\u00e1mos cikkben t\u00e1rgyalunk majd. Rem\u00e9lem, hogy ezekkel hozz\u00e1j\u00e1rulhatok a jap\u00e1n anim\u00e9vel \u00e9s mang\u00e1val kapcsolatos sz\u00f3kincs b\u0151v\u00edt\u00e9s\u00e9hez.<\/p>\n<h2>N\u00e9h\u00e1ny kezdeti megfontol\u00e1s<\/h2>\n<p>A cikksorozatban szerepl\u0151 \u00f6sszes sz\u00f3t v\u00e9letlenszer\u0171en v\u00e1lasztottuk ki. Ez\u00e9rt nincs alapja vagy sorrendje annak, hogy ezt vagy a k\u00f6vetkez\u0151 cikkeket olvassuk ebben a t\u00e9m\u00e1ban.<\/p>\n<p>Ne feledje, hogy az anime \u00e9s a manga teljesen inform\u00e1lis nyelvezet\u0171, \u00e9s bizonyos esetekben olyan sztereot\u00edpi\u00e1k, amelyek nem a mindennapi jap\u00e1n \u00e9letet t\u00fckr\u00f6zik. Ez\u00e9rt el\u0151fordulhat, hogy egyes szavak vagy kifejez\u00e9sek nem lesznek j\u00f3l \u00e9rthet\u0151ek vagy sz\u00e9les k\u00f6rben haszn\u00e1latosak keleti bar\u00e1taink val\u00f3s \u00e9let\u00e9ben.<\/p>\n<p>Mivel nem vagyok az anime \u00e9s a manga szak\u00e9rt\u0151je, el\u0151fordulhatnak hib\u00e1k a ford\u00edt\u00e1sban, illetve egyes szavak haszn\u00e1lat\u00e1ban. Ha ez megt\u00f6rt\u00e9nik, k\u00e9rem a seg\u00edts\u00e9geteket, hogy tudass\u00e1tok velem, \u00e9s sz\u00fcks\u00e9g eset\u00e9n kijav\u00edtsatok.<\/p>\n<p>V\u00e9g\u00fcl, amikor csak lehets\u00e9ges, jap\u00e1n kifejez\u00e9seket adok hozz\u00e1 p\u00e9ldak\u00e9nt a komment\u00e1lt szavak haszn\u00e1lat\u00e1ra. Tov\u00e1bb\u00e1 a kifejez\u00e9sek \u00e9s szavak ford\u00edt\u00e1sa nem felt\u00e9tlen\u00fcl sz\u00f3 szerinti. Ez\u00e9rt el\u0151fordulhatnak elt\u00e9r\u00e9sek a jap\u00e1n kifejez\u00e9sek \u00e9s a hozz\u00e1juk tartoz\u00f3 portug\u00e1l ford\u00edt\u00e1sok k\u00f6z\u00f6tt.<\/p>\n<p>L\u00e1sd m\u00e9g:<\/p>\n<h2>Ne hagyd ki az anime \u00e9s manga leggyakoribb szavair\u00f3l sz\u00f3l\u00f3 cikkeket!<\/h2>\n<p>Ha nem szeretn\u00e9l lemaradni az oldalon megjelent cikkekr\u0151l, amelyekben az anime \u00e9s manga szavakkal kapcsolatos tippeket adunk, aj\u00e1nlom, hogy iratkozz fel a L\u00edngua Japonesa ingyenes RSS-csatorn\u00e1j\u00e1ra. Ezzel \u00e9rtes\u00fclni fogsz, ha \u00faj cikk jelenik meg, vagy e-mailben kapod meg a L\u00edngua Japonesa \u00faj cikkeit.<\/p>\n<p>Gondoskodom arr\u00f3l, hogy az RSS feed mindig teljes legyen, ugyanazzal a tartalommal, mint az oldalon k\u00f6zz\u00e9tett cikkek. \u00cdgy a L\u00edngua Japonesa minden olvas\u00f3ja sokkal k\u00e9nyelmesebben k\u00f6vetheti a h\u00edreket.<\/p>\n<p><a title=\"Iratkozzon fel a jap\u00e1n nyelv ingyenes RSS h\u00edrcsatorn\u00e1j\u00e1ra.\" href=\"http:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kattintson ide, ha fel szeretne iratkozni ingyenes RSS feed\u00fcnkre.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Iratkozzon fel az ingyenes jap\u00e1n nyelvi RSS h\u00edrfolyamra e-mailben.\" href=\"http:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kattintson ide, ha e-mailben szeretne feliratkozni ingyenes RSS h\u00edrfolyamunkra.<\/a><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2268 size-full\" title=\"A leggyakoribb szavak az anim\u00e9ben \u00e9s mang\u00e1ban\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.gif\" alt=\"A leggyakoribb szavak az anim\u00e9ben \u00e9s mang\u00e1ban\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<h2>A leggyakoribb szavak az anim\u00e9ben \u00e9s mang\u00e1ban<\/h2>\n<p>\u00cdme a h\u00fasz leggyakoribb sz\u00f3 az anime \u00e9s a manga vil\u00e1g\u00e1ban. Haszn\u00e1ld \u0151ket a saj\u00e1t\u00a0<a title=\"Jap\u00e1n sz\u00f3kincs\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japan-szokincs\/\">Jap\u00e1n sz\u00f3kincs<\/a>.<\/p>\n<p>1.\u00a0<acronym title=\"abunai - vesz\u00e9lyes\">\u5371\u306a\u3044<\/acronym><\/p>\n<p>A sz\u00f3\u00a0<em>abunai\u00a0<\/em>a felhaszn\u00e1l\u00e1si \u00e9s ford\u00edt\u00e1si lehet\u0151s\u00e9gek sz\u00e9les sk\u00e1l\u00e1ja. A leggyakoribb felhaszn\u00e1l\u00e1si m\u00f3dok,\u00a0<em>abunai\u00a0<\/em>figyelmeztet\u00e9st t\u00fckr\u00f6z a szerepl\u0151k sz\u00e1m\u00e1ra, hogy legyenek \u00e9berek \u00e9s figyelmesek, mert valami rossz t\u00f6rt\u00e9nhet. \u00c1ltal\u00e1ban\u00a0<em>abunai\u00a0<\/em>vesz\u00e9ly, vesz\u00e9lyes, nem biztons\u00e1gos, \u00f3vatoss\u00e1g stb.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kono kawa de oyogu no wa abunai.\">\u3053\u306e\u6cb3\u3067\u6cf3\u3050\u306e\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5371\u306a\u3044<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u00c9\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">vesz\u00e9lyes<\/span>\u00a0\u00faszni ebben a foly\u00f3ban.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"konna yofuke ni onnanoko no hitoriaruki wa abunai.\">\u3053\u3093\u306a\u591c\u66f4\u3051\u306b\u5973\u306e\u5b50\u306e\u4e00\u4eba\u6b69\u304d\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5371\u306a\u3044<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #ff6600\">Nem biztons\u00e1gos<\/span>\u00a0hogy egy l\u00e1ny k\u00e9s\u0151 este egyed\u00fcl s\u00e9t\u00e1ljon.<\/em><\/p>\n<p>2.\u00a0<acronym title=\"ai - szerelem\">\u611b<\/acronym><\/p>\n<p><em>A\u00fa<\/em>\u00a0gyakorlatilag 100% kontextusban szeretetet jelent. B\u00e1r ebben nem vagyok biztos, soha nem l\u00e1ttam a sz\u00f3t m\u00e1s \u00e9rtelemben haszn\u00e1lni. A romantikus szerelem, vagy romantika eset\u00e9ben a leggyakrabban a\u00a0<acronym title=\"ren - passz\u00edv, romantikus szerelem, vonzalom\">\u604b<\/acronym>\u00a0(<em>koi<\/em>N\u00e9ha a k\u00f6vetkez\u0151vel is kiejtik\u00a0<em>Ren<\/em>).<\/p>\n<p><strong>P\u00e9lda:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"anata o aishite iru no yo.\">\u3042\u306a\u305f\u3092<span style=\"color: #ff6600\">\u611b<\/span>\u3057\u3066\u3044\u308b\u306e\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u00c9n\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">szerelem<\/span>\u00a0t\u00e9ged.<\/em><br \/>\n<br \/>\n3.\u00a0<acronym title=\"aite - t\u00e1rs, partner, ellenf\u00e9l vagy riv\u00e1lis\">\u76f8\u624b<\/acronym><\/p>\n<p>Rendk\u00edv\u00fcl \u00f3vatosnak kell lenn\u00fcnk ezzel a sz\u00f3val, \u00e9s alaposan meg kell vizsg\u00e1lnunk a sz\u00f6vegk\u00f6rnyezetet, mivel ellentmond\u00e1sos ford\u00edt\u00e1sai vannak.\u00a0<em>aite<\/em>\u00a0jelentheti a k\u00f6vetkez\u0151ket\u00a0<em>pajt\u00e1s<\/em>\u00a0vagy\u00a0<em>partner<\/em>mennyit\u00a0<em>ellenf\u00e9l<\/em>\u00a0vagy\u00a0<em>riv\u00e1lis<\/em>.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9lda:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"anata no dansu no aite wa dare desu ka?\">\u3042\u306a\u305f\u306e\u30c0\u30f3\u30b9\u306e<span style=\"color: #ff6600\">\u76f8\u624b<\/span>\u306f\u3060\u308c\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ki a ti\u00e9d\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">partner<\/span>\u00a0t\u00e1nc.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"itsu kite kudasattemo, shougi no aite o shimasu yo.\">\u3044\u3064\u6765\u3066\u304f\u3060\u3055\u3063\u3066\u3082\u3001\u5c06\u68cb\u306e<span style=\"color: #ff6600\">\u76f8\u624b<\/span>\u3092\u3057\u307e\u3059\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Nem sz\u00e1m\u00edt, mikor j\u00f6tt\u00e9l, \u00e9n a ti\u00e9d leszek.\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ellenf\u00e9l<\/span>\u00a0Jap\u00e1n sakk.<\/em><\/p>\n<p>4.\u00a0<acronym title=\"akuma\">\u60aa\u9b54<\/acronym><\/p>\n<p>Egy m\u00e1sik sz\u00f3, amelyet j\u00f3l ismernek azok, akik szeretik az anim\u00e9t \u00e9s a mang\u00e1t.\u00a0<em>Akuma<\/em>\u00a0azt jelenti:\u00a0<em>devil<\/em>,\u00a0<em>d\u00e9mon<\/em>,\u00a0<em>s\u00e1t\u00e1n<\/em>,\u00a0<em>gonosz szellem, ellens\u00e9g<\/em>\u00a0vagy\u00a0<em>gonosz<\/em>.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"sono akuma wa Hirashima to Nagasaki o hakaishita.\">\u305d\u306e<span style=\"color: #ff6600\">\u60aa\u9b54<\/span>\u306f\u5e83\u5cf6\u3068\u9577\u5d0e\u3092\u7834\u58ca\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ez a\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">gonosz<\/span>\u00a0elpuszt\u00edtotta Hirosim\u00e1t \u00e9s Nagaszakit.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"sono otoko wa akuma ni tamashi o utta.\">\u305d\u306e\u7537\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u60aa\u9b54<\/span>\u306b\u9b42\u3092\u58f2\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ez az ember eladta a lelk\u00e9t\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">devil<\/span>.<\/em><\/p>\n<p>5.\u00a0<acronym title=\"arigatou - k\u00f6sz\u00f6n\u00f6m\">\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>Egy m\u00e1sik sz\u00f3, amelyet mindenki j\u00f3l ismer, aki kapcsolatba ker\u00fcl a jap\u00e1n nyelvvel, a k\u00f6vetkez\u0151.\u00a0<em>arigatou<\/em>. Ez azt jelenti.\u00a0<em>k\u00f6sz\u00f6n\u00f6m<\/em>\u00a0\u00e9s sz\u00e1mos k\u00fcl\u00f6nb\u00f6z\u0151 form\u00e1ja van, mint p\u00e9ld\u00e1ul\u00a0<em>arigatou gozaimasu<\/em>\u00a0(az arigatou formaliz\u00e1lt form\u00e1ja) vagy\u00a0<em>arigatou gozaimashita\u00a0<\/em>(k\u00f6sz\u00f6netnyilv\u00e1n\u00edt\u00e1s valamilyen m\u00e1r megt\u00f6rt\u00e9nt dolog\u00e9rt).<\/p>\n<p>6.\u00a0<acronym title=\"baka - idi\u00f3ta, h\u00fclye\">\u99ac\u9e7f<\/acronym><\/p>\n<p><em>Baka<\/em>\u00a0az egyik leg\u00e1ltal\u00e1nosabb m\u00f3dja annak, hogy s\u00e9rtegess\u00fcnk valakit, aki intelligensnek tartja mag\u00e1t. A kontextust\u00f3l \u00e9s a hangnemt\u0151l f\u00fcgg\u0151en,\u00a0<em>baka<\/em>\u00a0jelenthet \"buta\" vagy \"fogyat\u00e9kos\". Mi t\u00f6bb,\u00a0<em>baka<\/em>\u00a0szint\u00e9n sz\u00e1mos v\u00e1ltozata van a\u00a0<a title=\"Hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/hogyan-kell-karomkodni-japanul\/\">k\u00e1romkod\u00e1s jap\u00e1nul<\/a>\u00a0a legk\u00fcl\u00f6nb\u00f6z\u0151bb m\u00f3don.<\/p>\n<p>A jap\u00e1n nyelv\u0171 olvas\u00f3k eml\u00e9keznek egy cikkemre, amelyet a t\u00e9m\u00e1ban \u00edrtam. Az al\u00e1bbiakban annak linkje tal\u00e1lhat\u00f3.<\/p>\n<p><a title=\"Hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/hogyan-kell-karomkodni-japanul\/\">Hogyan kell k\u00e1romkodni jap\u00e1nul.<\/a><\/p>\n<p><strong>P\u00e9lda:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kimi no tomodachi wa baka ka nanika ka?\">\u541b\u306e\u53cb\u9054\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u99ac\u9e7f<\/span>\u304b\u4f55\u304b\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>A bar\u00e1tod egy\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">idi\u00f3ta<\/span>\u00a0vagy mi?<\/em><\/p>\n<p>7.\u00a0<acronym title=\"bakemono - sz\u00f6rny\">\u5316\u3051\u7269<\/acronym><\/p>\n<p><em>Bakemono<\/em>\u00a0leford\u00edthat\u00f3\u00a0<em>sz\u00f6rny<\/em>,\u00a0<em>goblin<\/em>,\u00a0<em>megjelen\u00e9s<\/em>,\u00a0<em>szellem<\/em>,\u00a0<em>szellem<\/em>,\u00a0<em>spektrum\u00a0<\/em>vagy egyszer\u0171en egy\u00a0<em>nagy cs\u00fanya teremtm\u00e9ny<\/em>. Ellent\u00e9tben a t\u00f6bbi sz\u00f3val, amit ebben a cikkben ismer\u00fcnk,\u00a0<em>bakemono<\/em>\u00a0nem ig\u00e9nyel sok haszn\u00e1latot a jap\u00e1n mondatokban.<\/p>\n<p>8.\u00a0<acronym title=\"bijin - gy\u00f6ny\u00f6r\u0171 n\u0151\">\u7f8e\u4eba<\/acronym><\/p>\n<p>A sz\u00f3\u00a0<em>bijin<\/em>b\u00e1r ez azt jelenti.\u00a0<em>gy\u00f6ny\u00f6r\u0171 ember<\/em>\u00e1ltal\u00e1ban a k\u00f6vetkez\u0151kre haszn\u00e1lj\u00e1k\u00a0<em>gy\u00f6ny\u00f6r\u0171 n\u0151<\/em>f\u0151leg az anime \u00e9s a manga. Mi t\u00f6bb,\u00a0<em>bijin<\/em>\u00a0egy elfogadott sz\u00f3 a hivatalosabb besz\u00e9lget\u00e9sekben, mivel nem t\u00fal tiszteletlen sz\u00f3.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9lda:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"ano onna ga bijin na mono ka?\">\u3042\u306e\u5973\u304c<span style=\"color: #ff6600\">\u7f8e\u4eba\u306a<\/span>\u3082\u306e\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ez a n\u0151 nem\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">gy\u00f6ny\u00f6r\u0171<\/span>?<\/em><\/p>\n<p>9.\u00a0<acronym title=\"chigau - m\u00e1snak lenni, t\u00e9vedni\">\u9055\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>Az anim\u00e9ben \u00e9s mang\u00e1ban, amikor valaki kijelenti, hogy valaki m\u00e1s t\u00e9vedett vagy hib\u00e1zott, \u00e1ltal\u00e1ban a k\u00f6vetkez\u0151 kifejez\u00e9st haszn\u00e1lja.\u00a0<em>chigau<\/em>. B\u00e1r ez azt jelenti\u00a0<em>k\u00fcl\u00f6nb\u00f6zni<\/em>\u00a0vagy\u00a0<em>t\u00e9ved\u00e9s<\/em>Az anime \u00e9s a manga \u00e1ltal\u00e1nos kontextus\u00e1ban a kifejez\u00e9snek lehet n\u00e9h\u00e1ny v\u00e1ratlan ford\u00edt\u00e1sa is, mint pl.\u00a0<em>Kiz\u00e1rt dolog.<\/em>,\u00a0<em>egy\u00e1ltal\u00e1n nem<\/em>,\u00a0<em>Ez nevets\u00e9ges.<\/em>\u00a0vagy\u00a0<em>ne l\u00e9gy nevets\u00e9ges<\/em>.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Chigau!\"><span style=\"color: #ff6600\">\u9055\u3046<\/span>\uff01<\/acronym><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #ff6600\">T\u00e9ves<\/span>!<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"anata wa ikutsuka no ten de watashi to chigau.\">\u3042\u306a\u305f\u306f\u3044\u304f\u3064\u304b\u306e\u70b9\u3067\u79c1\u3068<span style=\"color: #ff6600\">\u9055\u3046<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Te vagy\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">k\u00fcl\u00f6nb\u00f6z\u0151<\/span>\u00a0t\u0151lem n\u00e9h\u00e1ny dologban.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ano utsushi wa genpon to chigau.\">\u3042\u306e\u5199\u3057\u306f\u539f\u672c\u3068<span style=\"color: #ff6600\">\u9055\u3046<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ez a m\u00e1solat\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">k\u00fcl\u00f6nb\u00f6z\u0151<\/span>\u00a0az eredetib\u0151l.<\/em><\/p>\n<p>10.\u00a0<acronym title=\"chikara - er\u0151, hatalom\">\u529b<\/acronym><\/p>\n<p>A romaji alapj\u00e1n sokan tal\u00e1n nem tudj\u00e1k kital\u00e1lni, hogy mit jelent a\u00a0<em>chikara<\/em>. De a kanji sokkal k\u00f6nnyebb\u00e9 teszi a sz\u00f3 meg\u00e9rt\u00e9s\u00e9t.\u00a0<em>chikara<\/em>\u00a0azt jelenti:\u00a0<em>er\u0151<\/em>,\u00a0<em>hatalom<\/em>,\u00a0<em>energia<\/em>,\u00a0<em>lend\u00fclet\u00a0<\/em>stb.<\/p>\n<h2>K\u00f6vetkeztet\u00e9s<\/h2>\n<p>Rem\u00e9lem, tetszett ez az els\u0151 cikk az anime \u00e9s manga leggyakoribb szavair\u00f3l. A k\u00f6vetkez\u0151 cikkekben tov\u00e1bbi gyakori jap\u00e1n szavakkal \u00e9s kifejez\u00e9sekkel foglalkozunk majd.<\/p>\n<p>\u307e\u305f\u306d\uff01<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mivel sok olvas\u00f3 k\u00e9rte, hogy \u00edrjak cikkeket a jap\u00e1n sz\u00f3kincsr\u0151l, \u00fagy gondoltam, j\u00f3 kezdet lenne, ha az anime \u00e9s a manga leggyakoribb szavair\u00f3l \u00edrn\u00e9k, hiszen a legt\u00f6bb ember, aki a jap\u00e1n sz\u00f3kincset tanulja, nem tudja, mit mondjon.<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2269,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51,60],"tags":[84,2,3],"class_list":["post-2266","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dicas-de-japones","category-vocabulario-japones","tag-animes","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2266","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2266"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2266\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2266"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2266"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2266"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}