{"id":2343,"date":"2009-11-29T09:27:09","date_gmt":"2009-11-29T11:27:09","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2343"},"modified":"2018-07-01T12:14:16","modified_gmt":"2018-07-01T15:14:16","slug":"particle-of-japanul","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/particula-de-em-japones\/","title":{"rendered":"A jap\u00e1n DE r\u00e9szecske"},"content":{"rendered":"<div class=\"0ce2e1532cfed878672bf28fff76695e\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Tudjunk meg t\u00f6bbet a k\u00f6vetkez\u0151kr\u0151l <strong>a jap\u00e1n DE r\u00e9szecske<\/strong> \u00e9s annak haszn\u00e1lat\u00e1t!<\/em><\/p>\n<p>Mivel hi\u00e1nyoltam a jap\u00e1n nyelvben a r\u00e9szecsk\u00e9kr\u0151l sz\u00f3l\u00f3 cikkeket, h\u00e1rom cikket \u00edrtam a t\u00e9m\u00e1ban. Az els\u0151 a r\u00e9szecsk\u00e9r\u0151l sz\u00f3lt\u00a0<em>wa\u00a0<\/em>a k\u00e9t legut\u00f3bbi pedig a r\u00e9szecsk\u00e9kr\u0151l sz\u00f3lt.\u00a0<em>ga<\/em>.<\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2345\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-japonesa-de.gif?resize=130%2C130&#038;ssl=1\" alt=\"A r\u00e9szecske DE\" width=\"130\" height=\"130\" \/>Ha t\u00f6bbet szeretne megtudni ezekr\u0151l a cikkekr\u0151l, al\u00e1bb hagyom a linkeket:<\/p>\n<p><a title=\"A wa r\u00e9szecske jap\u00e1nul.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/a-wa-reszecske\/\">A wa r\u00e9szecske<\/a><br \/>\n<a title=\"Mikor haszn\u00e1ljuk a GA r\u00e9szecsk\u00e9t\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/mikor-kell-hasznalni-a-ga-reszecsket\/\">Mikor kell haszn\u00e1lni a r\u00e9szecske ga<\/a><br \/>\n<a title=\"A GA-r\u00e9szecske funkci\u00f3i\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/ga-reszecske-es-funkcioi\/\">A ga funkci\u00f3i<\/a><\/p>\n<p>A mai cikkben a jap\u00e1n nyelv r\u00e9szecsk\u00e9ir\u0151l szeretn\u00e9k egy kicsit t\u00f6bbet besz\u00e9lni. Ez\u00fattal megosztok n\u00e9h\u00e1ny dolgot, amit a r\u00e9szecsk\u00e9kr\u0151l tanultam.\u00a0<em>a<\/em>.<\/p>\n<h2>A jap\u00e1n DE partikula - ahol a cselekv\u00e9s zajlik<\/h2>\n<p>\u00dagy gondolom, hogy a r\u00e9szecske egyik leggyakoribb funkci\u00f3ja\u00a0<em>a\u00a0<\/em>azt jelzi, hogy hol zajlik vagy zajlott le egy cselekv\u00e9s. \u00c1ltal\u00e1ban jap\u00e1n f\u0151nevekkel, p\u00e9ld\u00e1ul helyek, emberek, \u00e1llatok vagy t\u00e1rgyak nev\u00e9vel egy\u00fctt haszn\u00e1lj\u00e1k.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Gakkou de benkyousuru\"><\/acronym><acronym title=\"Gakkou de benkyousuru\">\u5b66\u6821<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u52c9\u5f37\u3059\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tanulm\u00e1ny\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0iskola.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Watashi wa umi de oyogimashita\">\u79c1\u306f\u6d77<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u6cf3\u304e\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u00dasztam\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0M\u00e1rc.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Ano resutoran de tabemashou ka?\">\u3042\u306e\u30ec\u30b9\u30c8\u30e9\u30f3<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u98df\u3079\u307e\u3057\u3087\u3046\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Ano resutoran de bentoo tabemashou ka?\"><\/acronym><em>Egy\u00fcnk\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>abban az \u00e9tteremben?<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kanojo wa honya de jisho wo kaimashita. \">\u5f7c\u5973\u306f\u672c\u5c4b<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8f9e\u66f8\u3092\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Vett egy sz\u00f3t\u00e1rt\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0k\u00f6nyvesbolt.<\/em><\/p>\n<blockquote><p>Megjegyzend\u0151, hogy a jap\u00e1n partikula ism\u00e9t nem k\u00f6thet\u0151 egyetlen ford\u00edt\u00e1shoz. A fenti mondatokban a partikula\u00a0<em>a\u00a0<\/em>leford\u00edthat\u00f3\u00a0<em>a\u00a0<\/em>vagy\u00a0<em>a<\/em>. Tov\u00e1bb\u00e1, a k\u00f6vetkez\u0151 t\u00e9m\u00e1kban l\u00e1tni fogjuk, hogy a r\u00e9szecske\u00a0<em>a<\/em>\u00a0k\u00fcl\u00f6nb\u00f6z\u0151 ford\u00edt\u00e1sokat vehet fel.<\/p><\/blockquote>\n<h2>A r\u00e9szecske de - eszk\u00f6z\u00f6k \u00e9s haszn\u00e1lati t\u00e1rgyak<\/h2>\n<p>Ilyen k\u00f6r\u00fclm\u00e9nyek k\u00f6z\u00f6tt a r\u00e9szecske\u00a0<em>a\u00a0<\/em>egy adott m\u0171velet kieg\u00e9sz\u00edt\u00e9sek\u00e9nt haszn\u00e1latos, tov\u00e1bbi inform\u00e1ci\u00f3kat adva a m\u0171velet v\u00e9grehajt\u00e1s\u00e1r\u00f3l. Mivel a\u00a0<em>ez az inform\u00e1ci\u00f3<\/em>\u00a0az az eszk\u00f6z, amellyel a cselekv\u00e9s v\u00e9gbemegy, eszk\u00f6zk\u00e9nt v\u00e1lt ismertt\u00e9.<\/p>\n<p>\u00c1ltal\u00e1noss\u00e1gban elmondhat\u00f3, hogy az eszk\u00f6zhaszn\u00e1lati cselekv\u00e9sek arr\u00f3l t\u00e1j\u00e9koztatnak, hogy egy eszk\u00f6zt vagy mozg\u00e1sszervet haszn\u00e1ltak. Azonban el\u0151fordulhatnak kiv\u00e9telek.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Watashi wa gakkou \u00e9s densha de ikimasu.\">\u79c1\u306f\u5b66\u6821\u3078\u96fb\u8eca<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u884c\u304d\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Iskol\u00e1ba j\u00e1rok\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0vonat.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kare wa nihon e fune de ikimasu yo.\">\u5f7c\u306f\u65e5\u672c\u3078\u8239<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u884c\u304d\u307e\u3059\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Jap\u00e1nba megy.\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0cs\u00f3nak!<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Enpitsu de kaite kudasai.\">\u925b\u7b46<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u66f8\u3044\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u00cdrja\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a  c\u00edmen<\/span>\u00a0a ceruz\u00e1t k\u00e9rem.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kanojo wa keeki o naifu de kirimashita.\">\u5f7c\u5973\u306f\u30b1\u30fc\u30ad\u3092\u30ca\u30a4\u30d5<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u5207\u308a\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u0150 v\u00e1gta fel a tort\u00e1t\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a  c\u00edmen<\/span>\u00a0a k\u00e9s.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Nihongo de hanashite kudasai.\">\u65e5\u672c\u8a9e<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8a71\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Besz\u00e9lget\u00e9s\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a  c\u00edmen.<\/span>\u00a0Jap\u00e1nul, k\u00e9rem.<\/em><\/p>\n<p><em>\"Figyelj\u00fck meg, hogy a de partikul\u00e1t mostanra a k\u00f6vetkez\u0151 szavakkal ford\u00edtottuk: of, in \u00e9s with. \u00c9s a de partikula tov\u00e1bbi k\u00fcl\u00f6nb\u00f6z\u0151 ford\u00edt\u00e1sai k\u00f6vetkeznek.\"<\/em><\/p>\n<h2>A de r\u00e9szecske - A szuperlat\u00edvusz jel\u00f6l\u00e9se<\/h2>\n<p>A szuperlat\u00edvusz leggyakoribb esetei a partikula\u00a0<em>a<\/em>\u0150k azok az emberek, akik megmondj\u00e1k nek\u00fcnk, hogy valaki vagy valami a legjobb vagy a legrosszabb valamiben.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Sekai de ichiban takai yama nan desu ka?\">\u4e16\u754c<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u4e00\u756a\u9ad8\u3044\u5c71\u4f55\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Mi a legmagasabb hegy?\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0vil\u00e1g?<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kanojo wa gakkou de ichiban kirei desu ne.\">\u5f7c\u5973\u306f\u5b66\u6821<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u4e00\u756a\u304d\u308c\u3044\u3067\u3059\u306d\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u0150 a legszebb l\u00e1ny\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0az iskola nem az.<\/em><\/p>\n<h2>A de r\u00e9szecske - Korl\u00e1toz\u00e1sok jelz\u00e9se<\/h2>\n<p>Egy alternat\u00edv m\u00f3dja az id\u0151korl\u00e1tok jelz\u00e9s\u00e9re r\u00e9szecsk\u00e9k haszn\u00e1lata n\u00e9lk\u00fcl\u00a0<em>kara\u00a0<\/em>e\u00a0<em>k\u00e9sz\u00fclt<\/em>a r\u00e9szecsk\u00e9t haszn\u00e1lja\u00a0<em>a<\/em>. \u00dagy t\u0171nik, hogy gyakoribb a r\u00e9szecske haszn\u00e1lata\u00a0<em>a\u00a0<\/em>hat\u00e1rid\u0151k eset\u00e9n, de kiv\u00e9telek el\u0151fordulhatnak.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Kono shinbun wa nijikan de yomemasu ka?\">\u3053\u306e\u65b0\u805e\u306f\u4e8c\u6642\u9593<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8aad\u3081\u307e\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Olvassa az \u00fajs\u00e1got\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a  c\u00edmen.<\/span>\u00a0k\u00e9t \u00f3ra?<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Ano terebi wa juu-man-en de kaeru.\">\u3042\u306e\u30c6\u30ec\u30d3\u306f10\u4e07\u5186<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8cb7\u3048\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Megveheti azt a t\u00e9v\u00e9t\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0100,000.00 iens.<\/em><\/p>\n<h2>A jap\u00e1n de partikula - Kor vagy id\u0151szak megjel\u00f6l\u00e9se, amikor valami t\u00f6rt\u00e9nt.<\/h2>\n<p>Amikor egy cselekv\u00e9s pillanat\u00e1t akarjuk kifejezni, haszn\u00e1lhatjuk a partikul\u00e1t\u00a0<em>a<\/em>. Ily m\u00f3don haszn\u00e1lhatsz d\u00e1tumokat vagy b\u00e1rmilyen m\u00e1s sz\u00f3t, amely egy id\u0151szakot jel\u00f6l, \u00e9s megmondja, hogy mikor t\u00f6rt\u00e9nt valami.<\/p>\n<p><acronym title=\"Kanojo wa ni juu hassai de kekkonshita.\">\u5f7c\u5973\u306f\uff12\uff18\u6b73<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u7d50\u5a5a\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Megh\u00e1zasodott\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a  c\u00edmen<\/span>\u00a0huszonnyolc \u00e9ves.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kisha wa san juu sai de shinda.\">\u8a18\u8005\u306f\uff13\uff10\u6b73<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u6b7b\u3093\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>A riporter meghalt\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a  c\u00edmre.<\/span>\u00a0harminc \u00e9v.<\/em><\/p>\n<h2>The de particle - \u00c1r \u00e9s \u00f6sszet\u00e9tel<\/h2>\n<p>A r\u00e9szecske m\u00e1sik nagyon gyakori haszn\u00e1lata\u00a0<em>a\u00a0<\/em>amikor valaminek az \u00e1r\u00e1t mondjuk vagy k\u00e9rj\u00fck. Haszn\u00e1lhatja a partikul\u00e1t\u00a0<em>a\u00a0<\/em>a mennyis\u00e9gek kifejez\u00e9se vagy az, hogy egy k\u00f6z\u00f6ss\u00e9g jav\u00e1ra v\u00e9grehajtott cselekv\u00e9s t\u00f6rt\u00e9nt.<\/p>\n<p><strong>P\u00e9ld\u00e1k:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Sono booru wa go juu en de kaimashita.\">\u305d\u306e\u672c\u306f\u4e94\u5341\u5186<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Megvettem ezt a k\u00f6nyvet\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0\u00f6tven jen.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Burajiru e wa, ikura de ikemasuka?\">\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb\u3078\u306f\u3001\u3044\u304f\u3089<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u884c\u3051\u307e\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Mennyibe ker\u00fcl a\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">o<\/span>\u00a0Braz\u00edlia.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Sono ringo wa futatsu de sanbyaku en desu.\">\u305d\u306e\u308a\u3093\u3054\u306f\u4e8c\u3064<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\uff13\u767e\u5186\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ezek az alm\u00e1k k\u00e9t\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a\u00a0<\/span>h\u00e1romsz\u00e1z jen.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Bataa wa miruku de tsukurimasu.\">\u30d0\u30bf\u30fc\u306f\u30df\u30eb\u30af<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u4f5c\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>A vajat\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">a<\/span>\u00a0tej.<\/p>\n<h2>K\u00f6vetkeztet\u00e9s<\/h2>\n<p>Tudom, hogy a jap\u00e1n partikul\u00e1t m\u00e1sk\u00e9pp is lehet haszn\u00e1lni.\u00a0<em>a<\/em>De ezek szerintem a leggyakoribbak. Mindenesetre rem\u00e9lem, hogy tetszett ez a cikk.<\/p>\n<p>Miut\u00e1n befejeztem az \u00edr\u00e1st a jap\u00e1n nyelv f\u0151bb r\u00e9szecsk\u00e9ir\u0151l, azt hiszem, \u00edrok egy kis r\u00e9szecskesz\u00f3t\u00e1rat, mint tanul\u00e1si \u00fatmutat\u00f3t, ahogy a\u00a0<a title=\"Ingyenes jap\u00e1n tanfolyam - Tanul\u00e1si \u00fatmutat\u00f3\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japones-gratis-tanulmanyi-utmutato-tanfolyam\/\">Jap\u00e1n tanfolyam<\/a>\u00a0\u00e9s\u00a0<a title=\"A jap\u00e1n \u00e1b\u00e9c\u00e9 hiragana \u00e9s katakana - Tanul\u00e1si \u00fatmutat\u00f3\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/abece-japan-hiragana-katakana-tanulasi-utmutato\/\">Jap\u00e1n \u00e1b\u00e9c\u00e9<\/a>. Mit gondolsz?<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Most pedig tanuljunk t\u00f6bbet a jap\u00e1n DE partikul\u00e1r\u00f3l \u00e9s annak haszn\u00e1lat\u00e1r\u00f3l! Mivel sok cikk hi\u00e1nyzik a jap\u00e1n nyelv r\u00e9szecsk\u00e9ir\u0151l, ez\u00e9rt h\u00e1rom cikket \u00edrtam a t\u00e9m\u00e1ban. Az els\u0151 a wa partikul\u00e1r\u00f3l sz\u00f3lt \u00e9s<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2347,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[70,74],"tags":[71,2,15],"class_list":["post-2343","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-japonesa","category-particulas-em-japones","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-particulas-basicas"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2359,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/quando-usar-a-particula-ga\/","url_meta":{"origin":2343,"position":0},"title":"Mikor haszn\u00e1ljuk a GA r\u00e9szecsk\u00e9t","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"24 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Decidir quando usar a part\u00edcula GA ou qualquer outra part\u00edcula n\u00e3o \u00e9 quest\u00e3o de seguir uma regra. A resposta para esta quest\u00e3o depende de muitos fatores usados na constru\u00e7\u00e3o das frases e das outras part\u00edculas que usamos dentro de uma mesma senten\u00e7a. Em alguns casos, isso parece ser mais quest\u00e3o\u2026","rel":"","context":"In &quot;Part\u00edculas em Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Part\u00edculas em Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/particulas-em-japones\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar a part\u00edcula GA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1661,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/sujeito-das-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":2343,"position":1},"title":"A mondatok alanya jap\u00e1nul","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0o sujeito das frases em japon\u00eas no nihongo! Como j\u00e1 estudamos\u00a0a ordem das palavras nas frases em japon\u00eas, sabemos que elas possuem uma organiza\u00e7\u00e3o inversa das palavras na l\u00edngua portuguesa. Nas frases em japon\u00eas, geralmente a ordem das palavras \u00e9\u00a0sujeito\u00a0+\u00a0objeto\u00a0(predicado ou resto da frase) +\u00a0verbo. Para ficar mais\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O sujeito das frases em japon\u00eas - part\u00edcula WA ","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/ha-150x150.png?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2364,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/particula-ga-e-suas-funcoes\/","url_meta":{"origin":2343,"position":2},"title":"A GA-r\u00e9szecske \u00e9s funkci\u00f3i","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"27 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos aprender hoje mai sobre\u00a0a part\u00edcula GA e suas fun\u00e7\u00f5es! Quando come\u00e7amos nossos estudos de\u00a0l\u00edngua japonesa, muitas vezes ca\u00edmos no v\u00edcio de associar uma \u00fanica fun\u00e7\u00e3o para cada part\u00edcula da gram\u00e1tica japonesa. A part\u00edcula GA e suas fun\u00e7\u00f5es No meu caso, passei bastante tempo acreditando que a\u00a0part\u00edcula GA\u00a0possu\u00eda a \u00fanica\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar a part\u00edcula GA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1735,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/particulas-para-final-de-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":2343,"position":3},"title":"A jap\u00e1n nyelvben a mondatok v\u00e9g\u00e9re haszn\u00e1lt r\u00e9szecsk\u00e9k","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre as\u00a0Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas! Eu estava estudando a finaliza\u00e7\u00e3o de frases em japon\u00eas usando part\u00edculas e descobri algumas part\u00edculas b\u00e1sicas e bem interessantes. Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas Apesar de possu\u00edrem significados semelhantes, essas part\u00edculas japonesas possuem caracter\u00edsticas bem particulares.\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/particulas-para-final-de-frases-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1637,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/gramatica-japonesa-fundamental\/","url_meta":{"origin":2343,"position":4},"title":"Jap\u00e1n nyelvtani alapismeretek","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"7 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre a\u00a0gram\u00e1tica japonesa fundamental para voc\u00ea estudante de nihongo! No artigo de hoje, vamos entender alguns dos fundamentos da l\u00edngua japonesa, compreendendo a forma\u00e7\u00e3o de frases simples. Gram\u00e1tica japonesa fundamental O conte\u00fado de hoje tamb\u00e9m ajudar\u00e1 a entender melhor tudo o que j\u00e1 aprendemos nos artigos anteriores. Apesar\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"estudando japones","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/estudando_japones.jpg?fit=450%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2335,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/kara-a-particula-japonesa\/","url_meta":{"origin":2343,"position":5},"title":"A jap\u00e1n KARA r\u00e9szecske","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de febru\u00e1r de 2010","format":false,"excerpt":"A part\u00edcula japonesa\u00a0kara\u00a0geralmente marca os elementos de uma frase que aparecem antes dela. Se o elemento for um substantivo, a part\u00edcula\u00a0kara\u00a0pode assumir o significado de \"de, da, do\". E quando a elemento que acompanha a part\u00edcula\u00a0kara\u00a0for um adjetivo ou verbo auxiliar, geralmente ela indica a raz\u00e3o ou causa de uma\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula japonesa KARA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2343","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2343"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2343\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2347"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2343"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2343"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2343"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}