{"id":2768,"date":"2009-07-01T11:20:00","date_gmt":"2009-07-01T14:20:00","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2768"},"modified":"2020-06-08T00:29:45","modified_gmt":"2020-06-08T03:29:45","slug":"o-romaji-e-suas-armadilhas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/o-romaji-e-suas-armadilhas\/","title":{"rendered":"A romaji \u00e9s csapd\u00e1i"},"content":{"rendered":"<div class=\"0ce2e1532cfed878672bf28fff76695e\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p>Como muitos de n\u00f3s j\u00e1 sabemos,\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/nihongo-romaji-papel\/\">o papel do romaji no nihongo<\/a>\u00a0(\u65e5\u672c\u8a9e) \u00e9 ajudar na leitura e pron\u00fancia dos s\u00edmbolos japoneses, e n\u00e3o substituir a escrita japonesa pelos nossos caracteres romanizados. <\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-medium\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"200\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/romaji-armadilhas-japoneses-lendo.jpg?resize=300%2C200&#038;ssl=1\" alt=\"O romaji e suas armadilhas - japoneses  lendo\" class=\"wp-image-2772\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/romaji-armadilhas-japoneses-lendo.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/romaji-armadilhas-japoneses-lendo.jpg?resize=320%2C214&amp;ssl=1 320w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/romaji-armadilhas-japoneses-lendo.jpg?resize=360%2C240&amp;ssl=1 360w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/romaji-armadilhas-japoneses-lendo.jpg?w=400&amp;ssl=1 400w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Esse fato provoca v\u00e1rios problemas e podem prejudicar significativamente o desenvolvimento de nossa capacidade de ler e escrever em japon\u00eas real.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Porque isso acontece?<\/h2>\n\n\n\n<p>Apesar de ter conhecimento dos pontos negativos, muitos estudantes de japon\u00eas ainda insistem em fazer uso do romaji no seu dia-a-dia, meio que substituindo a forma de escrita japonesa com kanjis pelas letras do nosso alfabeto natural.<\/p>\n\n\n\n<p>Isso ocorre por v\u00e1rios motivos, como a falta do\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/japan-ablakok-irasa\/\">suporte a japon\u00eas nos sistemas operacionais modernos<\/a>, uma vez que este complemento n\u00e3o vem instalado por padr\u00e3o na maioria dos computadores; o desconhecimento de outras ferramentas IME para escrever em japon\u00eas, como\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wakan-eszkoz-japanul-tanulni-ingyen\/\">wakan<\/a>\u00a0\u00e9s\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/ajax-ime-japanul-irni-a-szamitogepen\/\">ajax ime<\/a>; ou at\u00e9 mesmo pregui\u00e7a de acessar estes programas e fazer uso da\u00a0l\u00edngua japonesa\u00a0como ela realmente deve ser.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Agora surge um novo problema<\/h2>\n\n\n\n<p>Recentemente percebi um novo problema que o romaji pode causar. Quando usado de uma forma diferente do seu objetivo original, o romaji pode confundir a tradu\u00e7\u00e3o de frases e trechos isolados de textos.<\/p>\n\n\n\n<p>A quest\u00e3o \u00e9 que um\u00a0kanji\u00a0pode ter v\u00e1rias pron\u00fancias diferentes e, por causa disso, existe a possibilidade de v\u00e1rios kanjis terem uma pron\u00fancia igual, dependendo da frase e do contexto das palavras.<\/p>\n\n\n\n<p>Que tal pegar o seu dicion\u00e1rio de japon\u00eas favorito e procurar pela palavra&nbsp;\u304d. Provavelmente iremos encontrar uma boa quantidade de kanjis, como&nbsp;\u6728,&nbsp;\u6c17,&nbsp;\u8a18\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Esse mesmo problema pode ocorrer dentro de frases mais simples, onde o contexto n\u00e3o \u00e9 conhecido. <\/p>\n\n\n\n<p>Voc\u00ea j\u00e1 tentou pegar uma frase em romaji e transform\u00e1-la para kanjis? O resultado pode ser uma completa confus\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>Para se ter uma id\u00e9ia, usando o suporte a japon\u00eas do windows, \u00e9 poss\u00edvel escrever a palavra&nbsp;\u6771\u4eac&nbsp;usando a pron\u00fancia&nbsp;<strong>Higashi myiako<\/strong>, que al\u00e9m de completamente incoerente, n\u00e3o existe no padr\u00e3o de leituras oficiais do Jap\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>O mais interessante \u00e9 que este problema atinge tanto os estudantes novatos, quanto estudantes mais avan\u00e7ados da\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/marugoto\/\">jap\u00e1n nyelv<\/a>. At\u00e9 os japoneses se enrolam com pron\u00fancias de kanjis que est\u00e3o fora do <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/a-jouyou-kanji-japan-szimbolumai\/\">Jouyou\u00a0Kanji<\/a>\u00a0(os 1.945 kanjis officiais do Jap\u00e3o e que n\u00e3o s\u00e3o muito conhecidos).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Como minimizar este problema com o romaji<\/h2>\n\n\n\n<p>Segundo a minha experi\u00eancia em japon\u00eas, pude perceber que existem duas formas de minimizar as confus\u00f5es durante as tradu\u00e7\u00f5es de textos em japon\u00eas. <\/p>\n\n\n\n<p>A primeira delas \u00e9 sempre usar textos escritos em kanji e conviver bastante com a l\u00edngua japonesa.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>1. Sempre que for estudar japon\u00eas, prefira textos escritos em kanji.<\/strong><br \/>Quando se escreve usando kanjis a tradu\u00e7\u00e3o \u00e9 mais f\u00e1cil e n\u00e3o compromete muito a leitura, uma vez que temos os kanjis transmitindo uma id\u00e9ia mais clara do sentido da frase. E se o texto tiver \u00e1udio, \u00e9 melhor ainda.<\/p>\n\n\n\n<p>Al\u00e9m disso, frases escritas em japon\u00eas real facilitam o ato de aprender novos kanjis atrav\u00e9s da leitura de textos, coisa que o romaji pode acabar prejudicando. <\/p>\n\n\n\n<p>\u00c9 muito mais f\u00e1cil encontrar o significado de um kanji no dicion\u00e1rio pelo pr\u00f3prio kanji do que pela pron\u00fancia dele.<\/p>\n\n\n\n<p>Se voc\u00ea costuma ler sites na internet em kanji e tem dificuldades em descobrir a pron\u00fancia dos s\u00edmbolos japoneses, recomendo que use um plugin do mozilla firefox como o\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/furigana-injector-adicione-furigana-na-web\/\">Furigana Injector<\/a>\u00a0ou sites como o\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/adicione-furigana-com-hiragana-megane\/\">hiragana megane<\/a>, que inserem automaticamente o furigana nos sites e textos em kanji.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2. Viva e conviva o m\u00e1ximo que puder com a l\u00edngua japonesa<\/strong><br \/>Muitas dessas confus\u00f5es s\u00e3o minimizadas atrav\u00e9s da conviv\u00eancia com o idioma, ou atrav\u00e9s do conhecimento do contexto das frases, o que torna o conte\u00fado escrito muito mais f\u00e1cil de entender.<\/p>\n\n\n\n<p>Seguindo esta l\u00f3gica, podemos n\u00e3o conhecer um kanji ou palavra em romaji, mas entendendo o contexto, podemos compreender a mensagem do texto mesmo que ele contenha palavras desconhecidas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">K\u00f6vetkeztet\u00e9s<\/h2>\n\n\n\n<p>Novamente, volto a perceber falhas no aprendizado da l\u00edngua japonesa com o uso excessivo de romaji. <\/p>\n\n\n\n<p>Sempre que for estudar japon\u00eas atrav\u00e9s de textos, procure ler textos, sites e livros que sejam escritos em kanjis. Isso lhe poupar\u00e1 do trabalho e da perda de tempo causadas pelo uso do romaji. <\/p>\n\n\n\n<p>Al\u00e9m disso, usando kanjis, voc\u00ea estar\u00e1 cada vez mais pr\u00f3ximo do japon\u00eas real.<\/p>\n\n\n\n<p>\u307e\u305f\u306d\uff01<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:14px\"><small>A k\u00e9p kreditpontjai a k\u00f6vetkez\u0151k\u00a0<a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/cafedumonde\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Caf\u00e9 du Monde<\/a>.<\/small><\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mint azt m\u00e1r sokan tudjuk, a nihong\u00f3ban a romaji (\u65e5\u672c\u8a9e) szerepe a jap\u00e1n szimb\u00f3lumok olvas\u00e1s\u00e1nak \u00e9s kiejt\u00e9s\u00e9nek seg\u00edt\u00e9se, nem pedig a jap\u00e1n \u00edr\u00e1s helyettes\u00edt\u00e9s\u00e9re szolg\u00e1l a mi romaniz\u00e1lt \u00edr\u00e1sjegyeinkkel. Ez sz\u00e1mos probl\u00e9m\u00e1t okoz<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2772,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[92,99],"class_list":["post-2768","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-japones","tag-lingua-japonesa","tag-romaji"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/romaji-armadilhas-japoneses-lendo.jpg?fit=400%2C267&ssl=1","jetpack-related-posts":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2768","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2768"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2768\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2772"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2768"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2768"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/hu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2768"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}