{"id":1665,"date":"2009-11-03T04:43:39","date_gmt":"2009-11-03T06:43:39","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1665"},"modified":"2018-03-09T21:46:32","modified_gmt":"2018-03-10T00:46:32","slug":"desu-kata-kerja-menjadi-dalam-bahasa-jepang","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/desu-o-verbo-ser-em-japones\/","title":{"rendered":"Desu - Kata kerja menjadi dalam bahasa Jepang"},"content":{"rendered":"<div class=\"70e2abfdd93e3087e927d9c3a45bcce4\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Cari tahu lebih lanjut tentang\u00a0<strong>Desu - Kata kerja menjadi dalam bahasa Jepang<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Kata kerja dalam bahasa Jepang sangat berbeda dengan konsep kata kerja dalam bahasa Portugis.<\/p>\n<h2>Desu - Kata kerja menjadi dalam bahasa Jepang<\/h2>\n<p>Salah satu kesulitan utama bagi pelajar bahasa Jepang adalah kenyataan bahwa bahasa Jepang hanya memiliki empat bentuk kata kerja: afirmatif saat ini, afirmatif lampau, negatif saat ini, dan negatif lampau. Benar, tidak ada konjugasi untuk bentuk masa depan.<\/p>\n<p>Fakta menarik lainnya adalah bahasa Jepang memiliki tingkat formalitas. Ini berarti sebagian besar kata kerja dalam bahasa Jepang memiliki dua bentuk untuk setiap bentuknya. Satu bentuk untuk mode formal dan satu lagi untuk mode informal. Rumit? Tidak serumit itu.<\/p>\n<p>Meskipun konsep-konsep ini penting, namun tidak perlu dikhawatirkan sekarang; kita akan membahasnya lebih lanjut dalam artikel mendatang.<\/p>\n<h2>Apa itu Desu dan untuk apa?<\/h2>\n<p><acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0adalah kata bantu kesopanan yang menunjukkan bentuk kalimat dan dapat memiliki arti \"menjadi\" atau \"menjadi\". Meskipun bukan merupakan kata kerja,\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0memiliki karakteristik yang sama dengan kata kerja bahasa Jepang. Kata ini dapat berinfleksi dalam semua bentuk kata kerja.<\/p>\n<p>Sebagai rangkuman, hari ini kita akan mengenal fleksi\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0dan mode formal dan informalnya.<\/p>\n<blockquote><p>Untuk saat ini, saya tidak ingin menjelaskan apa itu alat bantu kesopanan. Cukuplah untuk mengetahui bahwa\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0dapat memiliki arti kata kerja bahasa Portugis ser atau estar.<\/p><\/blockquote>\n<p><strong>Lihat juga:<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/unduh-gratis-buku-desvendando-lingua-japonesa\/\">Unduh buku Menguak Bahasa Jepang sekarang juga!<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/unduh-audio-penerjemah-google\/\">Unduh audio dari penerjemah Google<\/a><\/p>\n<h2>Cara formal desu<\/h2>\n<h3>Penegasan saat ini<\/h3>\n<p>Afirmatif saat ini biasanya berhubungan dengan tindakan atau keadaan yang ada pada saat itu juga.<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa kuruma desu. - Ini adalah mobil.\">\u3053\u308c\u306f\u8eca<span class=\"orange\">\u3067\u3059<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"adalah wa tori desu. - Itu adalah burung.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3067\u3059<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Untuk dirimu sendiri,\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0adalah mode formal dan dapat digunakan dalam berbagai macam situasi sehari-hari. Fitur menarik lainnya adalah suku kata\u00a0<acronym title=\"su\">\u3059<\/acronym>\u00a0dari\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0hampir tidak diucapkan sama sekali. Pelafalannya akan lebih mirip dengan \"des\" daripada \"desu\".<\/p>\n<h3>Hadiah negatif<\/h3>\n<p>Bentuk present negative tidak rumit untuk dipelajari dan dikonjugasikan. Cukup dengan menyadari bahwa itu hanyalah negasi dari kata kerja yang digunakan. Dalam kasus kita, kita hanya akan mengubah\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0oleh\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen - tidak, tidak menjadi\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa kuruma dewa arimasen. - Ini bukan mobil.\">\u3053\u308c\u306f\u8eca<span class=\"orange\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"adalah wa tori dewa arimasen. - Itu bukan burung.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/span>\u3002<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h3>Masa lalu yang afirmatif<\/h3>\n<p>Bentuk lampau afirmatif berbicara tentang tindakan atau keadaan yang telah dimodifikasi, menentukan sesuatu yang telah terjadi. Untuk melakukan ini, cukup ubah bagian\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0oleh\u00a0<acronym title=\"deshita - dulu, dulu\">\u3067\u3057\u305f<\/acronym>\u00a0di akhir kalimat.<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa kuruma deshita - Ini adalah (dulunya) sebuah mobil.\">\u3053\u308c\u306f\u8eca<span class=\"orange\">\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"adalah wa tori deshita. - Itu adalah seekor burung.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>Masa lalu yang negatif<\/h3>\n<p>Seperti bentuk sekarang, bentuk lampau negatif menunjukkan tindakan (atau keadaan) yang berlawanan dengan arti kata kerjanya. Hanya saja kali ini kata kerjanya dalam bentuk lampau. Untuk melakukan ini, kita hanya perlu meletakkan\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0dalam bentuk negatif sekarang diikuti oleh\u00a0<acronym title=\"deshita - dulu, dulu\">\u3067\u3057\u305f<\/acronym>tinggal\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen deshita. - Bukan, bukan\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>. Lihatlah:<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa kuruma dewa arimasen deshita. - Ini bukan mobil.\">\u3053\u308c\u306f\u8eca<span class=\"orange\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"adalah wa tori dewa arimasen deshita. - Itu bukan burung.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Fitur menarik lainnya dari\u00a0<acronym title=\"deshita - dulu, dulu\">\u3067\u3057\u305f<\/acronym>\u00a0adalah bahwa\u00a0<acronym title=\"shi\">\u3057<\/acronym>\u00a0Hampir tidak diucapkan, atau diucapkan lebih cepat dari biasanya. Seolah-olah Anda mengucapkan \"desta\" dan bukan \"deshita\".<\/p>\n<h2>Cara informal Desu<\/h2>\n<p>Topik kedua ini tentang\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0akan lebih cepat dan lebih mudah dipelajari, karena kita telah mengetahui bentuk kata kerja dan bentuk standar kata kerja tersebut.\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0pada masing-masingnya. Sekarang kita akan belajar tentang konjugasi untuk\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0tidak dipublikasikan secara luas, tetapi banyak digunakan dalam bahasa Jepang.<\/p>\n<h3>Masa kini yang tegas dan masa lalu yang tegas<\/h3>\n<p>Dalam beberapa kasus, kalimat bahasa Jepang dapat diakhiri dengan\u00a0<acronym title=\"da - menjadi\">\u3060<\/acronym>. Ini hanyalah bentuk yang disederhanakan dari\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0dalam bentuk present affirmative dan artinya sama.<\/p>\n<p>Di masa lalu yang negatif,\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0dapat mengambil bentuk lain yang disederhanakan:\u00a0<acronym title=\"datta - ser\">\u3060\u3063\u305f<\/acronym>. Seperti pada situasi sebelumnya,\u00a0<acronym title=\"datta - ser\">\u3060\u3063\u305f<\/acronym>\u00a0memiliki fungsi dan arti yang sama dengan\u00a0<acronym title=\"deshita - dulu, dulu\">\u3067\u3057\u305f<\/acronym>.<span id=\"more-463\"><\/span><\/p>\n<p>Menurut saya, kedua bentuk ini jarang digunakan, meskipun muncul dalam beberapa buku dan tata bahasa. Untuk berjaga-jaga, saya memutuskan bahwa akan lebih baik menambahkan informasi ini ke artikel ini.<\/p>\n<h3>Masa kini yang negatif dan masa lalu yang negatif<\/h3>\n<p>Di sinilah bagian yang paling banyak digunakan dari bentuk alternatif\u00a0<acronym title=\"desu - menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>. Banyak orang Jepang menggunakannya dalam percakapan informal dan terkadang bentuk-bentuk ini menurut saya lebih sering digunakan daripada bentuk-bentuk yang telah dipelajari dalam artikel sebelumnya.<\/p>\n<p><acronym title=\"ja arimasen - tidak menjadi\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0,\u00a0<acronym title=\"ja nai - tidak menjadi\">\u3058\u3083\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dewa nai - tidak menjadi\">\u3067\u306f\u306a\u3044<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"ja arimasen - tidak menjadi\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0lebih formal daripada\u00a0<acronym title=\"ja nai - tidak menjadi\">\u3058\u3083\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dewa nai - tidak menjadi\">\u3067\u306f\u306a\u3044<\/acronym>.\u00a0<acronym title=\"dewa nai - tidak menjadi\">\u3067\u306f\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0menurut saya sudah tidak digunakan lagi. Saya tidak pernah melihat ada orang yang menggunakan ungkapan ini. Di sisi lain,\u00a0<acronym title=\"ja arimasen - tidak menjadi\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"ja nai - tidak menjadi\">\u3058\u3083\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0digunakan secara luas dan keduanya memiliki fungsi dan arti yang sama sebagai\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen - tidak menjadi\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0dalam bentuk negatif saat ini.<\/p>\n<p><acronym title=\"ja arimasen deshita - bukan, bukan\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"ja nakatta - bukan, bukan\">\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dewa nakatta - bukan, bukan\">\u3067\u306f\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym><br \/>\nMengikuti pola yang sama seperti item sebelumnya,\u00a0<acronym title=\"ja arimasen deshita - bukan, bukan\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>\u00a0lebih formal daripada\u00a0<acronym title=\"ja nakatta - bukan, bukan\">\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"dewa nakatta - bukan, bukan\">\u3067\u306f\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym>. Selain itu\u00a0<acronym title=\"ja arimasen deshita - bukan, bukan\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>\u00a0jauh lebih banyak digunakan daripada dua lainnya.<\/p>\n<p>Dalam hal masa lalu yang negatif, ketiga bentuk yang disebutkan di atas memiliki fungsi dan makna yang sama\u00a0<acronym title=\"dewa arimasen deshita. - Bukan, bukan\">\u3067\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>.<\/p>\n<p>Sebagai penutup artikel ini, saya akan memberikan beberapa contoh penggunaan bentuk alternatif dari \u3067\u3059. Di bawah ini adalah contoh-contohnya:<\/p>\n<p><acronym title=\"adalah wa tori ja arimasen. - Itu bukan burung.\">\u3042\u308c\u306f\u9ce5<span class=\"orange\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/span><\/acronym>(<acronym title=\"ja nai - tidak menjadi\">\u3058\u3083\u306a\u3044<\/acronym>)\u3002<\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa ringo ja arimasen deshita. - Ini bukan (adalah) sebuah apel.\">\u3053\u308c\u306f\u308a\u3093\u3054<span class=\"orange\">\u3058\u3083\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Sore wa teeburu ja nakatta. - Itu bukan (adalah) sebuah meja.\">\u305d\u308c\u306f\u30c6\u30fc\u30d6\u30eb<span class=\"orange\">\u3058\u3083\u306a\u304b\u3063\u305f<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Latihan tulisan tangan kanji<\/h2>\n<p>Di bawah ini adalah\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/simbol-simbol-jouyou-kanji-dalam-bahasa-jepang\/\">Simbol-simbol ideografi Jepang<\/a>\u00a0yang digunakan dalam artikel ini. Pilih salinan kanji yang diinginkan dan tempelkan ke dalam\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lembar kerja latihan Kana dan Kanji<\/a>\u00a0jendela baru akan terbuka di mana Anda dapat melihat file yang dapat dicetak dan berlatih kaligrafi Jepang dengan menutupi simbol abu-abu dan kemudian mencoba menulis sendiri. Cukup cetak dan berlatihlah.<\/p>\n<table style=\"height: 47px\" border=\"0\" width=\"253\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9ce5<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cari tahu lebih lanjut tentang Desu - kata kerja dalam bahasa Jepang untuk menjadi! Kata kerja dalam bahasa Jepang sangat berbeda dengan konsep kata kerja dalam bahasa Portugis. Desu - Kata kerja menjadi dalam bahasa Jepang Salah satu dari<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1667,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73,60],"tags":[27,71,2,3],"class_list":["post-1665","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","category-vocabulario-japones","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/desu-o-verbo-ser-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1713,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/adjetivos-na-em-japones\/","url_meta":{"origin":1665,"position":0},"title":"Kata sifat Na dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora mais sobre os adjetivos na em japon\u00eas! Nos artigos anteriores sobre adjetivos em japon\u00eas, entendemos os tipos de adjetivos e as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u3044. No artigo de hoje vamos conhecer as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u306a. Os adjetivos na em japon\u00eas No que diz respeito \u00e0 flex\u00e3o desses\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Adjetivos japoneses&quot;","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/adjetivos-japoneses\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos na em japon\u00eas - \u5927\u5207\u306a\u672c\u3067\u3059","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/adjetivos-na-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1741,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/verbos-aru-e-iru-em-japones\/","url_meta":{"origin":1665,"position":1},"title":"Kata kerja aru dan iru dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais detalhes sobre\u00a0os verbos aru e iru em japon\u00eas! Os verbos\u00a0\u3042\u308b\u00a0e\u00a0\u3044\u308b\u00a0s\u00e3o dois verbos em japon\u00eas que possuem o mesmo significado e podem ser usados da mesma forma. A diferen\u00e7a b\u00e1sica entre estes dois verbos \u00e9 que\u00a0\u3044\u308b\u00a0\u00e9 usado quando o sujeito da frase \u00e9 uma pessoa ou animal (objeto animado\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os verbos aru e iru em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/verbos-aru-e-iru-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1706,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/adjetivos-i-em-japones\/","url_meta":{"origin":1665,"position":2},"title":"Kata sifat i dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos agora conhecer\u00a0os adjetivos i em japon\u00eas! Como j\u00e1 conhecemos superficialmente os adjetivos em japon\u00eas, chegou o momento de aprofundarmos um pouco mais no assunto dos adjetivos japoneses. \u00c9 neste ponto que a gram\u00e1tica japonesa demora a ser compreendida por iniciantes em\u00a0l\u00edngua japonesa. Todos n\u00f3s conhecemos o conceito de flex\u00e3o\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Adjetivos japoneses&quot;","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/adjetivos-japoneses\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos i em japon\u00eas - \u65b0\u3057\u3044\u30dc\u30fc\u30eb","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/adjetivos-i-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2103,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/verbos-em-japones-na-forma-tai\/","url_meta":{"origin":1665,"position":3},"title":"Kata kerja bahasa Jepang dalam bentuk TAI","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Os verbos em japon\u00eas na forma TAI-\u00a0\u00a0\u305f\u3044\u00a0s\u00e3o usados para expressar o desejo de realizar uma atividade espec\u00edfica. Por causa disso, essa forma dos verbos em japon\u00eas se utiliza muito dos verbos de a\u00e7\u00e3o. Verbos em japon\u00eas na forma TAI O presente e os verbos na forma tai Para utilizar a\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Verbos em japon\u00eas na forma TAI - \u8cb7\u3044\u305f\u3044","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/verbos-em-japones-na-forma-tai.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1745,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/grupos-de-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1665,"position":4},"title":"Kelompok kata kerja dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre os grupos de verbos em japon\u00eas! Dividir os verbos japoneses em grupos \u00e9 uma pr\u00e1tica did\u00e1tica muito usada por professores e autores de livros de japon\u00eas. Os grupos de verbos em japon\u00eas A ideia \u00e9 facilitar o aprendizado, dividindo os verbos em grupos de acordo com suas\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os grupos de verbos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/grupos-de-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1751,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/modo-informal-dos-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1665,"position":5},"title":"Cara informal kata kerja dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora o\u00a0modo informal dos verbos em japon\u00eas! A forma simples de um verbo em japon\u00eas seria algo muito pr\u00f3ximo ao infinitivo dos verbos na l\u00edngua portuguesa. Ou seja, essa \u00e9 a forma mais primitiva de um verbo em japon\u00eas. O modo informal dos verbos em japon\u00eas Por ser a\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O modo informal dos verbos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/modo-informal-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1665","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1665"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1665\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1667"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1665"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1665"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1665"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}