{"id":2120,"date":"2009-11-04T06:24:41","date_gmt":"2009-11-04T08:24:41","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2120"},"modified":"2018-03-18T20:25:20","modified_gmt":"2018-03-18T23:25:20","slug":"rencana-dan-niat-dengan-tsumori","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/planos-e-intencoes-com-tsumori\/","title":{"rendered":"Rencana dan niat dengan tsumori"},"content":{"rendered":"<div class=\"70e2abfdd93e3087e927d9c3a45bcce4\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Cari tahu lebih lanjut tentang\u00a0<strong>rencana dan niat dengan tsumori<\/strong> dalam bahasa Jepang!<\/em><\/p>\n<p>Berbicara dalam bahasa Jepang tentang rencana dan niat kita lebih sederhana daripada kedengarannya.<\/p>\n<h2>Rencana dan niat dengan tsumori<\/h2>\n<p>Untuk melakukan ini, kita memerlukan kata\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>Dalam kalimat saat ini, kata ini memiliki arti yang dekat dengan \"merencanakan sesuatu\" atau \"berpikir untuk melakukan sesuatu\".<acronym id=\"more-1399\"><\/acronym><\/p>\n<h3>Mengkonjugasikan kata kerja bahasa Jepang dengan\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym><\/h3>\n<p>Sesuatu yang menarik adalah bahwa\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0tidak berubah-ubah, tanpa infleksi atau perubahan bentuk pada berbagai bentuk kata kerja. Bahkan, untuk menunjukkan waktu tindakan, kita perlu mengkonjugasikan kata kerja yang muncul sebelum\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0atau\u00a0<acronym title=\"desu | menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0di akhir kalimat.<\/p>\n<h3>Hadir afirmatif<\/h3>\n<p>Gunakan\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0sangat sederhana. Cukup buat frasa umum dan tambahkan\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0segera setelah\u00a0<a title=\"Kata kerja bahasa Jepang dalam modus informal\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kata-kerja-modus-informal-dalam-bahasa-jepang\/\">Kata kerja bahasa Jepang dalam bentuk kamus<\/a>atau\u00a0<a title=\"Formalisasi kata kerja bahasa Jepang.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/bentuk-masu-dos-verbos-em-japones\/\">kata kerja bahasa Jepang informal<\/a>. Selain itu, kalimat dengan konstruksi ini memungkinkan penggunaan\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>tepat setelah\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>.<\/p>\n<p>Sekadar pengingat bahwa\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0dapat berbentuk\u00a0<acronym title=\"dari\">\u3060<\/acronym>\u00a0dalam penggunaan sehari-hari dan\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0dengan cara yang formal. Sebagai pengingat, saya sarankan untuk membaca artikel:\u00a0<a title=\"Desu - Kata kerja menjadi dalam bahasa Jepang\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/desu-kata-kerja-menjadi-dalam-bahasa-jepang\/\">Kata kerja bahasa Jepang menjadi dengan desu dan bentuk kata kerjanya<\/a>.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"atarashii kuruma kau tsumori da\">\u65b0\u3057\u3044\u8eca\u3092\u8cb7\u3046\u3064\u3082\u308a\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Saya berpikir untuk membeli mobil baru.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon dan iku tsumori desu\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun depan, saya berpikir untuk pergi ke Jepang.<\/em><\/p>\n<p><strong>Lihat juga:<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/skdesu.com\/o-mas-em-japones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kata \"tetapi\" dalam bahasa Jepang<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kursus-online-ekspres-bahasa-jepang\/\">Kursus bahasa Jepang cepat<\/a><\/p>\n<h3>Hadir negatif<\/h3>\n<p>Pertama, mari kita lihat tiga contoh di bawah ini:<\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon dan iku tsumori wa arimasen.\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun depan, saya tidak berencana untuk pergi ke Jepang.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon dan iku tsumori wanai\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u306a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun depan, saya tidak berpikir untuk pergi ke Jepang (saya tidak berniat pergi ke Jepang).<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon dan ikanai tsumori desu\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304b\u306a\u3044\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun depan, saya berpikir untuk tidak pergi ke Jepang (saya tidak berniat pergi ke Jepang).<\/em><\/p>\n<p>Perhatikan bahwa kata kerja bahasa Jepang selalu dikonjugasikan dalam bentuk kamus, dengan pengecualian\u00a0<acronym title=\"desu | menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>Ini bisa dalam bahasa sehari-hari atau formal.<\/p>\n<p>Jika Anda seorang pengamat yang baik, Anda juga memperhatikan sesuatu yang sangat aneh tentang\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>. Saat kami menggunakan\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>, bentuk negatif dari\u00a0<acronym title=\"desu\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0perubahan pada\u00a0<acronym title=\"wa arimasen\">\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0(dalam mode formal) dan\u00a0<acronym title=\"wa nai\">\u306f\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0(dengan cara yang tidak formal).<br \/>\n<\/p>\n<h3>Afirmatif masa lalu<\/h3>\n<p>Sekali lagi, kita dapat mengkonjugasikan\u00a0<acronym title=\"desu | menjadi\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0atau kata kerja yang muncul sebelumnya\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>. Perhatikan contoh di bawah ini:<\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon dan iku tsumori deshita\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun lalu, saya berpikir untuk pergi ke Jepang.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon dan iku tsumori datta\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3060\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun lalu, saya berencana untuk pergi ke Jepang.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon dan itta tsumori desu\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u3063\u305f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun lalu saya berpikir untuk pergi ke Jepang, atau saya berencana untuk pergi ke Jepang.<\/em><\/p>\n<h3>Masa lalu yang negatif<\/h3>\n<p>Karena masa lalu yang negatif merupakan penegasan yang berlawanan dengan masa lalu yang positif. Gagasan yang disampaikan oleh\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0berubah sepenuhnya.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori wa arimasen deshita\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun lalu, saya tidak berpikir untuk pergi ke Jepang (saya tidak berniat pergi ke Jepang).<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori wa nakatta\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun lalu, saya tidak berencana untuk pergi ke Jepang.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon dan ikanakatta tsumori desu\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304b\u306a\u304b\u3063\u305f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Tahun lalu, saya sempat berpikir untuk tidak pergi ke Jepang.<\/em><\/p>\n<h2>Hati-hati terhadap\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym><\/h2>\n<p>Karena memiliki arti berniat, merencanakan, percaya, atau yakin akan sesuatu, penggunaan sembarangan dari\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0dapat menyebabkan masalah komunikasi. Terlebih lagi,\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0juga dapat muncul dalam bentuk kanji\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u7a4d\u3082\u308a<\/acronym>.<\/p>\n<p>Fakta bahwa\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0untuk menyampaikan ide negatif, tentu saja tergantung pada konteksnya. Dalam kasus seperti ini, pembicara mungkin berbicara tentang niat, atau keyakinan, yang belum tentu benar.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"haha wa genkina tsumori desu\">\u6bcd\u306f\u5143\u6c17\u306a\u7a4d\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ibu saya percaya (berpikir atau yakin) bahwa dia sehat.<\/em><\/p>\n<p>Hal penting lainnya yang perlu diperhatikan adalah bahwa\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0tidak cocok untuk membicarakan apa yang dipikirkan atau ingin dilakukan oleh orang lain. Ada cara lain untuk melakukan hal ini, yang akan kita bahas dalam artikel selanjutnya.<\/p>\n<p><strong>Di bawah ini adalah video yang menjelaskan lebih lanjut tentang rencana dan niat dengan tsumori:<\/strong><\/p>\n<p><iframe title=\"#118 PELAJARAN BAHASA JEPANG: PERBEDAAN ANTARA \u3064\u3082\u308a dan \u4e88\u5b9a (yotei dan tsumori)\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/kr3Vvq0hUZE?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>Latihan tulisan tangan kanji<\/h2>\n<p>Di bawah ini adalah\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/cara-menulis-huruf-kanji-jepang\/\">Simbol-simbol ideografi Jepang<\/a>\u00a0yang digunakan dalam artikel ini. Pilih salinan kanji yang diinginkan dan tempelkan ke dalam\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lembar kerja latihan Kana dan Kanji<\/a>\u00a0jendela baru akan terbuka di mana Anda dapat melihat file yang dapat dicetak dan berlatih kaligrafi Jepang dengan menutupi simbol abu-abu dan kemudian mencoba menulis sendiri. Cukup cetak dan berlatihlah.<\/p>\n<table style=\"height: 106px\" border=\"0\" width=\"395\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65b0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e74<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u53bb<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7a4d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6bcd<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5143<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6c17<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cari tahu tentang rencana dan niat dengan tsumori dalam bahasa Jepang! Membicarakan rencana dan niat kita dalam bahasa Jepang lebih sederhana daripada kedengarannya. Rencana dan niat dengan tsumori Untuk melakukan ini, kita perlu<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2121,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,2,3],"class_list":["post-2120","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2120","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2120"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2120\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2121"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2120"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2120"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2120"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}