{"id":2132,"date":"2009-11-04T06:32:27","date_gmt":"2009-11-04T08:32:27","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2132"},"modified":"2018-03-18T21:18:41","modified_gmt":"2018-03-19T00:18:41","slug":"bentuk-bentuk-potensial-dari-kata-kerja-bahasa-jepang","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/bentuk-bentuk-potensial-dari-kata-kerja-bahasa-jepang\/","title":{"rendered":"Bentuk potensial dari kata kerja bahasa Jepang"},"content":{"rendered":"<div class=\"70e2abfdd93e3087e927d9c3a45bcce4\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Pelajari lebih lanjut tentang\u00a0<strong>bentuk potensial dari kata kerja bahasa Jepang<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Strategi penggunaan ekspresi\u00a0<acronym title=\"koto ga dekiru | kekuatan\">\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0hanyalah salah satu cara untuk mengekspresikan kemampuan dalam menggunakan suatu keterampilan. Oleh karena itu,\u00a0<acronym title=\"koto ga dekiru | kekuatan\">\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0dianggap sebagai cara penggunaan rutin dan informal, yang ditujukan untuk percakapan yang lebih santai.<\/p>\n<h2>Bentuk potensial dari kata kerja bahasa Jepang<\/h2>\n<p>Pada saat kita harus bersikap formal, cara terbaik adalah dengan menggunakan bentuk potensial dari kata kerja bahasa Jepang. Masalahnya adalah bentuk potensial menghasilkan kata kerja baru dalam bentuk kamus. Artinya, kata kerja baru ini, yang sekarang berada dalam bentuk potensial, dapat dikonjugasikan dalam kamus.\u00a0<a title=\"Suasana hati kata kerja informal dalam bahasa Jepang\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kata-kerja-modus-informal-dalam-bahasa-jepang\/\">bentuk kamus<\/a>\u00a0dan\u00a0<a title=\"Bentuk-bentuk kata kerja masu dalam bahasa Jepang\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/bentuk-masu-dos-verbos-em-japones\/\">bentuk masu<\/a>yang bahkan lebih formal. Saya katakan ini adalah cara terbaik, saya tidak mengatakan ini adalah cara termudah.<\/p>\n<h3>Membuat kata kerja dalam bentuk potensial<\/h3>\n<p>Ketika saya berbicara tentang \"membuat kata kerja dalam bentuk potensial\", saya berbicara tentang menggunakan aturan tata bahasa yang ada untuk membentuk kata kerja ini, bukan tentang membuat kata kerja bahasa Jepang begitu saja. Jangan salah paham, ya!<\/p>\n<p>Hal pertama yang harus kita lakukan adalah memisahkan kata kerja bahasa Jepang ke dalam beberapa kelompok, karena bentuk potensial kata kerja bahasa Jepang berbeda untuk setiap kelompok.<\/p>\n<p>Jika Anda membutuhkan pengingat, atau tidak tahu aturan untuk membagi kata kerja bahasa Jepang ke dalam beberapa kelompok, saya sarankan untuk membaca artikel \"<a title=\"Kelompok kata kerja dalam bahasa Jepang\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kelompok-kelompok-kata-kerja-dalam-bahasa-jepang\/\">Kata kerja bahasa Jepang dan kelompoknya<\/a>&#8220;.<\/p>\n<h3>Bentuk potensial dari kata kerja u<\/h3>\n<p>Untuk kata kerja yang diakhiri dengan\u00a0<acronym title=\"u\">\u3046<\/acronym>Untuk kelompok kata kerja pertama, pembentukan modus potensial tidak terlalu rumit, meskipun bervariasi sesuai dengan akhiran setiap kata kerja.<\/p>\n<p>Aturan umumnya adalah selalu mengganti suku kata terakhir dari kata kerja dengan suku kata dari keluarga yang sama dengan kata kerja tersebut.\u00a0<a title=\"Huruf Jepang hiragana dan katakana\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/tabel-hiragana-lengkap\/\">hiragana<\/a>\u00a0yang mengandung huruf \"e\", dan menambahkan ekstensi\u00a0<acronym title=\"ru\">\u308b<\/acronym>\u00a0di bagian akhir.<\/p>\n<p>Jadi, jika kata kerja diakhiri dengan suku kata\u00a0<acronym title=\"mu\">\u3080<\/acronym>kami bertukar\u00a0<acronym title=\"mu\">\u3080<\/acronym>\u00a0oleh\u00a0<acronym title=\"meru\">\u3081\u308b<\/acronym>. Jika diakhiri dengan\u00a0<acronym title=\"tsu\">\u3064<\/acronym>kami menukar\u00a0<acronym title=\"tsu\">\u3064<\/acronym>\u00a0oleh\u00a0<acronym title=\"teru\">\u3066\u308b<\/acronym>\u00a0dan seterusnya.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kaku | menulis\">\u66f8\u304f\u00a0<\/acronym>berbelok\u00a0<acronym title=\"kakeru | mampu menulis\">\u66f8\u3051\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"hanasu | bicara\">\u8a71\u3059<\/acronym>\u00a0berbelok\u00a0<acronym title=\"hanaseru | mampu berbicara\">\u8a71\u305b\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kau | beli\">\u8cb7\u3046<\/acronym>\u00a0berbelok\u00a0<acronym title=\"kaeru | dapat membeli\">\u8cb7\u3048\u308b<\/acronym><\/p>\n<h3>Bentuk potensial dari kata kerja iru dan eru<\/h3>\n<p>Untuk kata kerja yang diakhiri dengan\u00a0<acronym title=\"iru\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0atau\u00a0<acronym title=\"eru\">\u3048\u308b<\/acronym>kelompok kata kerja kedua, satu-satunya hal yang perlu kita lakukan adalah mengganti akhiran\u00a0<acronym title=\"ru\">\u308b<\/acronym>\u00a0dengan penghentian\u00a0<acronym title=\"Rareru\">\u3089\u308c\u308b<\/acronym>.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"miru | lihat\">\u898b\u308b<\/acronym>\u00a0berbelok\u00a0<acronym title=\"mirareru | dapat melihat\">\u898b\u3089\u308c\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"taberu | makan\">\u98df\u3079\u308b<\/acronym>\u00a0berbelok\u00a0<acronym title=\" taberareru | bisa makan\">\u98df\u3079\u3089\u308c\u308b<\/acronym><\/p>\n<h3>Berhati-hatilah<\/h3>\n<p>Dalam banyak kasus, akhir cerita\u00a0<acronym title=\"ra\">\u3089<\/acronym>\u00a0dari kelompok kata kerja ini dapat diabaikan begitu saja. Dengan cara ini, kata kerja seperti\u00a0<acronym title=\"miru | lihat\">\u898b\u308b<\/acronym>\u00a0dapat berbentuk\u00a0<acronym title=\"mireru | dapat melihat\">\u898b\u308c\u308b<\/acronym>bukannya\u00a0<acronym title=\"mirareru | dapat melihat\">\u898b\u3089\u308c\u308b<\/acronym>. Perlu diingat bahwa jenis modifikasi ini biasanya terjadi dalam percakapan informal dan sesekali.<\/p>\n<h3>Bentuk potensial dari kata kerja tidak beraturan<\/h3>\n<p>Seperti biasa, tidak ada aturan untuk kata kerja tidak beraturan. Anda harus menghafalnya di luar kepala. Di bawah ini adalah konjugasi dari dua kata kerja tak beraturan yang paling umum.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"suru | do\">\u3059\u308b<\/acronym>\u00a0berbelok\u00a0<acronym title=\"dekiru | dapat melakukan, terampil melakukan, memiliki kemampuan untuk melakukan\">\u3067\u304d\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kuru | vir\">\u6765\u308b<\/acronym>\u00a0berbelok\u00a0<acronym title=\"korareru | mungkin datang\">\u6765\u3089\u308c\u308b<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h2>Menyadari konjugasi kata kerja dari bentuk potensial<\/h2>\n<p>Perhatikan bahwa bentuk potensial yang dijelaskan di atas setara dengan bentuk afirmatif saat ini dari bentuk sederhana kata kerja bahasa Jepang. Oleh karena itu, kedua bentuk tersebut dapat dikonjugasikan dalam bentuk sederhana dan bentuk masu dari kata kerja bahasa Jepang. Terdengar rumit? Tidak juga.<\/p>\n<p>Ikuti saja aturan konjugasi yang sama untuk memasukkan kata kerja yang telah kita pelajari hari ini ke dalam bentuk kata kerja yang lain, baik dalam bentuk masu maupun bentuk kamus. Sebagai contoh, kata kerja\u00a0<acronym title=\"hanaseru | mampu berbicara\">\u8a71\u305b\u308b<\/acronym>\u00a0dalam modus negatif dari bentuk sederhana menjadi\u00a0<acronym title=\"hanasenai | tidak dapat berbicara\">\u8a71\u305b\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0dan dalam modus negatif dari bentuk masu, menjadi\u00a0<acronym title=\"hanasemasen | tidak dapat berbicara\">\u8a71\u305b\u307e\u305b\u3093<\/acronym>.<\/p>\n<p>Saya rasa karena variasi konjugasi yang sangat banyak inilah, bentuk potensial dari kata kerja bahasa Jepang menjadi sangat membingungkan. Bagi saya sekarang, hal ini tidak serumit dulu. Dan saya harap begitu juga bagi Anda.<\/p>\n<p>Jika Anda tertarik, bacalah artikel tentang\u00a0<a title=\"Suasana hati kata kerja informal dalam bahasa Jepang\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kata-kerja-modus-informal-dalam-bahasa-jepang\/\">Kata kerja bahasa Jepang dalam modus informal<\/a>dan dalam artikel tentang\u00a0<a title=\"Formalisasi kata kerja bahasa Jepang.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/bentuk-masu-dos-verbos-em-japones\/\">bentuk masu dari kata kerja dalam bahasa Jepang<\/a>dan cobalah mengkonjugasikan beberapa kata kerja dalam artikel ini dalam bentuk potensial. Hal ini dapat membantu memperjelas ide.<\/p>\n<h2>Menggunakan bentuk potensial dari kata kerja bahasa Jepang<\/h2>\n<p>Pada kalimat-kalimat di bawah ini, perhatikan bahwa tidak ada misteri mengenai cara menggunakan kata kerja bahasa Jepang dalam bentuk potensial, yang menyatakan kemampuan untuk melakukan sesuatu. Cukup konjugasikan kata kerja dalam bentuk yang sesuai dan tambahkan di akhir kalimat bahasa Jepang.<\/p>\n<p>Karena menyatakan kapasitas atau keadaan, dan bukan tindakan, banyak tata bahasa mengajarkan bahwa bentuk potensial tidak memiliki objek langsung. Oleh karena itu, aturan umumnya adalah menggunakan partikel\u00a0<acronym title=\"ga\">\u304c<\/acronym>\u00a0sebelum kata kerja, di mana Anda biasanya akan melihat partikel\u00a0<acronym title=\"o\">\u3092<\/acronym>.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"sushi ga taberareru | Saya bisa (memiliki kemampuan untuk) makan sushi.\">\u5bff\u53f8\u304c\u98df\u3079\u3089\u308c\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"eigo ga hanasemasu | Saya bisa (memiliki kemampuan) berbahasa Inggris.\">\u82f1\u8a9e\u304c\u8a71\u305b\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kanojo wa rokuji ni okiremasen | Dia tidak bisa (bisa) bangun jam enam.\">\u5f7c\u5973\u306f\u516d\u6642\u306b\u8d77\u304d\u308c\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Meskipun aturan ini merekomendasikan untuk tidak menggunakan partikel\u00a0<acronym title=\"o\">\u3092<\/acronym>Saya menemukan kalimat-kalimat yang menggunakan kata tersebut dalam penelitian saya. Melalui kontribusi para pembaca Bahasa Jepang, saya menemukan bahwa kasus ini mungkin terkait dengan sinkop aru.<\/p>\n<p>Saya masih belum bisa menjelaskan bagaimana hal ini terjadi, tapi ketika kata kerja potensial menjadi kata kerja utama dalam kalimat, kata kerja tersebut dapat kehilangan arti kapasitasnya dan menjadi kata kerja biasa. Dalam kasus seperti ini, partikel\u00a0<acronym title=\"o\">\u3092<\/acronym>\u00a0dapat digunakan secara normal kembali.<\/p>\n<p>Harap diperhatikan bahwa ini hanyalah teori. Sayangnya, saya belum dapat mengonfirmasi, apakah hal ini benar atau tidak. Oleh karena itu, saya menyarankan Anda untuk terus mengikuti aturan di atas, selalu menggunakan partikel\u00a0<acronym title=\"ga\">\u304c<\/acronym>\u00a0sebelum kata kerja dalam bentuk potensial. Jika banyak orang menyarankan untuk tidak menggunakan partikel\u00a0<acronym title=\"o\">\u3092<\/acronym>\u00a0dalam kalimat dengan jenis kata kerja ini, pasti ada alasannya, dan itulah aturan yang saya ikuti saat ini.<\/p>\n<p>Jika ada pembaca yang mengetahui sesuatu yang mungkin dapat menjelaskan pertanyaan ini, jangan ragu untuk menghubungi kami dan berkontribusi. OKE? Selain itu, jika tidak terlalu berlebihan, saya juga ingin referensi atau tautan di mana Anda dapat menemukan informasi lebih lanjut tentang subjek ini. Dalam perjalanan studi saya, jika saya menemukan sesuatu, saya akan memperbarui artikel ini lagi.<\/p>\n<p>Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat yang seharusnya salah, tetapi saya temukan saat meneliti bentuk potensial dari kata kerja bahasa Jepang.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa pan o taberareru | Saya bisa (memiliki kemampuan untuk) makan roti.\">\u79c1\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u3089\u308c\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi no tomodachi wa tegami o kakemasen. |Teman saya tidak bisa (bisa) menulis surat.\">\u79c1\u306e\u53cb\u9054\u306f\u624b\u7d19\u3092\u66f8\u3051\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa nihongo o hanasenai | Dia tidak bisa (tidak bisa) berbicara bahasa Jepang.\">\u5f7c\u306f\u65e5\u672c\u8a9e\u3092\u8a71\u305b\u306a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Saya harap saya telah menjelaskan diri saya dalam artikel ini.<br \/>\n\u307e\u305f\u306d\uff01<\/p>\n<p><strong>Artikel lainnya tentang bentuk potensial dari kata kerja bahasa Jepang:<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ganbarouze.blogspot.com.br\/2014\/05\/licao-31-verbos-auxiliares-e.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00a0KATA KERJA BANTU - \u300c\u308c\u308b\u300d DAN \u300c\u3089\u308c\u308b\u300d<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/skdesu.com\/verbos-forma-potencial-%E5%8F%AF%E8%83%BD%E5%BD%A2-kanou-kei\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kata Kerja - Bentuk Potensial - \u53ef\u80fd\u5f62 - Kanou Kei<\/a><\/p>\n<h2>Latihan tulisan tangan kanji<\/h2>\n<p>Di bawah ini adalah\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/cara-menulis-huruf-kanji-jepang\/\">Simbol-simbol ideografi Jepang<\/a>\u00a0yang digunakan dalam artikel ini. Pilih salinan kanji yang diinginkan dan tempelkan ke dalam\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lembar kerja latihan Kana dan Kanji<\/a>\u00a0jendela baru akan terbuka di mana Anda dapat melihat file yang dapat dicetak dan berlatih kaligrafi Jepang dengan menutupi simbol abu-abu dan kemudian mencoba menulis sendiri. Cukup cetak dan berlatihlah.<\/p>\n<table style=\"height: 152px\" border=\"0\" width=\"453\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u66f8<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8a71<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u898b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98df<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5bff<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u53f8<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u82f1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8a9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f7c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5973<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u516d<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6642<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8d77<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u53cb<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9054<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u624b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7d19<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pelajari lebih lanjut tentang bentuk potensial dari kata kerja bahasa Jepang! Strategi penggunaan ungkapan \u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b hanyalah salah satu cara untuk mengekspresikan kemampuan untuk melakukan suatu keterampilan. Oleh karena itu, \u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b dianggap sebagai cara yang digunakan secara rutin dan informal,<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2134,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,2,3],"class_list":["post-2132","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/forma-potencial-dos-verbos-japoneses.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2127,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/koto-ga-dekiru-daya-dan-tanpa-daya-dalam-bahasa-jepang\/","url_meta":{"origin":2132,"position":0},"title":"Koto ga dekiru - Kekuatan dan bukan kekuasaan dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Fique por dentro e saiba mais sobre o Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas! A id\u00e9ia de poder e n\u00e3o poder fazer algo em japon\u00eas pode ser expressa de v\u00e1rias formas, indo do informal ao formal, e passando por express\u00f5es e conjuga\u00e7\u00f5es verbais. De in\u00edcio, me\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kursus-bahasa-jepang-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2144,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/bentuk-mashou-dos-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":2132,"position":1},"title":"Bentuk kata kerja Mashou dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de November de 2009","format":false,"excerpt":"No artigo de hoje, vamos conhecer a forma mashou dos verbos em japon\u00eas. Uma conjuga\u00e7\u00e3o verbal que j\u00e1 usei v\u00e1rias vezes neste site. Ela \u00e9 uma express\u00e3o muito comum na\u00a0l\u00edngua japonesa\u00a0e \u00e9 bastante usada para fazer convites ou sugest\u00f5es. Apesar de n\u00e3o estar diretamente ligada ao futuro, a forma mashou\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kursus-bahasa-jepang-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Forma mashou dos verbos em japon\u00eas - \u307e\u3057\u3087\u3046","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/forma-mashou-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1741,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kata-kerja-aru-e-iru-dalam-bahasa-jepang\/","url_meta":{"origin":2132,"position":2},"title":"Kata kerja aru dan iru dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais detalhes sobre\u00a0os verbos aru e iru em japon\u00eas! Os verbos\u00a0\u3042\u308b\u00a0e\u00a0\u3044\u308b\u00a0s\u00e3o dois verbos em japon\u00eas que possuem o mesmo significado e podem ser usados da mesma forma. A diferen\u00e7a b\u00e1sica entre estes dois verbos \u00e9 que\u00a0\u3044\u308b\u00a0\u00e9 usado quando o sujeito da frase \u00e9 uma pessoa ou animal (objeto animado\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kursus-bahasa-jepang-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os verbos aru e iru em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/verbos-aru-e-iru-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1785,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/bentuk-mata-anda-di-jepang\/","url_meta":{"origin":2132,"position":3},"title":"Bentuk TE dari kata kerja dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais sobre a forma TE dos verbos em japon\u00eas! Hoje vamos conhecer a forma\u00a0\u3066dos verbos em japon\u00eas. A forma\u00a0\u3066\u00a0\u00e9 interessante porque n\u00e3o indica um tempo verbal por si mesmo, mas combinado com outros verbos, pode criar express\u00f5es em tempos verbais diferentes do que vimos at\u00e9 agora. A forma TE\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kursus-bahasa-jepang-gratis\/"},"img":{"alt_text":"A forma TE dos verbos em japon\u00eas - \u3066","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/forma-te-%E3%81%A6-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2099,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/frases-imperativas-em-japones\/","url_meta":{"origin":2132,"position":4},"title":"Kalimat imperatif dalam bahasa Jepang","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre as\u00a0frases imperativas em japon\u00eas e amplie seu vocabul\u00e1rio! Apesar de ser um assunto destinado a estudantes de japon\u00eas em n\u00edvel intermedi\u00e1rio, acredito que j\u00e1 \u00e9 hora de falar um pouco sobre o modo imperativo em japon\u00eas. Num curso de japon\u00eas comum, talvez s\u00f3 visse essa mat\u00e9ria depois\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kursus-bahasa-jepang-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Frases imperativas em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2103,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kata-kerja-dalam-bahasa-jepang-dalam-bentuk-tai\/","url_meta":{"origin":2132,"position":5},"title":"Kata kerja bahasa Jepang dalam bentuk TAI","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de November de 2009","format":false,"excerpt":"Os verbos em japon\u00eas na forma TAI-\u00a0\u00a0\u305f\u3044\u00a0s\u00e3o usados para expressar o desejo de realizar uma atividade espec\u00edfica. Por causa disso, essa forma dos verbos em japon\u00eas se utiliza muito dos verbos de a\u00e7\u00e3o. Verbos em japon\u00eas na forma TAI O presente e os verbos na forma tai Para utilizar a\u2026","rel":"","context":"dalam &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kursus-bahasa-jepang-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Verbos em japon\u00eas na forma TAI - \u8cb7\u3044\u305f\u3044","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/verbos-em-japones-na-forma-tai.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2132","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2132"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2132\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2134"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2132"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2132"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2132"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}