{"id":2297,"date":"2010-02-22T09:00:00","date_gmt":"2010-02-22T12:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2297"},"modified":"2018-04-06T02:19:23","modified_gmt":"2018-04-06T05:19:23","slug":"kata-kata-yang-paling-umum-dalam-anime-dan-manga-v","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-v\/","title":{"rendered":"Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - V"},"content":{"rendered":"<div class=\"70e2abfdd93e3087e927d9c3a45bcce4\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Lihat artikel lain di\u00a0<strong>kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - V<\/strong> dari seri ini!<\/em><\/p>\n<p>Semua kata dalam rangkaian artikel ini dipilih secara acak. Oleh karena itu, tidak ada dasar atau urutan untuk membaca artikel ini atau artikel berikutnya tentang subjek ini.<\/p>\n<p>Ingatlah bahwa anime dan manga memiliki bahasa yang sepenuhnya informal dan, dalam beberapa kasus, stereotip yang tidak mewakili kehidupan sehari-hari orang Jepang.<\/p>\n<p>Oleh karena itu, beberapa kata atau ungkapan mungkin tidak dipahami dengan baik atau digunakan secara luas dalam kehidupan nyata teman-teman oriental kita.<\/p>\n<p>Karena saya bukan ahli dalam bidang anime dan manga, mungkin ada ketidaksempurnaan dalam penerjemahan atau cara penggunaan beberapa kata.<\/p>\n<p>Jika hal ini terjadi, saya meminta bantuan Anda untuk memberi tahu saya dan mengoreksi saya jika diperlukan.<\/p>\n<p>Terakhir, bilamana memungkinkan, saya akan menambahkan kalimat dalam bahasa Jepang sebagai contoh penggunaan kata-kata yang dikomentari.<\/p>\n<p>Selain itu, terjemahan frasa dan kata tidak selalu harfiah. Oleh karena itu, mungkin terdapat perbedaan antara frasa bahasa Jepang dan terjemahan bahasa Portugis.<\/p>\n<h2>Jangan lewatkan artikel tentang kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga<\/h2>\n<p>Jika Anda tidak ingin melewatkan salah satu artikel yang diterbitkan di situs ini dengan tips tentang\u00a0<a title=\"Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kata-kata-paling-umum-dalam-anime-dan-manga\/\">kata-kata yang ditemukan dalam anime dan manga<\/a>Saya sarankan untuk berlangganan umpan RSS Bahasa Jepang gratis.<\/p>\n<p>Dengannya, Anda akan mengetahui kapan artikel baru ditayangkan, atau Anda akan menerima email berisi artikel baru dalam Bahasa Jepang.<\/p>\n<p>Saya memastikan bahwa umpan RSS selalu lengkap, dengan konten yang sama dengan artikel yang diposting di situs.<\/p>\n<p>Dengan cara ini, semua pembaca L\u00edngua Japonesa akan dapat mengikuti berita dengan lebih nyaman.<\/p>\n<p><a title=\"Berlangganan feed RSS Bahasa Jepang gratis.\" href=\"https:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klik di sini untuk berlangganan umpan RSS gratis kami.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Berlangganan umpan RSS Bahasa Jepang gratis melalui email.\" href=\"https:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klik di sini untuk berlangganan umpan RSS gratis kami melalui email.<\/a><\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2268 size-full\" title=\"Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - V\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.gif?resize=530%2C146&#038;ssl=1\" alt=\"Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - V\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<h3>Artikel-artikel yang telah diterbitkan<\/h3>\n<ol>\n<li><a title=\"Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kata-kata-paling-umum-dalam-anime-dan-manga\/\">Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - II\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-ii\/\">Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - II<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga III\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kata-kata-yang-paling-umum-dalam-anime-dan-manga-iii\/\">Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - III<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - IV\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/kata-kata-yang-paling-umum-dalam-anime-dan-manga-iv\/\">Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - IV<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<h2>Kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - V<\/h2>\n<p>Yang baru untuk artikel ini adalah injeksi furigana menggunakan\u00a0<a title=\"Hiragana Megane - Tambahkan furigana ke Web\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/adicione-furigana-com-hiragana-megane\/\">Hiragana Megane<\/a>. Klik tautan di bawah ini untuk melihat artikel ini dengan furigana.<\/p>\n<p><a title=\"Tambahkan furigana ke artikel ini.\" href=\"https:\/\/j-talk.com\/convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lihat artikel ini dengan furigana.<\/a>\u00a0(Ketik frasa dan lihatlah dalam romaji)<\/p>\n<p>41.\u00a0<acronym title=\"kokoro - Hati, pikiran\">\u5fc3<\/acronym><\/p>\n<p><em>Kokoro<\/em>\u00a0berarti\u00a0<em>hati,\u00a0<\/em>tetapi dalam banyak situasi, rasa\u00a0<em>kokoro<\/em>\u00a0terkait dengan\u00a0<em>pikiran\u00a0<\/em>atau keadaan pikiran. Terlebih lagi,\u00a0<em>ketulusan\u00a0<\/em>juga dapat menjadi alternatif terjemahan untuk\u00a0<em>kokoro<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u5fc3<\/span>\u3092\u6e05\u3081\u308b\u3002<\/p>\n<p><em>Pemurnian\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">pikiran<\/span>.<\/em><\/p>\n<p>42.\u00a0<acronym title=\"korosu - untuk membunuh\">\u6bba\u3059<\/acronym><\/p>\n<p>Meskipun\u00a0<em>korosu<\/em>, yang berarti\u00a0<em>membunuh<\/em>Meskipun kata \"anime\" adalah kata yang umum digunakan dalam anime dan manga, kata ini lebih sering ditemukan dalam bentuk lampau\u00a0<acronym title=\"korosareta - terbunuh\">\u6bba\u3055\u308c\u305f<\/acronym>\u00a0atau dalam bentuk imperatif\u00a0<acronym title=\"korose - mate\">\u6bba\u305b<\/acronym>.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u5263\u3067<span style=\"color: #ff6600\">\u6bba\u3055\u308c\u305f<\/span>\u3002<\/p>\n<p><em>Dia adalah\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">mati<\/span>\u00a0dengan pedang.<\/em><\/p>\n<p>\u30d3\u30eb\u306f\u9283\u3067<span style=\"color: #ff6600\">\u6bba\u3055\u308c\u305f<\/span>\u3002<\/p>\n<p><em>Bill adalah\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">mati<\/span>\u00a0dengan senjata (senjata kecil, senapan...)<\/em><br \/>\n<br \/>\n43.\u00a0<acronym title=\"kowai - takut, mengerikan, mengerikan, ketakutan, pengecut...\">\u6016\u3044<\/acronym><\/p>\n<p><em>kowai<\/em>\u00a0memiliki berbagai arti seperti\u00a0<em>takut, mengerikan, mengerikan, ketakutan, pengecut\u00a0<\/em>dll.<em>.<\/em>Dalam banyak anime dan manga, kita menemukan ungkapan\u00a0<em>kowaii!<\/em>yang dapat memiliki berbagai arti tergantung pada konteksnya, tetapi arti yang paling umum adalah \"<em>sungguh menakutkan!\"<\/em>,\u00a0<em>\"Aku takut\"<\/em>,\u00a0<em>\"Sungguh menakutkan!\"<\/em>\u00a0dan seterusnya.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p>\u79c1\u306f\u718a\u304c<span style=\"color: #ff6600\">\u6016\u3044<\/span>\u3002<\/p>\n<p><em>Aku punya.\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ketakutan<\/span>\u00a0beruang.<\/em><\/p>\n<p>\u3042\u3042\u3001<span style=\"color: #ff6600\">\u6016\u304b\u3063\u305f<\/span>\u3002<\/p>\n<p>Oh, apa yang\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ketakutan<\/span>!<\/p>\n<p>44.\u00a0<acronym title=\"kuru - datang\">\u6765\u308b<\/acronym><\/p>\n<p>Kata kerja\u00a0<em>kuru<\/em>\u00a0(datang) sudah sangat dikenal oleh para pembaca bahasa Jepang. Dalam anime dan manga, kata kerja ini cukup umum ditemukan dalam bentuk perintah\u00a0<em>koi<\/em>, yang berarti\u00a0<em>datang ke sini, datang\u00a0<\/em>atau\u00a0<em>datang<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p>\u65e9\u304f<span style=\"color: #ff6600\">\u6765\u3044<\/span>\u3002<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">Ayo.<\/span>\u00a0cepat.<\/p>\n<p>45.\u00a0<acronym title=\"mahou - sihir, kata-kata ajaib\">\u9b54\u6cd5<\/acronym><\/p>\n<p>Tidak banyak yang bisa dikatakan tentang kata\u00a0<em>mahou<\/em>. Kata ini sangat umum digunakan dalam anime dan manga, dan memiliki arti\u00a0<em>sihir<\/em>\u00a0atau\u00a0<em>kata-kata ajaib<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u5973\u306f\u5f7c\u306b<span style=\"color: #ff6600\">\u9b54\u6cd5<\/span>\u3092\u304b\u3051\u305f\u3002<\/p>\n<p>Dia\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">disihir<\/span>\u00a0dia.<\/p>\n<p>46.\u00a0<acronym title=\"makeru - kalah, menyerah\">\u8ca0\u3051\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><em>Makeru<\/em>\u00a0berarti kalah. Kata ini ditemukan dalam anime dan manga di tengah-tengah frasa seperti\u00a0<em>makeru mon ka!<\/em>, yang berarti\u00a0<em>saya tidak bisa\/tidak akan kalah\/menyerah!<\/em>\u00a0atau\u00a0\u00a0<em>Saya tidak akan pernah menyerah!<\/em><\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u8ca0\u3051\u308b<\/span>\u304c\u52dd\u3061\u3002<\/p>\n<p><em>Ketika Anda\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">kehilangan<\/span>Anda benar-benar menang.\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">Kalah<\/span>tetapi ia menang.<\/em><\/p>\n<p>47.\u00a0<acronym title=\"mamoru - melindungi, menjaga\">\u5b88\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><em>Mamoru<\/em>\u00a0berarti\u00a0<em>melindungi, menjaga<\/em>\u00a0dan sangat umum untuk menemukan frasa dalam anime dan manga seperti\u00a0<em>mamotte ageru<\/em>\u00a0(Aku akan melindungimu).<\/p>\n<p>48.\u00a0<acronym title=\"masaka\">\u307e\u3055\u304b<\/acronym><\/p>\n<p>Saya tidak tahu apakah pembaca dan pelajar bahasa Jepang lainnya merasakan hal yang sama, tetapi saya melihat\u00a0<em>masaka<\/em>\u00a0sebagai ungkapan yang dapat diterjemahkan sebagai\u00a0<em>Tidak mungkin!\u00a0<\/em>atau hanya<em>\u00a0Tidak!<\/em>.<\/p>\n<p>49.\u00a0<acronym title=\"matsu - menunggu\">\u5f85\u3064<\/acronym><\/p>\n<p>Kata lain yang sangat umum dalam anime dan manga adalah\u00a0<em>matsu<\/em>\u00a0(menunggu). Kata ini sangat umum ditemukan dalam frasa seperti\u00a0<em>matte (kudasai)!, machinasai!, matte<\/em>\u00a0atau bentuk singkatnya\u00a0<em>mate<\/em>yang berarti\u00a0<em>Tunggu!<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Contoh:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u5f85\u3063\u3066<\/span>\u3042\u3052\u308b\u3002<\/p>\n<p>Aku akan pergi.\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">menunggu<\/span>.<\/p>\n<p>\uff15\u65e5<span style=\"color: #ff6600\">\u5f85\u3063\u3066<\/span>\u304f\u308c\u3002<\/p>\n<p><em>Beri aku waktu lima hari. \/ Tunggu lima hari.<\/em><\/p>\n<p>50.\u00a0<acronym title=\"mochiron - tentu saja, tentu saja, tentu saja\">\u52ff\u8ad6<\/acronym><\/p>\n<p><em>Mochiron<\/em>\u00a0adalah sebuah kata dengan banyak arti yang berbeda:\u00a0<em>tentu saja, tentu saja, secara alami, tanpa keraguan sedikit pun...<\/em>\u00a0Hal yang baik adalah bahwa semua makna ini identik.<\/p>\n<p>\u307e\u305f\u306d\uff01<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Simak artikel lainnya mengenai kata-kata yang paling umum dalam anime dan manga - V dalam serial ini! Semua kata dalam seri artikel ini dipilih secara acak. Oleh karena itu, tidak ada dasar atau urutan<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2269,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[60,51],"tags":[84,2,3],"class_list":["post-2297","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario-japones","category-dicas-de-japones","tag-animes","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1","jetpack-related-posts":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2297","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2297"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2297\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2297"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2297"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/id\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2297"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}