{"id":1122,"date":"2009-11-05T05:34:59","date_gmt":"2009-11-05T07:34:59","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1122"},"modified":"2023-10-14T21:07:28","modified_gmt":"2023-10-15T00:07:28","slug":"come-scrivere-il-tuo-nome-in-giapponese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/como-escrever-seu-nome-em-japones\/","title":{"rendered":"Come scrivere il tuo nome in giapponese"},"content":{"rendered":"<div class=\"b90023dad251dedb8a0865048b70eb84\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>voglio imparare a&nbsp;<strong>come scrivere il tuo nome in giapponese<\/strong>? Guarda come sarebbe se convertito in simboli giapponesi!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A causa dell&#039;enorme quantit\u00e0 di richieste di scrivere un nome in giapponese, ho deciso di creare un articolo sull&#039;argomento. Spero che con questo, molti lettori di lingua giapponese saranno in grado di scrivere nomi stranieri in giapponese.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Come scrivere il tuo nome in giapponese?<\/h2>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignleft\"><img decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"150\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrever-nome-em-japones.jpg\" alt=\"scrivi il nome in giapponese\" class=\"wp-image-1123\" title=\"scrivi il nome in giapponese\" srcset=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrever-nome-em-japones.jpg 150w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrever-nome-em-japones-65x65.jpg 65w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrever-nome-em-japones-125x125.jpg 125w\" sizes=\"(max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Una cosa che voglio chiarire \u00e8 che di solito sono nomi di origine straniera <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/come-usare-lalfabeto-giapponese\/\">scritto in katakana<\/a> e non in kanji o hiragana. Inoltre, un&#039;altra difficolt\u00e0 nello scrivere un nome straniero in giapponese \u00e8 il fatto che la lingua giapponese ha pochi suoni rispetto al portoghese o ad altre lingue.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sostituisci le sillabe del tuo nome con katakana<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Il modo pi\u00f9 semplice per scrivere un nome in giapponese \u00e8 imparare l&#039;alfabeto katakana e sostituire le sillabe del tuo nome con le sillabe del katakana. Sta &#039;a guardare:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Caio in giapponese \u00e8 \u30ab\u30a4\u30aa (kaio).<br \/>Iago in giapponese \u00e8 \u30a4\u30a2\u30b4 (iago).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Quando le sillabe dei nomi corrispondono alle sillabe dell&#039;alfabeto giapponese, va bene. Ma cosa succede quando non corrispondono? Se mi chiamo Alfredo o Marcos?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Simulazione di sillabe al di fuori dell&#039;alfabeto giapponese<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Il primo grosso problema riscontrato \u00e8 che in giapponese non ci sono sillabe di, ti, fa, fe e fi. Non ci sono nemmeno sillabe composte con r come tr, pr, cr, dr e cos\u00ec via. Cosa fare allora? Simulare.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La simulazione consiste semplicemente nell&#039;unire due o pi\u00f9 sillabe katakana per formare suoni simili ai suoni di altre lingue. Usiamo Alfredo come esempio.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In questo caso abbiamo due suoni, o sillabe, che non esistono nell&#039;alfabeto giapponese: al e fre. Per il suono che forma la L quando appare dopo una vocale, \u00e8 comune usare la sillaba \u30eb, che forma \u30a2\u30eb per sostituire al.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Per sostituire fre, avremo bisogno delle sillabe \u30d5(fu) e \u30ec(re). Quando sono insieme, formano suoni simili al nostro fre (fure).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Alla fine, Alfredo verr\u00e0 scritto e letto come \u30a2\u30eb\u30d5\u30ec\u30c9 (arufudo).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se applichiamo la stessa tecnica al nome Marcos, otteniamo \u30de\u30eb\u30b3\u30b9 (marukosu). Guarda come \u30eb sostituisce il suono dell&#039;aria e \u30b9 sostituisce il suono s alla fine del nome.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Un&#039;altra cosa molto comune da fare \u00e8 cambiare i suoni delle sillabe va, vem, vi, vo e vu, per le sillabe \u30d0(ba), \u30d9(be), \u30d3(bi), \u30dc(bo) e \u30d6( b) in giapponese. Ricorda anche che la famiglia r in katakana pu\u00f2 anche assumere il suono L, essendo letta come la, le, li, lo e lu.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ecco un ultimo consiglio. Per le parole che terminano con i suoni er, ir, ar o o ur, puoi usare un prolungamento vocale o terminare con la sillaba \u30eb in katakana. \u00c8 il caso di nomi come Lindomar, che in katakana \u00e8 \u30ea\u30f3\u30c9\u30de\u30fc o \u30ea\u30f3\u30c9\u30de\u30eb.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Vedi anche:<\/strong><br \/><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/numeri-giapponesi-da-1-a-20\/\">Numeri giapponesi da 1 a 20<\/a><br \/><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/metodo-fan-art\/\">Metodo Fan Art \u2013 Impara a disegnare il tuo personaggio anime preferito!<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Un nome in portoghese pu\u00f2 generarne due in giapponese<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Esistono diversi sistemi su Internet che convertono i tuoi nomi in katakana. Usano lo stesso sistema che ho descritto sopra. La loro debolezza \u00e8 che non sempre generano un nome gradevole, o non ci informano che lo stesso nome pu\u00f2 essere letto e scritto in due modi diversi.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nel caso del nome Lindomar, abbiamo questo problema. Quale dei due nomi sarebbe corretto?\u30ea\u30f3\u30c9\u30de\u30fc o \u30ea\u30f3\u30c9\u30de\u30eb? Tutti e due. Scegli ci\u00f2 che \u00e8 pi\u00f9 piacevole per te e usalo come desideri.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">I vantaggi di conoscere i sistemi di cui sopra sono che hai pi\u00f9 libert\u00e0 di scrivere un nome che ti piace e che ha un suono pi\u00f9 piacevole. Io stesso preferisco eseguire la conversione del nome manualmente piuttosto che utilizzare un sistema su Internet.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Elenco di nomi comuni convertiti in katakana<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Per finire l&#039;articolo, che \u00e8 gi\u00e0 molto lungo, lascio un elenco di nomi comuni convertiti in katakana. Aiuteranno a comprendere meglio la traduzione dei nomi in giapponese.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Adriana \u2013 \u30a2\u30c5\u30ea\u30a2\u30ca<br \/>Alan \u2013 \u30a2\u30e9\u30f3<br \/>Alessandro \u2013 \u30a2\u30ec\u30b5\u30f3\u30c5\u30ed<br \/>Alex \u2013 \u30a2\u30ec\u30ad\u30b9<br \/>Aline \u2013 \u30a2\u30ea\u30cd<br \/>Barbara \u2013 \u30d0\u30eb\u30d0\u30e9<br \/>Bruno \u2013 \u30d6\u30eb\u30ce<br \/>Camila \u2013 \u30ab\u30df\u30e9<br \/>Cristiane \u2013 \u30af\u30ea\u30b9\u30c1\u30a2\u30cd<br \/>Danilo \u2013 \u30c0\u30cb\u30eb<br \/>Douglas \u2013 \u30c9\u30a6\u30b0\u30e9\u30b9<br \/>Giuseppe \u2013 \u30b8\u30e7\u30bc<br \/>Maria \u2013 \u30de\u30ea\u30a2<br \/>Micarla \u2013 \u30df\u30ab\u30eb\u30e9<br \/>Valeria \u2013 \u30d0\u30ec\u30ea\u30e3<br \/>Vanessa \u2013 \u30d0\u30cd\u30b5<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Spero che abbiate imparato a scrivere il vostro nome in giapponese con facilit\u00e0!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">se hai difficolt\u00e0 <a href=\"https:\/\/skdesu.com\/como-falar-e-escrever-meu-nome-em-japones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">questo sito<\/a> pu\u00f2 aiutarti a vedere come appare il tuo nome in giapponese.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\" style=\"font-size:12px\"><em>Crediti immagine:&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/28481088@N00\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">tanakachi<\/a>&nbsp;e&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/acjeppo\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Andrea<\/a><\/em><\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Vuoi imparare a scrivere il tuo nome in giapponese? Guarda come sarebbe se convertito in simboli giapponesi! A causa dell&#039;enorme quantit\u00e0 di richieste di scrivere un nome in giapponese, ho deciso di creare un articolo sul<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1127,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51,49,1],"tags":[2,52],"class_list":["post-1122","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dicas-de-japones","category-curso-de-japones-gratis","category-japones","tag-idioma-japones","tag-katakana","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1122","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1122"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1122\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1127"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1122"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1122"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1122"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}