{"id":1656,"date":"2009-11-03T04:39:47","date_gmt":"2009-11-03T06:39:47","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1656"},"modified":"2018-03-08T20:09:54","modified_gmt":"2018-03-08T23:09:54","slug":"pronomi-personali-in-giapponese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/pronomes-pessoais-em-japones\/","title":{"rendered":"Pronomi personali giapponesi"},"content":{"rendered":"<div class=\"b90023dad251dedb8a0865048b70eb84\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>impara di pi\u00f9 riguardo\u00a0<strong>pronomi personali in giapponese<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>In primo luogo, i giapponesi amano le gerarchie e attribuiscono un valore elevato a questo genere di cose. Per questo motivo, il <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/\">lingua giapponese<\/a> ha molte parole dello stesso significato che vengono utilizzate in situazioni completamente diverse. Cos\u00ec, a seconda del lavoro, della posizione sociale, del grado di parentela o di amicizia, \u00e8 comune l'uso di alcune parole che potrebbero non essere usate in altre situazioni.<span id=\"more-427\"><\/span><\/p>\n<p>Un altro fattore importante da considerare per chi vuole imparare il giapponese \u00e8 la differenza nel linguaggio e nelle parole usate da uomini e donne. Imparando il giapponese, ci si imbatter\u00e0 in espressioni, pronunce e costruzioni che un uomo non dovrebbe mai usare per evitare tratti delicati e femminili, soprattutto nell'uso dei pronomi personali.<\/p>\n<h2>Pronomi personali in giapponese - la prima persona singolare<\/h2>\n<p>Questo \u00e8 stato il mio primo shock quando ho iniziato a imparare il giapponese. Nella maggior parte delle lingue esiste una sola parola per rappresentare il pronome personale di prima persona. In giapponese ce ne sono diverse. Inoltre, \u00e8 bene sapere che variano a seconda della formalit\u00e0 e del genere delle persone. Vediamo com'\u00e8?<\/p>\n<p><acronym title=\"watakushi - io\">\u308f\u305f\u304f\u3057<\/acronym>\u00a0- UE<\/p>\n<p>Non so se questo pronome personale giapponese sia usato dagli uomini o dalle donne. Credo da entrambi. Ma si usa in situazioni estremamente formali. Il plurale di\u00a0<acronym title=\"watakushi - io\">\u308f\u305f\u304f\u3057<\/acronym>\u00a0pu\u00f2 essere\u00a0<acronym title=\"watakushidomo - noi\">\u308f\u305f\u304f\u3057\u3069\u3082<\/acronym>(noi) come\u00a0<acronym title=\"watakushitachi - noi\">\u308f\u305f\u304f\u3057\u305f\u3061<\/acronym>(noi).<\/p>\n<p><acronym title=\"watashi - io\">\u79c1<\/acronym>- UE<\/p>\n<p>\u00c8 un po' meno formale di\u00a0<acronym title=\"watakushi - io\">\u308f\u305f\u304f\u3057<\/acronym>. Inizialmente,\u00a0<acronym title=\"watashi - io\">\u79c1<\/acronym>era indossato sia da uomini che da donne, ma oggi il suo uso \u00e8 prevalentemente limitato alle donne. Gli uomini possono utilizzare\u00a0<acronym title=\"watashi - io\">\u79c1<\/acronym>\u00a0nei casi di maggiore formalit\u00e0, ma ho visto insegnanti dire che l'uso indiscriminato di\u00a0<acronym title=\"watashi - io\">\u79c1<\/acronym>\u00a0pu\u00f2 generare una caratteristica troppo femminile per gli uomini. Ricordate che\u00a0<acronym title=\"watashi - io\">\u79c1<\/acronym>\u00a0pu\u00f2 anche apparire <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/hiragana-tavolo-pieno\/\">scritto solo in hiragana<\/a>, come\u00a0<acronym title=\"watashi - io\">\u308f\u305f\u3057<\/acronym>.<\/p>\n<p>Il plurale di\u00a0<acronym title=\"watashi - io\">\u79c1<\/acronym>\u00a0pu\u00f2 essere\u00a0<acronym title=\"watashitachi - noi\">\u79c1\u305f\u3061<\/acronym>(noi) o\u00a0<acronym title=\"areare - noi\">\u308f\u308c\u308f\u308c<\/acronym>(noi). Nonostante questo, confesso di non aver mai visto nessuno usare\u00a0<acronym title=\"areare - noi\">\u308f\u308c\u308f\u308c<\/acronym>.<\/p>\n<p><acronym title=\"boku - me\">\u50d5<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"atashi - io\">\u3042\u305f\u3057<\/acronym>\u00a0- I<\/p>\n<p>Si tratta di due pronomi informali.\u00a0<acronym title=\"boku - me\">\u50d5<\/acronym>\u00a0\u00e8 utilizzato da uomini e\u00a0<acronym title=\"atashi - io\">\u3042\u305f\u3057<\/acronym>\u00a0\u00e8 usato dalle donne. I suoi plurali sono\u00a0<acronym title=\"bokutachi - noi\">\u50d5\u305f\u3061<\/acronym>(noi),\u00a0<acronym title=\"bokura - noi\">\u50d5\u3089<\/acronym>(noi),\u00a0<acronym title=\"atashitachi - noi\">\u3042\u305f\u3057\u305f\u3061<\/acronym>(noi) e\u00a0<acronym title=\"atashira - noi\">\u3042\u305f\u3057\u3089<\/acronym>(noi). Normalmente\u00a0<acronym title=\"boku - me\">\u50d5<\/acronym>\u00a0\u00e8 usato nelle conversazioni con i colleghi di scuola o di universit\u00e0, mentre le donne usano\u00a0<acronym title=\"atashi - io\">\u3042\u305f\u3057<\/acronym>\u00a0quando parlano con il fidanzato o con persone molto vicine.<\/p>\n<p><acronym title=\"minerale - me\">\u4ffa<\/acronym>- I<\/p>\n<p><acronym title=\"minerale - me\">\u4ffa<\/acronym>\u00a0\u00e8 un pronome usato esclusivamente dagli uomini. Come\u00a0<acronym title=\"boku - me\">\u50d5<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"minerale - me\">\u4ffa<\/acronym>\u00a0\u00e8 spesso usato nelle conversazioni con gli amici, sia a scuola che all'universit\u00e0, ma \u00e8 molto pi\u00f9 informale rispetto a\u00a0<acronym title=\"boku - me\">\u50d5<\/acronym>. I loro plurali sono\u00a0<acronym title=\"oretachi - noi\">\u4ffa\u305f\u3061<\/acronym>(noi) e\u00a0<acronym title=\"orera - noi\">\u4ffa\u3089<\/acronym>(noi).<\/p>\n<p>Quando parlate con gli amici, sentitevi liberi di usare\u00a0<acronym title=\"minerale - me\">\u4ffa<\/acronym>ma quando si parla con il padre di un amico, con un insegnante o con qualcuno di un livello pi\u00f9 importante e rispettoso, \u00e8 meglio usare\u00a0<acronym title=\"boku - me\">\u50d5<\/acronym>.<\/p>\n<p><strong>Vedi anche:<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/metodo-fan-art\/\">Disegna i tuoi personaggi anime preferiti!<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/numeri-giapponesi-da-1-a-20\/\">Numeri giapponesi da 1 a 20<\/a><br \/>\n<\/p>\n<h2>Pronomi personali in giapponese - La seconda persona singolare<\/h2>\n<p><acronym title=\"anata - tu\">\u3042\u306a\u305f<\/acronym>\u00a0- Tu<\/p>\n<p>\u00c8 il modo pi\u00f9 formale di riferirsi a qualcuno come \"tu\". Il plurale di\u00a0<acronym title=\"anata - tu\">\u3042\u306a\u305f<\/acronym>\u00a0pu\u00f2 essere\u00a0<acronym title=\"anatagata - tu\">\u3042\u306a\u305f\u304c\u305f<\/acronym>(voi) quanto\u00a0<acronym title=\"anatatachi - tu\">\u3042\u306a\u306a\u305f\u305f\u3061<\/acronym>(voi). Tuttavia,\u00a0<acronym title=\"anatatachi - tu\">\u3042\u306a\u306a\u305f\u305f\u3061<\/acronym>\u00a0\u00e8 l'espressione pi\u00f9 comunemente usata.<\/p>\n<p><acronym title=\"kimi - Tu\">\u541b<\/acronym>- Tu<\/p>\n<p><acronym title=\"kimi - Tu\">\u541b<\/acronym>\u00e8 un'espressione pi\u00f9 informale di\u00a0<acronym title=\"anata - tu\">\u3042\u306a\u305f<\/acronym>\u00a0e il suo plurale pu\u00f2 essere\u00a0<acronym title=\"kimitachi - tu\">\u541b\u305f\u3061<\/acronym>(voi) quanto\u00a0<acronym title=\"kimira - tu\">\u541b\u3089<\/acronym>(voi).<\/p>\n<p><acronym title=\"omae - tu\">\u304a\u524d<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"tapiro - tu\">\u3042\u3093\u305f<\/acronym>\u00a0- Tu<\/p>\n<p>La prima volta che ho sentito la parola\u00a0<acronym title=\"tapiro - tu\">\u3042\u3093\u305f<\/acronym>era nell'anime Full Metal Panic. Poi ho fatto una ricerca e ho scoperto che le donne usano questo pronome quando parlano tra amici. Gi\u00e0\u00a0<acronym title=\"omae - tu\">\u304a\u524d<\/acronym>\u00e8 un pronome prevalentemente maschile. Entrambi\u00a0<acronym title=\"omae - tu\">\u304a\u524d<\/acronym>\u00a0quanto\u00a0<acronym title=\"tapiro - tu\">\u3042\u3093\u305f<\/acronym>\u00a0sono espressioni del tutto informali.<\/p>\n<p>I plurali di\u00a0<acronym title=\"omae - tu\">\u304a\u524d<\/acronym>\u00a0pu\u00f2 essere\u00a0<acronym title=\"omaetachi - tu\">\u304a\u524d\u305f\u3061<\/acronym>(voi) o\u00a0<acronym title=\"omaera - tu\">\u304a\u524d\u3089<\/acronym>(voi). E i plurali di\u00a0<acronym title=\"tapiro - tu\">\u3042\u3093\u305f<\/acronym>sono\u00a0<acronym title=\"antatachi - tu\">\u3042\u3093\u305f\u305f\u3061<\/acronym>(voi) e\u00a0<acronym title=\"antara - tu\">\u3042\u3093\u305f\u3089<\/acronym>(voi).<\/p>\n<h2>Pronomi personali in giapponese - La terza persona<\/h2>\n<p><acronym title=\"kare - lui\">\u5f7c<\/acronym>- Lui<\/p>\n<p>Questo pronome si usa quando ci si riferisce a qualcuno di genere maschile.\u00a0<acronym title=\"kare - lui\">\u5f7c<\/acronym>pu\u00f2 essere usato sia da uomini che da donne e i suoi plurali possono essere\u00a0<acronym title=\"karera - Loro\">\u5f7c\u3089<\/acronym>(loro) o\u00a0<acronym title=\"karetachi - loro\">\u5f7c\u305f\u3061<\/acronym>(loro).<\/p>\n<p><acronym title=\"kanojo - Lei\">\u5f7c\u5973<\/acronym>\u00a0- Lei<\/p>\n<p>Questo pronome si usa quando ci si riferisce a una persona di genere femminile.\u00a0<acronym title=\"kanojo - Lei\">\u5f7c\u5973<\/acronym>pu\u00f2 essere usato sia da uomini che da donne e i suoi plurali possono essere\u00a0<acronym title=\"kanojora - Loro\">\u5f7c\u5973\u3089<\/acronym>(loro) o\u00a0<acronym title=\"kanojotachi - Loro\">\u5f7c\u5973\u305f\u3061<\/acronym>(loro).<\/p>\n<blockquote><p>Si noti che\u00a0<acronym title=\"kanojo - Lei\">\u5f7c\u5973<\/acronym>\u00a0\u00e8 un pronome personale giapponese formato per composizione. Nel caso in\u00a0<acronym title=\"kanojo - Lei\">\u5f7c\u5973<\/acronym>abbiamo il kanji\u00a0<acronym title=\"kare - Lui\">\u5f7c<\/acronym>\u00a0seguito dal kanji\u00a0<acronym title=\"onna - donna\">\u5973<\/acronym>\u00a0formando un femminile \"lui\" o \"lei\".<\/p>\n<p>La lingua giapponese \u00e8 piena di questi termini, dove possiamo scoprire il significato di una parola, dal significato dei kanji utilizzati nella sua composizione.<\/p><\/blockquote>\n<h2>Esercizio di calligrafia Kanji<\/h2>\n<p>Di seguito sono riportati i\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/come-scrivere-kanji-lettere-giapponesi\/\">simboli ideografici giapponesi<\/a>\u00a0utilizzato in questo articolo. Selezionando i kanji desiderati, copiali e incollali nel file\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Foglio di lavoro per la pratica di Kana e Kanji<\/a>\u00a0, si aprir\u00e0 una nuova finestra in cui potrai visualizzare il file stampabile ed esercitarti con la calligrafia giapponese coprendo i simboli grigi e poi provando a scrivere da solo. Basta stampare e fare pratica.<\/p>\n<table style=\"height: 77px\" border=\"0\" width=\"369\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f7c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5973<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u524d<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u541b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u50d5<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Scopri di pi\u00f9 sui pronomi personali in giapponese! Prima di tutto, i giapponesi amano le gerarchie e apprezzano molto questo genere di cose. Per questo motivo, la lingua giapponese ha molte parole con lo stesso significato con usi diversi.<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1658,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,72,60],"tags":[2,3],"class_list":["post-1656","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-pronomes-em-japones","category-vocabulario-japones","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1656","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1656"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1656\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1658"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1656"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1656"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1656"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}