{"id":1774,"date":"2009-11-03T05:52:11","date_gmt":"2009-11-03T07:52:11","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1774"},"modified":"2018-03-12T23:57:39","modified_gmt":"2018-03-13T02:57:39","slug":"o-tempo-futuro-em-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/o-tempo-futuro-em-japones\/","title":{"rendered":"Il futuro in giapponese"},"content":{"rendered":"<div class=\"b90023dad251dedb8a0865048b70eb84\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>saperne di pi\u00f9\u00a0<strong>o tempo futuro em japon\u00eas<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Eu j\u00e1 comentei v\u00e1rias vezes durante os <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/guida-gratuita-allo-studio-del-corso-di-giapponese\/\">artigos no\u00a0L\u00edngua Japonesa<\/a>, que n\u00e3o existe conjuga\u00e7\u00e3o verbal para o tempo futuro em japon\u00eas. Isso intriga muitos estudantes sobre a forma como os japoneses fazem para expressar eventos que ainda v\u00e3o acontecer.<\/p>\n<h2>Il futuro in giapponese<\/h2>\n<p>A coisa complica ainda mais quando descobrimos que os japoneses usam os verbos e express\u00f5es no tempo presente para falar sobre o futuro. Como isso pode ser feito? A resposta \u00e9 bem mais simples do que muitos pensam.<span id=\"more-1425\"><\/span><\/p>\n<p>Al\u00e9m de usar o contexto, uma estrat\u00e9gia simples e eficaz de falar sobre o futuro em japon\u00eas, \u00e9 usar\u00a0<a title=\"Forma Masu dei verbi giapponesi\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/masu-forma-di-verbi-in-giapponese\/\">os verbos no presente\u00a0<\/a>juntamente com\u00a0<a title=\"avverbi in giapponese\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/gli-avverbi-in-giapponese\/\">adv\u00e9rbios de tempo<\/a>. Se voc\u00ea \u00e9 um bom observador, percebeu que fiz isso v\u00e1rias vezes durante os artigos do\u00a0l\u00edngua japonesa.<\/p>\n<p>Resolvi escrever este artigo para tirar algumas d\u00favidas dos leitores do l\u00edngua japonesa. Eu adiantei um assunto do n\u00edvel m\u00e9dio de japon\u00eas, onde falaremos mais sobre o tempo futuro na l\u00edngua japonesa. Por enquanto fica a dica dessa simples estrat\u00e9gia e alguns exemplos sobre como falar do futuro em japon\u00eas.<\/p>\n<p><strong>Esempi:<\/strong><\/p>\n<p>Presente:\u00a0<acronym title=\"toukyou ni ikimasu | Vou \u00e0 T\u00f3kyo (literalmente : T\u00f3kyo ir)\">\u6771\u4eac\u306b\u884c\u304d\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\nFuturo:\u00a0<acronym title=\"ashita, toukyou ni ikimasu | Amanh\u00e3, irei \u00e0 T\u00f3kyo (literalmente: Amanh\u00e3, \u00e1 T\u00f3kyo ir)\">\u660e\u65e5\u3001\u6771\u4eac\u306b\u884c\u304d\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Presente:\u00a0<acronym title=\"igaku o benkyoururu | Estudo medicina\">\u533b\u5b66\u3092\u52c9\u5f37\u3059\u308b\u3002<\/acronym><br \/>\nFuturo:\u00a0<acronym title=\"lainen, igaku o benkyousuru | Pr\u00f3ximo ano, estudarei medicina. (literalmente: Pr\u00f3ximo ano, medicina estudar)\">\u6765\u5e74\u3001\u533b\u5b66\u3092\u52c9\u5f37\u3059\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Presente:\u00a0<acronym title=\"kare wa kimasu | Ele vem (vir)\">\u5f7c\u306f\u6765\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\nFuturo:\u00a0<acronym title=\"kare wa atode kimasu | Ele vem (vir\u00e1) depois (mais tarde) \u2013 Literalmente: Ele depois vir.\">\u5f7c\u306f\u5f8c\u3067\u6765\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Usar tsumori pode ser uma \u00f3tima op\u00e7\u00e3o para refor\u00e7ar a id\u00e9ia de futuro nas frases em japon\u00eas. Observe s\u00f3 o exemplo abaixo:<\/p>\n<p><acronym title=\"lainen, igaku o benkyousuru tsumori desu | Pretendo estudar medicina no pr\u00f3ximo ano.\">\u6765\u5e74\u3001\u533b\u5b66\u3092\u52c9\u5f37\u3059\u308b\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\n<br \/>\nPara encerrar, vou deixar algumas frases usando adv\u00e9rbios para indicar o tempo futuro em japon\u00eas.<\/p>\n<p><acronym title=\"korekara motto benkyoushimasu | de agora em diante (ou no futuro) estudarei mais.\">\u3053\u308c\u304b\u3089\u3082\u3063\u3068\u52c9\u5f37\u3057\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kondo wa ganbarimasu | Da pr\u00f3xima vez, n\u00e3o vou desapontar (ou serei melhor).\">\u4eca\u5ea6\u306f\u304c\u3093\u3070\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"asatte kite kudasai | Volte (venha) depois de amanh\u00e3, por favor.\">\u3042\u3055\u3063\u3066\u6765\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"laishuu wa isogashinarisouda | Estarei ocupado na pr\u00f3xima semana.\">\u6765\u9031\u306f\u5fd9\u3057\u304f\u306a\u308a\u305d\u3046\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa raigetsu shinsha o kaimasu | Comprarei um carro novo no pr\u00f3ximo m\u00eas.\">\u79c1\u306f\u6765\u6708\u65b0\u8eca\u3092\u8cb7\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Esercizio di calligrafia Kanji<\/h2>\n<p>Di seguito sono riportati i\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/come-scrivere-kanji-lettere-giapponesi\/\">simboli ideografici giapponesi<\/a>\u00a0utilizzato in questo articolo. Selezionando i kanji desiderati, copiali e incollali nel file\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Foglio di lavoro per la pratica di Kana e Kanji<\/a>\u00a0, si aprir\u00e0 una nuova finestra in cui potrai visualizzare il file stampabile ed esercitarti con la calligrafia giapponese coprendo i simboli grigi e poi provando a scrivere da solo. Basta stampare e fare pratica.<\/p>\n<table style=\"height: 131px\" border=\"0\" width=\"353\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6771<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4eac<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u660e<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u533b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5b66<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u52c9<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f37<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e74<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f7c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5fd9<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f8c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9031<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6708<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65b0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Scopri il futuro in giapponese! Ho gi\u00e0 commentato pi\u00f9 volte durante gli articoli in lingua giapponese, che non esiste una coniugazione verbale per il tempo futuro in giapponese. Questo incuriosisce molti studenti circa il modo in cui<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1776,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,27,71,2,3],"class_list":["post-1774","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/o-tempo-futuro-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1774","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1774"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1774\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1776"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1774"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1774"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1774"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}