{"id":1791,"date":"2009-11-03T06:00:05","date_gmt":"2009-11-03T08:00:05","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1791"},"modified":"2018-03-13T00:59:53","modified_gmt":"2018-03-13T03:59:53","slug":"ragionieri-to-count-in-giapponese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/contadores-para-contar-em-japones\/","title":{"rendered":"Contatori da contare in giapponese"},"content":{"rendered":"<div class=\"b90023dad251dedb8a0865048b70eb84\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Vedi dove usare il <strong>contatori da contare in giapponese<\/strong>!<\/em><br \/>\n<img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-1792 size-full\" title=\"Contatori da contare in giapponese\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones.jpg?resize=150%2C150&#038;ssl=1\" alt=\"Contatori da contare in giapponese\" width=\"150\" height=\"150\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones.jpg?w=150&amp;ssl=1 150w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones.jpg?resize=125%2C125&amp;ssl=1 125w\" sizes=\"(max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/p>\n<p>Questa volta parleremo di come i giapponesi raccontano le cose pi\u00f9 diverse nella loro lingua e cultura.<\/p>\n<p>A differenza di noi, i giapponesi usano il\u00a0<a title=\"numeri in giapponese\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/i-numeri-in-giapponese-con-kanji\/\">Numeri giapponesi<\/a>\u00a0insieme a un&#039;estensione per indicare che stanno contando. Quindi, oltre al numero, i giapponesi usano un indicatore di ci\u00f2 che viene conteggiato. Chiamiamo questo indicatore (estensione) contatori.<\/p>\n<h2>Contatori da contare in giapponese<\/h2>\n<p>Il grosso problema per i principianti della lingua giapponese \u00e8 che i contabili, oltre ad aggiungere ulteriori informazioni alla\u00a0<a title=\"Numeri giapponesi\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/numeri-giapponesi-da-1-a-20\/\">Numeri giapponesi<\/a>, pu\u00f2 anche cambiare completamente la tua lettura. Questa modifica nella lettura \u00e8 pi\u00f9 comune nei primi numeri, da uno a 10. Dall&#039;undici in poi prevale la stessa formazione e lettura che gi\u00e0 conosciamo.<\/p>\n<p>Ad esempio, quando usiamo semplicemente un numero possiamo scrivere solo i kanji\u00a0<acronym title=\"ichi - ehm\">\u4e00<\/acronym>, ma quando si conteggia una persona, sar\u00e0 necessario utilizzare il numero giapponese con l&#039;interno\u00a0<acronym title=\"hito - persona\">\u4eba<\/acronym>, formando\u00a0<acronym title=\"hitori - una persona\">\u4e00\u4eba<\/acronym>. Se invece vogliamo effettuare un conteggio degli oggetti pi\u00f9 comuni dovremo utilizzare i numeri giapponesi con estensione\u00a0<acronym title=\"tsu\">\u3064<\/acronym>, formando\u00a0<acronym title=\"hitotsu - ehm\">\u4e00\u3064<\/acronym>.<\/p>\n<p>Per questo genere di cose, \u00e8 necessario analizzare bene cosa conteremo in giapponese e quindi scegliere il contatore pi\u00f9 appropriato per il conteggio. All&#039;inizio pu\u00f2 sembrare tutto un po&#039; complicato, ma con il tempo e la pratica contare in giapponese diventa molto pi\u00f9 semplice.<\/p>\n<p><strong>Vedi anche:<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/skdesu.com\/indicadores-de-contagem-contadores-em-japones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Indicatori di conteggio\/contatori in giapponese<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/corso-di-giapponese-express-online-japones\/\">corso di giapponese veloce<\/a><\/p>\n<h2>Ragionieri in giapponese<\/h2>\n<p>Di seguito una tabella con i principali contabili in lingua giapponese. Poich\u00e9 ci sono numerosi contabili, non mi \u00e8 sembrato molto interessante scrivere di tutti loro. Se cerchi, potresti trovarne molti altri l\u00e0 fuori.<\/p>\n<p>Col tempo, aggiunger\u00f2 nuovi contatori e li spiegher\u00f2 di conseguenza. Ma non penso che sia bello mettere te, amico mio lettore, nella missione ardua e ardua di conoscere tutti i contabili in lingua giapponese.<\/p>\n<p>Nell&#039;elenco dei contatori di seguito, sar\u00e0 necessario prestare attenzione alla pronuncia di alcuni numeri, poich\u00e9 possono cambiare la loro lettura a seconda del contatore utilizzato. Per facilitare l&#039;apprendimento, ho evidenziato i numeri con letture modificate. Passa il mouse sopra i simboli giapponesi per vedere la pronuncia di ciascuno.<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\" align=\"center\">\n<caption><strong>Elenco dei contatori da contare in giapponese<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<th><\/th>\n<th>\u3064 - tsu<\/th>\n<th>\u4eba - nin<\/th>\n<th>\u53f0 - dai<\/th>\n<th>\u679a \u2013 maggio<\/th>\n<th>\u5339 \u2013 hikki<\/th>\n<th>\u518a-satsu<\/th>\n<th>\u500b - ko<\/th>\n<th>\u672c - on<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"hitotsu\">\u4e00\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"hitori\">\u4e00\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"ichidai\">\u4e00\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"ichimai\">\u4e00\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"ippik\">\u4e00\u5339<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"issatsu\">\u4e00\u518a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"ikko\">\u4e00\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"ippon\">\u4e00\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>2<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"futatsu\">\u4e8c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"futari\">\u4e8c\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nidai\">\u4e8c\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nimai\">\u4e8c\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nihiki\">\u4e8c\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nisatsu\">\u4e8c\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nico\">\u4e8c\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"No\">\u4e8c\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>3<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"mitsu\">\u4e09\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sannin\">\u4e09\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sandalo\">\u4e09\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sanmai\">\u4e09\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"sanbici\">\u4e09\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sansatsu\">\u4e09\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"sanko\">\u4e09\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"sanbon\">\u4e09\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>4<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"yotsu\">\u56db\u3064<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"yonin\">\u56db\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yondai\">\u56db\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yonmai\">\u56db\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yonhiki\">\u56db\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yonsatsu\">\u56db\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"Yonko\">\u56db\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"yonhon\">\u56db\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>5<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"itsutsu\">\u4e94\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"andare\">\u4e94\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"godai\">\u4e94\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"gomma\">\u4e94\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"gohiki\">\u4e94\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"gosatsu\">\u4e94\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"goko\">\u4e94\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"gohon\">\u4e94\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>6<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"mutsu\">\u516d\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"rokunin\">\u516d\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"rokudai\">\u516d\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"rokumai\">\u516d\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"roppik\">\u516d\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"rokusatsu\">\u516d\u518a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"roccia\">\u516d\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"roppo\">\u516d\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>7<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanatsu\">\u4e03\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nananin\">\u4e03\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanadai\">\u4e03\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanamai\">\u4e03\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanahiki\">\u4e03\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanasatsu\">\u4e03\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanako\">\u4e03\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"nanahon\">\u4e03\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>8<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"yatsu\">\u516b\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"hachinin\">\u516b\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"hachidai\">\u516b\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"hachimai\">\u516b\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"felice\">\u516b\u5339<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"hassatsu\">\u516b\u518a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"hakko\">\u516b\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"succedere\">\u516b\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>9<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"kokonotsu\">\u4e5d\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuunin\">\u4e5d\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuudai\">\u4e5d\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuumai\">\u4e5d\u679a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuuhiki\">\u4e5d\u5339<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuusatsu\">\u4e5d\u518a<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuuko\">\u4e5d\u500b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"kyuhon\">\u4e5d\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>10<\/td>\n<td align=\"center\"><acronym class=\"orange\" title=\"anche\">\u5341\u3064<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"juunin\">\u5341\u4eba<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"juudai\">\u5341\u53f0<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\"><acronym title=\"juumai\">\u5341\u679a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"juppik\">\u5341\u5339<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"jussatsu\">\u5341\u518a<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"jukko\">\u5341\u500b<\/acronym><\/td>\n<td class=\"orange\" align=\"center\"><acronym title=\"juppon\">\u5341\u672c<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3>Un commercialista giapponese generalista<\/h3>\n<p>Come\u00a0<acronym title=\"tsu\">\u3064<\/acronym>\u00a0potrai raccontare molte cose e farti capire dai giapponesi. Ma devo avvertirti che usare questo contatore per tutto non significa che stai usando il giapponese corretto. Questo \u00e8 solo un modo per farti capire dai giapponesi, anche se non stai usando i termini giusti.<\/p>\n<h3>Ragioniere giapponese per le persone<\/h3>\n<p>Per contare le persone in giapponese, avremo bisogno dei kanji\u00a0<acronym title=\"hito - persona\">\u4eba<\/acronym>. Ma in questo caso\u00a0<acronym title=\"hito - persona\">\u4eba<\/acronym>\u00a0avr\u00e0 la sua pronuncia cambiata in\u00a0<strong>bambino<\/strong>, facendo riferimento al conteggio delle persone. Poich\u00e9 sono ampiamente utilizzati,\u00a0<acronym title=\"hitori - una persona\">\u4e00\u4eba<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"futari - due persone\">\u4e8c\u4eba<\/acronym>\u00a0sono due parole facili da trovare nei testi giapponesi.<\/p>\n<h3>Contatore per oggetti pregiati<\/h3>\n<p>Per i giapponesi gli oggetti pregiati sono cose come magliette, fogli di carta, piatti, piatti, biscotti, coperte... E per questi oggetti utilizziamo l&#039;apposito bancone\u00a0<acronym title=\"Maggio\">\u679a<\/acronym>.<\/p>\n<h3>Contatore giapponese per macchine generiche<\/h3>\n<p>Per contare oggetti di grandi dimensioni come automobili, guardaroba, armadi... Usiamo i kanji\u00a0<acronym title=\"Cos\u00ec\">\u53f0<\/acronym>. L&#039;uso di questo kanji comprende anche il conteggio di tutti i tipi di elettrodomestici, come frigoriferi, computer e telefoni, ecc.<\/p>\n<h3>Bancone giapponese per piccoli animali<\/h3>\n<p><acronym title=\"hiki\">\u5339<\/acronym>\u00a0\u00e8 un contabile di lingua giapponese legato a piccoli animali come pesci, gatti, topi e molti altri.<\/p>\n<p>Nel contare i piccoli animali, dobbiamo solo stare attenti quando contiamo conigli e uccelli. In questi casi sarebbe il contatore pi\u00f9 corretto\u00a0<acronym title=\"oh!\">\u7fbd<\/acronym>. Contare animali di grossa taglia come cavalli, buoi, mucche, ecc.; di solito usiamo il contatore\u00a0<acronym title=\"lo sono anch&#039;io\">\u982d<\/acronym>.<\/p>\n<h3>Bancone giapponese per oggetti pregiati<\/h3>\n<p>i kanji\u00a0<acronym title=\"on\">\u672c<\/acronym>\u00a0\u00c8 ampiamente usato per contare oggetti sottili e allungati come matite, penne, alberi, ecc. La cosa pi\u00f9 curiosa di questo contatore \u00e8 stata rendersi conto che serviva anche per contare videocassette e telefonate.<\/p>\n<h3>Contatore di materiale stampato giapponese<\/h3>\n<p><acronym title=\"satsu\">\u518a<\/acronym>\u00a0\u00e8 un bancone utilizzato per praticamente tutti i tipi di materiale stampato come libri, riviste, opuscoli, dispense e quant&#039;altro.<\/p>\n<h3>Bancone giapponese per piccoli oggetti<\/h3>\n<p>Quando dobbiamo contare oggetti piccoli o compatti, solitamente arrotondati, utilizziamo il contatore\u00a0<acronym title=\"ok\">\u500b<\/acronym>. Con esso possiamo contare mele, arance, limoni, noccioli, crocchette e simili.<\/p>\n<h2>Come contare in giapponese usando i contatori<\/h2>\n<p>Per concludere l&#039;articolo di oggi, vediamo alcuni esempi su come utilizzare i contatori per contare in giapponese. Da quello che posso dire, il miglior modello di frase da usare \u00e8:\u00a0<strong>sostantivo +\u00a0<acronym title=\"ga\">\u304c<\/acronym>\u00a0+ numero + contatore<\/strong>.<\/p>\n<p><acronym title=\"koko ni pen ga yonhon arimasu - Ci sono quattro penne qui.\">\u3053\u3053\u306b\u30da\u30f3\u304c\u56db\u672c\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"hon o gosatsu kudasai. - Cinque libri per favore.\">\u672c\u3092\u4e94\u518a\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"cio\u00e8 no mae ni kodomo ga futari imasu. - Ci sono due bambini davanti alla casa.\">\u5bb6\u306e\u524d\u306b\u5b50\u3069\u3082\u304c\uff12\u4eba\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"biiru o futatsu, onegai shimasu - Due birre per favore.\">\u30d3\u30fc\u30eb\u3092\u4e8c\u3064\u3001\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Nota che non \u00e8 necessario usare i numeri giapponesi solo nei kanji, i giapponesi capiscono anche i nostri numeri indo-arabi. Per questo motivo, \u00e8 comune trovare quantit\u00e0 scritte con i nostri numeri anzich\u00e9 con i kanji.<\/p>\n<p>Infine, quando leggi o conteggi in giapponese, fai attenzione a non confondere i kanji.\u00a0<acronym title=\"on\">\u672c<\/acronym>\u00a0(libro) con ragioniere\u00a0<acronym title=\"on\">\u672c<\/acronym>, nonostante utilizzino lo stesso simbolo giapponese, rappresentano idee molto diverse.<\/p>\n<h2>Esercizio di calligrafia Kanji<\/h2>\n<p>Di seguito sono riportati i\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/come-scrivere-kanji-lettere-giapponesi\/\">simboli ideografici giapponesi<\/a>\u00a0utilizzato in questo articolo. Selezionando i kanji desiderati, copiali e incollali nel file\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Foglio di lavoro per la pratica di Kana e Kanji<\/a>\u00a0, si aprir\u00e0 una nuova finestra in cui potrai visualizzare il file stampabile ed esercitarti con la calligrafia giapponese coprendo i simboli grigi e poi provando a scrivere da solo. Basta stampare e fare pratica<\/p>\n<table style=\"height: 98px\" border=\"0\" width=\"347\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4eba<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u53f0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u679a<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5339<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u518a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u500b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5bb6<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u524d<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5b50<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9858<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ecco dove usare i contatori per contare in giapponese! Questa volta parleremo di come i giapponesi raccontano le cose pi\u00f9 diverse nella loro lingua e cultura. A differenza di noi, i giapponesi usano i numeri in<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1793,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,60],"tags":[69,27,71],"class_list":["post-1791","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-vocabulario-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/contadores-para-contar-em-japones-%E4%B8%80%E3%81%A4.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1642,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/como-fazer-perguntas-em-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":0},"title":"Come fare domande in giapponese","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de Novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba agora como fazer perguntas em japon\u00eas! Fazer perguntas em japon\u00eas \u00e9 algo t\u00e3o simples quanto fazer perguntas em portugu\u00eas. Nos artigos anteriores, sobre\u00a0a gram\u00e1tica japonesa fundamental, falei um pouco sobre como usar a part\u00edcula\u00a0\u304bpara fazer perguntas em japon\u00eas. Como fazer perguntas em japon\u00eas Por causa disso, achei que seria\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como fazer perguntas em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-fazer-perguntas-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1713,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/adjetivos-na-em-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":1},"title":"Aggettivi in giapponese","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de Novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora mais sobre os adjetivos na em japon\u00eas! Nos artigos anteriores sobre adjetivos em japon\u00eas, entendemos os tipos de adjetivos e as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u3044. No artigo de hoje vamos conhecer as flex\u00f5es dos adjetivos japoneses\u00a0\u306a. Os adjetivos na em japon\u00eas No que diz respeito \u00e0 flex\u00e3o desses\u2026","rel":"","context":"In &quot;Adjetivos japoneses&quot;","block_context":{"text":"Adjetivos japoneses","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/adjetivos-japoneses\/"},"img":{"alt_text":"Os adjetivos na em japon\u00eas - \u5927\u5207\u306a\u672c\u3067\u3059","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/adjetivos-na-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1686,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/substantivos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":2},"title":"i nomi in giapponese","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de Novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a agora mais sobre\u00a0os substantivos em japon\u00eas do nihongo! Como muitos j\u00e1 devem saber, os substantivos s\u00e3o palavras usadas para referenciar (designar) pessoas, lugares, animais, pensamentos ou conceitos. \u00c9 importante conhecer o m\u00e1ximo de substantivos que conseguir, uma vez que, sem eles, n\u00e3o seremos capazes de discorrer sobre coisas concretas\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os substantivos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/substantivos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":1791,"position":3},"title":"Corso di giapponese gratuito \u2013 Guida allo studio","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de Novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2734,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/calendario-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":4},"title":"il calendario giapponese","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"8 de Gennaio de 2010","format":false,"excerpt":"O\u00a0calend\u00e1rio japon\u00eas, em sua forma original, n\u00e3o faz a contagem dos anos como nosso calend\u00e1rio gregoriano. O\u00a0calend\u00e1rio japon\u00eas\u00a0tradicional \u00e9 baseado em eras, onde a contagem \u00e9 reiniciada sempre que uma era termina e outra inicia. Nos dias de hoje, o calend\u00e1rio mais usado no Jap\u00e3o \u00e9 o calend\u00e1rio gregoriano, que\u2026","rel":"","context":"In &quot;Cultura Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Cultura Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/cultura-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"O calend\u00e1rio japon\u00eas - Eras japonesas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1774,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/o-tempo-futuro-em-japones\/","url_meta":{"origin":1791,"position":5},"title":"Il futuro in giapponese","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de Novembre de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre\u00a0o tempo futuro em japon\u00eas! Eu j\u00e1 comentei v\u00e1rias vezes durante os artigos no\u00a0L\u00edngua Japonesa, que n\u00e3o existe conjuga\u00e7\u00e3o verbal para o tempo futuro em japon\u00eas. Isso intriga muitos estudantes sobre a forma como os japoneses fazem para expressar eventos que ainda v\u00e3o acontecer. O tempo futuro em\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O tempo futuro em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/o-tempo-futuro-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1791","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1791"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1791\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1793"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1791"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1791"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1791"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}