{"id":2364,"date":"2009-11-27T06:46:12","date_gmt":"2009-11-27T08:46:12","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2364"},"modified":"2018-07-01T13:52:17","modified_gmt":"2018-07-01T16:52:17","slug":"la-particella-ga-e-le-sue-funzioni","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/particula-ga-e-suas-funcoes\/","title":{"rendered":"La particella GA e le sue funzioni"},"content":{"rendered":"<p><em>Oggi scopriremo di pi\u00f9 su\u00a0<strong>la particella GA e le sue funzioni<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2367\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/a-particula-ga-e-suas-funcoes.gif\" alt=\"la particella GA e le sue funzioni\" width=\"130\" height=\"130\" \/>Quando si inizia a studiare il giapponese, spesso si cade nell'abitudine di associare una singola funzione a ogni particella della grammatica giapponese.<\/p>\n<h2>La particella GA e le sue funzioni<\/h2>\n<p>Nel mio caso, ho creduto a lungo che la particella GA avesse la sola funzione di indicare la posizione del soggetto nelle frasi giapponesi. Dopo aver studiato un po', mi sono reso conto che mi sbagliavo completamente...<\/p>\n<p>Nel precedente articolo su <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/quando-usare-una-particula-ga\/\">Particella GA<\/a>Nel mio precedente articolo, ho scritto alcuni suggerimenti per l'utilizzo di questa particella. Quindi, nell'articolo di oggi, impareremo a conoscere alcune delle funzioni principali della particella GA.<\/p>\n<h2>Utilizzo della particella GA tra due frasi<\/h2>\n<p>In molti casi, la particella GA pu\u00f2 assumere la funzione di una congiunzione, realizzando un'opposizione (o contraddizione) tra due frasi in giapponese. In questi casi, la particella GA pu\u00f2 essere tradotta come ma, tuttavia, per\u00f2, tuttavia o tuttavia.<\/p>\n<p><strong>Esempi:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Sakura no hana wa kirei da ga, kaori ga nai.\">\u685c\u306e\u82b1\u306f\u304d\u308c\u3044\u3060\u304c\u308a\u304a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>I fiori di ciliegio sono belli, ma non profumano.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kono eiga wa omoshiroi ga, nagasugimasu ne.\">\u3053\u306e\u6620\u753b\u306f\u9762\u767d\u3044\u304c\u9577\u3059\u304e\u3059\u306d\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Questo film \u00e8 bello, ma \u00e8 troppo lungo. Non \u00e8 vero?<\/em><\/p>\n<p>In altri casi, il\u00a0<a title=\"Quando usare la particella GA\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/quando-usare-una-particula-ga\/\">Particella GA<\/a>\u00a0nel mezzo delle frasi giapponesi pu\u00f2 servire solo a collegarle tra loro. Svolge quindi la stessa funzione della e in portoghese.<\/p>\n<p><strong>Esempi:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Kinou fuji-san o hajimete mimashita ga, kirei deshita.\">\u6628\u65e5\u5bcc\u58eb\u5c71\u3092\u59cb\u3081\u3066\u898b\u307e\u3057\u305f\u304c, 4D\u21a9\u308c\u3044\u3067\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ieri ho visto il Monte Fuji per la prima volta ed \u00e8 stato molto bello.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Yamada-san wa akai kuruma o kaimashita ga, anata mo kaimashita ne.\">\u5c71\u7530\u3055\u3093\u306f\u8d64\u3044\u8eca\u3092\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u304c,\u3042\u306a\u305f\u3082\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Yamada-san wa akai kuruma o kaimashita ga, anata mo kaimashita ne.\"><\/acronym><em>Il signor Yamada ha comprato un'auto rossa... e anche lei. Non \u00e8 vero.<\/em><\/p>\n<p>Si noti che la differenza tra i due casi precedenti \u00e8 che nel primo caso la seconda frase ha un significato opposto a quello della prima frase. Nel secondo caso, la seconda frase completa semplicemente la prima.<br \/>\n<!--Ads6--><\/p>\n<h2>Aggiunta di informazioni importanti<\/h2>\n<p>All'inizio di alcune conversazioni, la particella GA pu\u00f2 essere utilizzata per introdurre informazioni importanti o semplicemente per attirare l'attenzione sulla conversazione.<\/p>\n<p>Frasi come queste si usano per ricordare qualcosa o per dare informazioni molto importanti per capire il contesto della conversazione.<\/p>\n<p><strong>Esempi:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Watashi, Tanaka-san to moushimasu ga, Yamada-san wa irasshaimasu ka?\">\u79c1\u4e2d\u3055\u3093\u3068\u7533\u3057\u307e\u3059\u304c\u3001\u5c71\u7530\u3055\u3093\u306f\u3044\u3089\u3063\u3057\u3083\u3044\u307e\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Mi chiamo Tanaka. Il signor Yamada \u00e8 in casa?<\/p>\n<p><acronym title=\"Shitsurei desu ga... anata wa honda-san desu ka?\">\u5931\u793c\u3067\u3059\u304c\u3002\u3002\u3002\u3042\u306a\u305f\u306f\u672c\u7530\u3055\u3093\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Mi scusi, ma... Lei \u00e8 il signor Honda?<\/p>\n<h2>La particella GA e le frasi incomplete<\/h2>\n<p>Sebbene sia un concetto simile a quello del punto precedente, la differenza tra le frasi incomplete e le frasi precedenti \u00e8 che le frasi incomplete esprimono un'idea implicita, che non \u00e8 stata descritta nella frase. Inoltre, questa \"idea implicita\" di solito esprime un'opinione contraria alla frase pronunciata.<\/p>\n<p><strong>Esempi:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Watashi wa fuji-san o mi ni ikimashita ga...\">\u79c1\u306f\u5bcc\u58eb\u5c71\u3092\u898b\u306b\u884c\u304d\u307e\u3057\u305f\u304c\u3002\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Sono andato a vedere il Monte Fuji, ma... (non ho visto nulla).<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kare wa takai ie ni sunde imashita ga...\">\u5f7c\u306f\u9ad8\u3044\u5bb6\u306b\u4f4f\u3093\u3067\u3044\u307e\u3057\u305f\u304c\u3002\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em><acronym title=\"Kare wa takai ie ni sunde imashita ga...\"><\/acronym>Viveva in una casa grande, ma... (ora vive in una casa piccola)<\/em><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Impariamo oggi di pi\u00f9 sulla particella GA e le sue funzioni! Quando iniziamo i nostri studi di lingua giapponese, cadiamo spesso nella dipendenza di associare una singola funzione a ciascuna particella della grammatica giapponese. La particella GA<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2361,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[70,74],"tags":[71,3,15],"class_list":["post-2364","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-japonesa","category-particulas-em-japones","tag-gramatica-japonesa","tag-nihongo","tag-particulas-basicas","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2364","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2364"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2364\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2361"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2364"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2364"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2364"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}