~을 배우다 일본어로 제대로 작별 인사하는 방법!
가지다 일부 애니메이션을 보았다 작별 인사라는 동일한 목적으로 사용할 수 있는 다양한 단어를 보았습니다. 그래서 이 주제에 대한 기사를 쓸 수 있을 거라고 생각했습니다.
일본어로 제대로 인사하는 법
우리가 사용할 수 있는 단어의 다양성은 훌륭합니다. 이 경우, 나는 더 중요하다고 생각하고 일본어 학생들 사이에서 더 많은 의심을 불러일으키는 것들을 언급할 것입니다.
마우스 커서를 일본어 문자 그들의 발음과 번역을 볼 수 있습니다.
さようなら - 안녕
나는 이것이 일본에서 외국인들이 가장 잘 알고 가장 잘못 사용하는 단어라고 생각합니다. 이 단어는 그 사람을 다시 볼 수 있을지 알 수 없는 경우에 사용해야 합니다. 우리는 또한 사용할 수 있습니다 さようなら 그 사람을 다시 보고 싶지 않을 때. 그렇기 때문에 さようなら 일본 사람들이 관계를 끝낼 때 많이 사용됩니다.
따라서 사용을 피하십시오 さようなら 작별인사를 하고 있는 사람들을 다시 만날 것이라는 것을 알았을 때 작별인사를 하는 것. 이것은 일본인에게 매우 이상하게 보일 수 있습니다.
それでは(それじゃ)、また明日会いましょう。 - 그럼 내일 뵙겠습니다.
이것은 우리가 사람들을 다시 볼 것이라는 것을 알았을 때 작별 인사를 하는 보다 공식적인 방법이 될 것입니다. 일반적으로 이 문구는 동료와 친구가 보다 공식적인 대화에서 사용합니다.
じゃ、마타명일。 - 내일 뵙겠습니다.
이것은 의 짧은 버전일 뿐입니다. それでは(それじゃ)、また明日会いましょう。. 조금 객관성을 갖고 말하고 싶다면 다음을 선택할 수 있습니다. じゃ、마타명일.
じゃね、마타。 - 나중에 뵙겠습니다.
마타ね。 - 나중에 뵙겠습니다.
위의 두 단어는 짧은 형식이며 종종 비공식 대화에서 사용됩니다. 그들은 일본 사람들의 일상 생활에서 많이 사용됩니다.
바이바이. - 안녕
바이바이 는 영어(bye bye)에서 가져온 차용어입니다. 순진한 일부 남성이 이 단어를 사용하기를 주장하지만 주로 여성이 사용합니다. 말할 것도 없이 어떤 남자들은 이 단어를 섬세하고 섬세하게 사용하여 단순한 작별이 아닌 다른 생각을 전달할 수 있습니다.
다음에.
마타야!
한자 서예 연습
아래는 표의 문자 일본어 기호 이 기사에서 사용됩니다. 원하는 한자를 선택하고 복사하여 붙여 넣기 가나 및 한자 연습용 워크시트 생성 버튼을 클릭하면 인쇄할 파일을 볼 수 있는 새 창이 열립니다. 그런 다음 기호를 인쇄하고 직접 작성해 보십시오. 인쇄하고 연습하기만 하면 됩니다!
명 | 일 | 会 |