{"id":1495,"date":"2009-12-18T09:00:35","date_gmt":"2009-12-18T11:00:35","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1495"},"modified":"2018-03-05T00:07:16","modified_gmt":"2018-03-05T03:07:16","slug":"hvordan-skrive-pa-japansk-pa-pc-med-windows-ime","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-escrever-em-japones-no-pc-com-windows-ime\/","title":{"rendered":"Slik skriver du japansk p\u00e5 PC-en din med Windows IME"},"content":{"rendered":"<div class=\"527a9b96e85f09e5ab5a4598fe8592a3\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Se tips fra\u00a0<strong>Slik skriver du japansk p\u00e5 PC-en din med Windows IME<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>De fleste som studerer japansk, kjenner bare til den grunnleggende m\u00e5ten \u00e5 skrive p\u00e5 japansk p\u00e5 en PC ved hjelp av\u00a0<a title=\"Windows IME\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime\/\">Windows IME<\/a>. Derfor bruker de som regel bare det minimum av ressurser som er tilgjengelig i den japanske Windows-st\u00f8tten.<\/p>\n<p>Noen tenker kanskje at de ikke trenger s\u00e5 mange ressurser, men noen ganger kan det v\u00e6re n\u00f8dvendig. Hvis du bare bruker datamaskinen til \u00e5 l\u00e6re japansk, er det ikke sikkert at du f\u00e5r bruk for alle ressursene i denne artikkelserien, men hvis du har noen <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/\">Japanskspr\u00e5klig nettsted<\/a>Hvis du vil skrive p\u00e5 japansk p\u00e5 MSN, Orkut eller andre kommunikasjonsmidler p\u00e5 Internett, vil du finne denne artikkelserien sv\u00e6rt nyttig.<\/p>\n<h2>Slik skriver du japansk p\u00e5 PC-en din med Windows IME<\/h2>\n<p>I dagens artikkel skal vi l\u00e6re litt mer om Windows IME og g\u00e5 gjennom de mest grunnleggende mekanismene for \u00e5 skrive japansk p\u00e5 PC-en. Jeg h\u00e5per du liker denne andre artikkelen i serien.\u00a0<em>IME Windows-tips<\/em>.<\/p>\n<h3>Windows IME-tips som allerede er publisert<\/h3>\n<p>Nedenfor finner du en liste over artiklene i serien.\u00a0<em>IME Windows-tips<\/em>\u00a0som allerede er publisert p\u00e5 japansk:<\/p>\n<ul>\n<li><a title=\"Windows IME-tips - bli kjent med Windows IME\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime-tips-bli-kjent-med\/\">Windows IME-tips - bli kjent med Windows IME<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h2>G\u00e5 ikke glipp av artiklene med IME Windows Tips<\/h2>\n<p>Hvis du ikke vil g\u00e5 glipp av noen av artiklene som publiseres med tips om hvordan du bruker Windows IME, anbefaler jeg at du abonnerer p\u00e5 L\u00edngua Japonesas gratis RSS-feed. Da f\u00e5r du beskjed n\u00e5r en ny artikkel blir publisert, eller du f\u00e5r en e-post med nye artikler fra L\u00edngua Japonesa.<\/p>\n<p>Jeg s\u00f8rger for at RSS-feeden alltid er komplett, med samme innhold som artiklene som legges ut p\u00e5 nettstedet. P\u00e5 denne m\u00e5ten kan alle L\u00edngua Japonesas lesere f\u00f8lge med p\u00e5 nyhetene p\u00e5 en mye enklere m\u00e5te.<\/p>\n<p><a title=\"Abonner p\u00e5 den gratis RSS-feeden for japansk spr\u00e5k.\" href=\"https:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klikk her for \u00e5 abonnere p\u00e5 v\u00e5r gratis RSS-feed.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Abonner p\u00e5 den gratis RSS-feeden for japansk spr\u00e5k via e-post.\" href=\"https:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klikk her for \u00e5 abonnere p\u00e5 v\u00e5r gratis RSS-feed via e-post.<\/a><\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1496 size-full\" title=\"Windows IME-tips - Slik skriver du p\u00e5 japansk p\u00e5 PC-en med Windows IME\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?resize=530%2C230&#038;ssl=1\" alt=\"Windows IME-tips - Slik skriver du p\u00e5 japansk p\u00e5 PC-en med Windows IME\" width=\"530\" height=\"230\" \/><\/p>\n<h2>Windows IME og japansk skrift p\u00e5 PC-en<\/h2>\n<p>Den grunnleggende m\u00e5ten \u00e5 skrive p\u00e5 med Windows IME kan oppsummeres som \u00e5 bruke tastaturkommandoer til \u00e5 skrive stavelser fra det japanske alfabetet. Du kan ogs\u00e5 bruke mellomromstasten til \u00e5 forvandle det du har skrevet til kanji.<\/p>\n<p>Men f\u00f8r vi snakker om den grunnleggende m\u00e5ten \u00e5 skrive med Windows IME p\u00e5, m\u00e5 vi forst\u00e5 et enkelt konsept kalt\u00a0<em>tegninntasting<\/em>.<br \/>\n<\/p>\n<h3>Bli kjent med karakteroppf\u00f8ringer<\/h3>\n<p>I datamaskinens verden refererer tegninntasting til hvordan datamaskinen forst\u00e5r tastene du trykker p\u00e5 tastaturet. Det betyr at n\u00e5r du trykker p\u00e5 \"A\"-tasten, forst\u00e5r datamaskinen at du skal skrive bokstaven \"A\" i tekstredigeringsprogrammet ditt, eller et annet sted der det er mulig \u00e5 skrive inn tekst.<\/p>\n<p>Ved \u00e5 velge en annen tegninntastingsmodus endrer vi m\u00e5ten datamaskinen tolker tastene vi skriver p\u00e5 tastaturet p\u00e5, noe som gj\u00f8r det mulig \u00e5 gj\u00f8re ulike endringer i teksten vi skriver, for eksempel \u00e5 bytte ut stavelsene i hiragana med japanske ideogrammer.<\/p>\n<p>Windows IME har seks tegninntastingsmoduser: Hiragana, Katakana, Hiragana i full bredde, Katakana i full bredde, Hiragana i halv bredde, Katakana i halv bredde, alfanumerisk i full bredde, alfanumerisk i halv bredde og direkteinntasting. Selv om de er mange, er de enkle \u00e5 forst\u00e5 og bruke.<\/p>\n<p><strong>Direkte inngang<\/strong><\/p>\n<p>N\u00e5r vi bruker Direct Input-modus, fungerer datamaskinens tastatur p\u00e5 en naturlig m\u00e5te. N\u00e5r du trykker p\u00e5 en tast, legges den naturlig til i tekstredigeringsprogrammet.<\/p>\n<p>Det eneste problemet jeg har funnet med denne inndatamodusen, er at den ser ut til \u00e5 bruke en internasjonal tastaturkonfigurasjon, der det ikke finnes noen \"\u00e7\" eller andre tegn p\u00e5 det brasilianske tastaturet. N\u00e5r du velger Direct Input, kan det derfor hende at tastaturet viser noen merkelige taster og til og med ser ut som om det har blitt vansiret.<\/p>\n<p>Denne tegninntastingsmodusen brukes ofte til \u00e5 skrive tekster p\u00e5 romaji uten \u00e5 m\u00e5tte endre spr\u00e5k i spr\u00e5kfeltet.<\/p>\n<p><strong>Hiragana<\/strong><\/p>\n<p>I dette alternativet vises bokstavene du skriver p\u00e5 tastaturet, med en spesiell understreking. Dette betyr at datamaskinen setter sammen stavelsene du skriver inn til det japanske hiragana-alfabetet.<\/p>\n<p><strong>Katakana<\/strong><\/p>\n<p>Katakana fungerer p\u00e5 samme m\u00e5te som Hiragana. Den eneste forskjellen er at datamaskinen setter sammen stavelsene for \u00e5 danne hvert symbol i det japanske alfabetet i katakana.<\/p>\n<p><strong>Alfanumerisk<\/strong><\/p>\n<p>Alfanumerisk er tegninntastingsmodusen som bruker bokstaver og tall. Selv om den er sv\u00e6rt lik\u00a0<em>Direkte inngang<\/em>, o\u00a0<em>Alfanumerisk<\/em>\u00a0har den spesielle understrekingen, slik at du kan gj\u00f8re endringer i teksten du skriver. Jeg har ikke funnet s\u00e5 mange fordeler med denne m\u00e5ten \u00e5 skrive inn tegn p\u00e5.<\/p>\n<p><strong>Full bredde og halv bredde<\/strong><\/p>\n<p>Disse to inndatamodusene for Windows IME-tegn er relatert til st\u00f8rrelsen p\u00e5 symbolene som brukes til \u00e5 skrive japansk p\u00e5 PC-en.<\/p>\n<p>Full bredde bruker store dimensjoner, dvs. at den skal gj\u00f8re alle japanske symboler like store og bredere. Mens halv bredde ikke fikserer st\u00f8rrelsen p\u00e5 de japanske symbolene, slik at de f\u00e5r en mindre bredde avhengig av hvilken japansk skrifttype som brukes.<\/p>\n<p>Hvis du vil velge en av disse tegngivningsmodusene, endrer du bare spr\u00e5ket i spr\u00e5kfeltet til japansk ( JP ) og klikker p\u00e5 knappen ved siden av tegningen av en liten ball med pensel. Dette \u00e5pner en meny med alternativene som er beskrevet ovenfor.<\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1497 size-full\" title=\"modusene for inntasting av Windows-tegn\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/windows-ime-modos-de-entrada-de-caracteres.gif?resize=283%2C185&#038;ssl=1\" alt=\"modusene for inntasting av Windows-tegn\" width=\"283\" height=\"185\" \/><\/p>\n<p>Bare klikk p\u00e5 \u00f8nsket alternativ for \u00e5 begynne \u00e5 bruke den valgte inndatamodusen. Merk at utformingen p\u00e5 knappen endres i henhold til inndatamodus som er valgt i Windows IME.<\/p>\n<h2>Skrive japansk p\u00e5 PC-en ved hjelp av Windows IME<\/h2>\n<p>En ting du m\u00e5 huske p\u00e5 n\u00e5r du skriver p\u00e5 japansk p\u00e5 PC-en, er at Windows IME er utformet for \u00e5 fungere i henhold til uttalen av japanske symboler.<\/p>\n<p>Det betyr at det ikke er mulig \u00e5 skrive japansk med kanji direkte, men at vi m\u00e5 skrive uttalen av japanske symboler i hiragana og deretter omdanne dem til kanji.<\/p>\n<h3>Slik skriver du hiragana i Windows IME<\/h3>\n<p>Det f\u00f8rste vi m\u00e5 gj\u00f8re for \u00e5 skrive p\u00e5 hiragana p\u00e5 datamaskinen, er \u00e5 \u00e5pne v\u00e5rt favoritt tekstredigeringsprogram og deretter endre standardspr\u00e5ket i spr\u00e5kfeltet til japansk (JP).<\/p>\n<p>Deretter kontrollerer du at tegninntastingsm\u00f8nsteret er\u00a0<em>Direkte inngang<\/em>\u00a0eller\u00a0<em>Alfanumerisk<\/em>. S\u00e5 snart vi endrer spr\u00e5kfeltet til japansk, viser det som standard en knapp med bokstaven \"A\" som forteller oss at den valgte tegninntastingsmodusen er japansk.\u00a0<em>Direkte inngang<\/em>\u00a0eller\u00a0<em>Alfanumerisk<\/em>.<\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1498 size-full\" title=\"windows ime direkte inngang\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/windows-ime-direct-input.gif?resize=217%2C30&#038;ssl=1\" alt=\"windows ime direkte inngang\" width=\"217\" height=\"30\" \/><\/p>\n<p>Det andre trinnet er \u00e5 bytte tegninntastingsmodus til Hiragana ved \u00e5 klikke p\u00e5 knappen med en \"A\" og deretter klikke p\u00e5 alternativet\u00a0<em>Hiragana<\/em>.<\/p>\n<blockquote><p>Windows IME bruker forskjellige innstillinger for hvert program som er \u00e5pent p\u00e5 datamaskinen. Det betyr at hvis du skriver hiragana i et MS Word-dokument og \u00e5pner en notisblokk, vil Windows IME sannsynligvis starte p\u00e5 nytt og vises med standardinnstillingene i notisblokken eller i det neste programmet du \u00e5pner.<\/p>\n<p>P\u00e5 den annen side, n\u00e5r du bytter tilbake til MS Word, skal Windows IME gjenopprette de tidligere innstillingene, slik at du kommer tilbake til den inndatamodusen du brukte f\u00f8r du byttet til Notisblokk eller et annet program.<\/p><\/blockquote>\n<p>N\u00e5r du har byttet inndatamodus til Hiragana, kan du begynne \u00e5 skrive i tekstredigeringsprogrammet. Hva med \u00e5 skrive sakte inn bokstavene i ordet\u00a0<em>nihongo<\/em>.<\/p>\n<p>Legg merke til at n\u00e5r du begynner \u00e5 skrive, viser datamaskinen bokstavene i alfabetet v\u00e5rt, men etter hvert som du fortsetter \u00e5 skrive, setter datamaskinen sammen stavelsene og bytter dem ut med stavelsene i alfabetet v\u00e5rt.\u00a0<a title=\"Det japanske alfabetet hiragana og katakana\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/alfabeto-japones-hiragana-e-katakana\/\">Japansk hiragana-alfabet<\/a>.<\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1499 size-full\" title=\"\u00e5 skrive hiragana p\u00e5 datamaskinen\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/digitando-em-hiragana-no-computador.gif?resize=269%2C304&#038;ssl=1\" alt=\"\u00e5 skrive hiragana p\u00e5 datamaskinen\" width=\"269\" height=\"304\" \/><\/p>\n<p>Legg merke til at bokstavene har en spesiell understrekning. Denne understrekingen viser at vi fortsatt kan gj\u00f8re endringer i stavelsene vi nettopp har skrevet. N\u00e5r du trykker p\u00e5 Enter, forsvinner understrekingen og viser at bokstavene er lagt til i tekstredigeringsprogrammet. Trykk p\u00e5\u00a0<em>inn\u00a0<\/em>og foreta deretter et linjeskift ved \u00e5 trykke p\u00e5\u00a0<em>inn\u00a0<\/em>igjen for \u00e5 fortsette.<\/p>\n<h3>Bytting fra hiragana til kanji i Windows IME<\/h3>\n<p>Skriv n\u00e5 sakte inn ordet\u00a0<em>gakkou<\/em>\u00a0og se hvordan Windows IME bytter ut stavelsene i alfabetet v\u00e5rt med hiragana. Trykk deretter p\u00e5\u00a0<em>mellomromstasten<\/em>\u00a0\u00e9n gang og se hva som skjer (men ikke trykk p\u00e5\u00a0<em>inn<\/em>. Ok?)<\/p>\n<p>Windows IME har endret ordet\u00a0<acronym title=\"gakkou - skole\">\u304c\u3063\u3053\u3046<\/acronym>\u00a0Japanske symboler\u00a0<acronym title=\"gakkou - skole\">\u5b66\u6821<\/acronym>. Ikke sant? Hvis du trykker p\u00e5\u00a0<em>mellomromstasten<\/em>\u00a0Igjen vil Windows IME innse at dette ikke er de japanske symbolene du \u00f8nsket \u00e5 skrive p\u00e5 PC-en. Deretter \u00e5pnes en boks med andre alternativer for japanske symboler, blant annet\u00a0<em>katakana<\/em>.<\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1500 size-full\" title=\"windows ime swap hiragana kanji\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/windows-ime-trocar-hiragana-kanji.gif?resize=209%2C187&#038;ssl=1\" alt=\"windows ime swap hiragana kanji\" width=\"209\" height=\"187\" \/><\/p>\n<p>Fra n\u00e5 av kan du fortsette \u00e5 trykke p\u00e5 mellomromstasten for \u00e5 bevege deg rundt i alternativene i Windows IME, bruke piltastene p\u00e5 tastaturet eller ganske enkelt bruke musen til \u00e5 velge \u00f8nsket kanji. N\u00e5r du kommer til det symbolet du virkelig \u00f8nsker \u00e5 bruke, trykker du bare p\u00e5 knappen\u00a0<em>inn\u00a0<\/em>for \u00e5 bekrefte tegnangivelsen og legge til symbolene i tekstredigeringsprogrammet.<\/p>\n<blockquote>\n<h3>Ikke stol p\u00e5 Windows IME!<\/h3>\n<p>N\u00e5 ser du sikkert for deg at n\u00e5r du skriver inn uttalen av en kanji og trykker p\u00e5 mellomromstasten, vil Windows IME bytte ut symbolene i det japanske alfabetet i hiragana med den riktige kanjien. Ikke sant?<\/p>\n<p>Ved en ren feiltagelse... Siden et japansk symbol kan ha flere forskjellige uttaler, vil Windows IME aldri vite hvilket symbol du \u00f8nsker \u00e5 bruke. Det Windows IME gj\u00f8r, er ganske enkelt \u00e5 vise deg det symbolet du bruker mest med den uttalen, uavhengig av betydningen av de japanske symbolene eller hva du faktisk \u00f8nsker \u00e5 skrive.<\/p>\n<p>Hvis du for eksempel skriver inn ordet\u00a0<em>ki\u00a0<\/em>og trykker to ganger p\u00e5 mellomromstasten, vil Windows IME vise deg en stor liste over symboler som har denne uttalen. Din jobb vil alltid v\u00e6re \u00e5 bli kjent med de japanske symbolene og velge riktig kanji for det du skriver p\u00e5 japansk p\u00e5 PC-en.<\/p><\/blockquote>\n<h3>Skrive i katakana med Windows IME<\/h3>\n<p>Hvis du vil skrive ord p\u00e5 katakana med Windows IME, kan du bruke hiragana-tegnene og bruke mellomromstasten til \u00e5 bytte ut stavelsene i det japanske hiragana-alfabetet med katakana.<\/p>\n<p>Den vanligste m\u00e5ten \u00e5 skrive p\u00e5 katakana p\u00e5 datamaskinen er imidlertid \u00e5 endre tegninngangen til katakana. Deretter blir alt du skriver omgjort fra romaji til katakana.<\/p>\n<p>\u00c5pne f.eks. ditt favoritt tekstredigeringsprogram, endre spr\u00e5kfeltet til JP (japansk) og velg tegninntastingsmodus\u00a0<em>Fullstendig med katakana<\/em>. Skriv deretter inn ordet\u00a0<em>booru<\/em>.<\/p>\n<p>Merk at Windows IME ikke legger til skr\u00e5streken som symboliserer vokalforlengelser i katakana. Du m\u00e5 faktisk skrive en skr\u00e5strek ( - ) hver gang det er en forlenget vokal i ordet du skriver. For \u00e5 skrive\u00a0<em>booru\u00a0<\/em>riktig, m\u00e5 du skrive inn\u00a0<em>bo-ru<\/em>.<\/p>\n<h2>Et interessant tips fra Windows IME<\/h2>\n<p>Mange som studerer japansk, har problemer med \u00e5 skrive symbolene.\u00a0<acronym title=\"dzu\">\u3065<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"zu\">\u305a<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"ji\">\u3058<\/acronym>e\u00a0<acronym title=\"ji\">\u3062<\/acronym>\u00a0p\u00e5 PC-en. Dette skyldes at vi vanligvis skriver stavelsene i Windows IME i henhold til standard romaji-uttale, men Windows IME gjenkjenner ikke japanske symboler p\u00e5 denne m\u00e5ten.<\/p>\n<p>Hvis du fremdeles ikke kan skrive japansk p\u00e5 PC-en med disse japanske bokstavene, foresl\u00e5r jeg at du pr\u00f8ver \u00e5 bruke tabellen nedenfor:<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\" align=\"center\">\n<caption><strong>M\u00e5ter \u00e5 skrive zu og ji p\u00e5 japansk p\u00e5<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Japansk symbol<\/th>\n<th>Romaji gjenkjennes av Windows IME<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u3065<\/td>\n<td>du<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>\u305a<\/td>\n<td>zu<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u3058<\/td>\n<td>ji<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>\u3062<\/td>\n<td>di<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Jeg vet ikke hvorfor Windows IME gj\u00f8r dette, men faktum er at det forvirrer japanske studenter litt. Den gode nyheten er at andre tekstredigeringsprogrammer som f.eks.\u00a0<a title=\"Wakan - Gratis verkt\u00f8y for \u00e5 l\u00e6re japansk\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wakan-ferramenta-para-aprender-japones-gratis\/\">Wakan<\/a>\u00a0og\u00a0<a title=\"JWPCE - japansk tekstredigeringsprogram for skriving p\u00e5 japansk.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/jwpce-editor-de-textos-japones-para-escrever-em-japones\/\">JWPCe<\/a>\u00a0ogs\u00e5 bruke romaji-m\u00f8nsteret ovenfor som grunnlag for \u00e5 skrive japansk p\u00e5 PC-en.<\/p>\n<h2>Konklusjon<\/h2>\n<p>Dette var den grunnleggende m\u00e5ten \u00e5 skrive japansk p\u00e5 datamaskinen ved hjelp av Windows IME. Med kunnskapen vi har delt i denne artikkelen, kan vi skrive hvilket som helst ord p\u00e5 japansk, enten det er i MS Word, MSN, Orkut eller andre steder som godtar tekst.<\/p>\n<p>I neste artikkel skal vi snakke litt mer om hvordan du skriver japansk p\u00e5 PC-en. Men denne gangen skal vi snakke om mer avanserte funksjoner og hurtigtaster som kan gj\u00f8re livet ditt enklere.<\/p>\n<p>Jeg h\u00e5per du liker det.<\/p>\n<p><acronym title=\"kill ne - vi ses senere\">\u307e\u305f\u306d\uff01<\/acronym><\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Her er noen tips om hvordan du skriver japansk p\u00e5 PC-en din med Windows IME! De fleste som studerer japansk, vet bare det grunnleggende om hvordan man skriver p\u00e5 japansk p\u00e5 en PC med Windows IME. Derfor er det ofte slik at de<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1496,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[58,51],"tags":[53,59],"class_list":["post-1495","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-windows-ime","category-dicas-de-japones","tag-escrever-em-japones","tag-ime-windows"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1531,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime-dicas-conhecendo\/","url_meta":{"origin":1495,"position":0},"title":"Windows IME-tips - bli kjent med Windows IME","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de desember de 2009","format":false,"excerpt":"Dicas de Windows IME - Conhecendo o Windows IME mais a fundo! Apesar de ser bem conhecido por muitos estudantes de japon\u00eas, o\u00a0Windows IME\u00a0ainda me parece pouco explorado pela maioria das pessoas. Por causa disso, achei que seria interessante escrever uma s\u00e9rie de artigos sobre os recursos encontrados no suporte\u2026","rel":"","context":"i &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"dicas de windows ime","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1479,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-instalar-o-suporte-a-japones-do-windows\/","url_meta":{"origin":1495,"position":1},"title":"Slik installerer du Windows japansk st\u00f8tte","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a\u00a0como instalar o suporte a japon\u00eas do windows! Muitos iniciantes na l\u00edngua japonesa passam por problemas ao usar o computador em seus estudos. O windows, da forma que vem instalado na maioria dos computadores, n\u00e3o consegue exibir corretamente os caracteres asi\u00e1ticos e nem \u00e9 poss\u00edvel\u00a0escrever em japon\u00eas no\u2026","rel":"","context":"i &quot;Windows IME&quot;","block_context":{"text":"Windows IME","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/instalar-windows-ime-painel-de-controle.jpg?fit=578%2C401&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/instalar-windows-ime-painel-de-controle.jpg?fit=578%2C401&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/instalar-windows-ime-painel-de-controle.jpg?fit=578%2C401&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1543,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime-escrita-japonesa-avancada\/","url_meta":{"origin":1495,"position":2},"title":"Windows IME &#8211; O modo avan\u00e7ado de escrita japonesa","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"23 de desember de 2009","format":false,"excerpt":"O\u00a0Windows IME\u00a0\u00e9 mesmo um modo fant\u00e1stico de escrever em japon\u00eas no PC. Al\u00e9m da forma b\u00e1sica de escrita japonesa, podemos utilizar muitos recursos envolvendo teclas de atalho e at\u00e9 mesmo criar nossos pr\u00f3prios atalhos para facilitar a escrita de textos em japon\u00eas no computador. Windows IME - O modo avan\u00e7ado\u2026","rel":"","context":"i &quot;Windows IME&quot;","block_context":{"text":"Windows IME","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime\/"},"img":{"alt_text":"dicas de windows ime","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2182,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-instalar-windows-ime-windows-7\/","url_meta":{"origin":1495,"position":3},"title":"Slik installerer du Windows IME p\u00e5 Windows 7","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"22 de april de 2010","format":false,"excerpt":"Veja um passo a passo de\u00a0como instalar o Windows IME no Windows 7! O Windows IME, tamb\u00e9m conhecido como suporte \u00e0 japon\u00eas do windows, \u00e9 um conjunto de programas que permite escrever em japon\u00eas no computador de v\u00e1rias formas diferentes, permitindo escrever em japon\u00eas em qualquer programa instalado no computador\u2026","rel":"","context":"i &quot;Windows IME&quot;","block_context":{"text":"Windows IME","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime\/"},"img":{"alt_text":"Painel de controle - Hora e Regi\u00e3o","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/04\/Painel-de-controle-Hora-e-Regiao.jpg?fit=441%2C319&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1552,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime-escrevendo-em-japones-com-o-mouse\/","url_meta":{"origin":1495,"position":4},"title":"Windows IME &#8211; Escrevendo em japon\u00eas com o mouse","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"25 de desember de 2009","format":false,"excerpt":"Artigo completo do\u00a0Windows IME - Escrevendo em japon\u00eas com o mouse! Quando se trata de\u00a0Windows IME, escrever em japon\u00eas no PC n\u00e3o \u00e9 sin\u00f4nimo de usar somente o teclado. Mas usar tamb\u00e9m o mouse para escrever os s\u00edmbolos japoneses no computador. Windows IME - Escrevendo em japon\u00eas com o mouse\u2026","rel":"","context":"i &quot;Windows IME&quot;","block_context":{"text":"Windows IME","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime\/"},"img":{"alt_text":"dicas de windows ime","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1515,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/ajax-ime-escrever-em-japones-no-computador\/","url_meta":{"origin":1495,"position":5},"title":"Ajax IME - Hvordan skrive japansk p\u00e5 datamaskinen","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Ajax IME - Como escrever em japon\u00eas no computador facilmente! Alguns de voc\u00eas j\u00e1 devem conhecer o ajax ime, mas resolvi escrever um artigo mesmo assim, uma vez que recursos como esse devem ser divulgados o m\u00e1ximo poss\u00edvel. Muitos sites que falam sobre a cultura e a l\u00edngua japonesa j\u00e1\u2026","rel":"","context":"i &quot;Windows IME&quot;","block_context":{"text":"Windows IME","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime\/"},"img":{"alt_text":"Ajax ime","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Ajax-ime.png?fit=1011%2C635&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Ajax-ime.png?fit=1011%2C635&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Ajax-ime.png?fit=1011%2C635&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Ajax-ime.png?fit=1011%2C635&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1495","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1495"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1495\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1496"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1495"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1495"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1495"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}