{"id":1632,"date":"2009-11-02T11:24:31","date_gmt":"2009-11-02T13:24:31","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1632"},"modified":"2018-03-08T19:00:52","modified_gmt":"2018-03-08T22:00:52","slug":"hvordan-man-sier-farvel-pa-japansk","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-se-despedir-adequadamente-em-japones\/","title":{"rendered":"Hvordan si ordentlig farvel p\u00e5 japansk"},"content":{"rendered":"<div class=\"527a9b96e85f09e5ab5a4598fe8592a3\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>L\u00e6r hvordan du\u00a0<strong>hvordan man sier farvel p\u00e5 riktig m\u00e5te p\u00e5 japansk<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Jeg har <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/crunchyroll-animes-doramas-mangas-japoneses\/\">sett litt anime<\/a> og jeg har sett en lang rekke ord som kan brukes til det samme form\u00e5let: \u00e5 ta farvel. Derfor tenkte jeg at jeg kunne skrive en artikkel om emnet.<\/p>\n<h2>Hvordan si ordentlig farvel p\u00e5 japansk<\/h2>\n<p>Utvalget av ord vi kan bruke er enormt. I dette tilfellet skal jeg nevne de ordene som jeg mener er de viktigste og som skaper mest tvil blant de som studerer japansk.<\/p>\n<p class=\"orange\">Hold musepekeren over <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/japanske-brev-a-laste-ned-gratis\/\">Japanske bokstaver<\/a> for \u00e5 se uttale og oversettelse.<\/p>\n<h3><acronym title=\"sayounara | farvel\">\u3055\u3088\u3046\u306a\u3089<\/acronym>\u00a0- Farvel<\/h3>\n<p>Jeg tror at dette er det mest kjente og mest misbrukte ordet blant utlendinger i Japan. Dette ordet b\u00f8r brukes i tilfeller der vi ikke vet om vi kommer til \u00e5 se den personen igjen. Du kan ogs\u00e5 bruke\u00a0<acronym title=\"sayounara | farvel\">\u3055\u3088\u3046\u306a\u3089<\/acronym>\u00a0n\u00e5r vi ikke vil se den personen igjen. Det er derfor\u00a0<acronym title=\"sayounara | farvel\">\u3055\u3088\u3046\u306a\u3089<\/acronym>\u00a0brukes ofte n\u00e5r japanere sl\u00e5r opp.<\/p>\n<p>S\u00e5 unng\u00e5 \u00e5 bruke\u00a0<acronym title=\"sayounara | farvel\">\u3055\u3088\u3046\u306a\u3089<\/acronym>\u00a0Det er ikke vanlig \u00e5 ta farvel n\u00e5r man vet at man kommer til \u00e5 se dem man sier farvel til igjen. Dette kan virke veldig rart for japanere.<\/p>\n<h3><acronym title=\"sore dewa (sore ja), mata ashita aimashou | Vel, vi ses i morgen.\">\u305d\u308c\u3067\u306f\uff08\u305d\u308c\u3058\u3083\uff09\u3001\u307e\u305f\u660e\u65e5\u4f1a\u3044\u307e\u3057\u3087\u3046\u3002<\/acronym>\u00a0- Vi ses i morgen.<\/h3>\n<p>Dette er en mer formell m\u00e5te \u00e5 si farvel p\u00e5 n\u00e5r du vet at du kommer til \u00e5 se folk igjen. Generelt brukes denne frasen av arbeidskolleger og venner i mer formelle samtaler.<br \/>\n<\/p>\n<h3><acronym title=\"Ja, mata ashita. Vi ses i morgen.\">\u3058\u3083 \u3001 \u307e\u305f\u660e\u65e5\u3002<\/acronym>\u00a0- Vi ses i morgen.<\/h3>\n<p>Dette er bare en kortere versjon av\u00a0<acronym title=\"sore dewa (sore ja), mata ashita aimashou | Vel, vi ses i morgen.\">\u305d\u308c\u3067\u306f\uff08\u305d\u308c\u3058\u3083\uff09\u3001\u307e\u305f\u660e\u65e5\u4f1a\u3044\u307e\u3057\u3087\u3046\u3002<\/acronym>. Hvis du vil snakke lite og objektivt, kan du velge\u00a0<acronym title=\"Ja, mata ashita. Vi ses i morgen.\">\u3058\u3083 \u3001 \u307e\u305f\u660e\u65e5<\/acronym>.<\/p>\n<h3><acronym title=\"ja ne, mata | Vi ses senere, vi ses senere.\">\u3058\u3083\u306d \u3001 \u307e\u305f\u3002<\/acronym>\u00a0- Vi ses senere.<\/h3>\n<h3><acronym title=\"drepe ne.\">\u307e\u305f\u306d\u3002<\/acronym>\u00a0- Vi ses senere.<\/h3>\n<p>De to ordene ovenfor er kortformer som ofte brukes i uformelle samtaler. De er mye brukt i dagliglivet i Japan.<\/p>\n<h3><acronym title=\"baibai | Ha det\">\u30d0\u30a4\u30d0\u30a4\u3002<\/acronym>\u00a0- Ha det.<\/h3>\n<p><acronym title=\"baibai | Ha det\">\u30d0\u30a4\u30d0\u30a4<\/acronym>\u00a0er et spr\u00e5klig l\u00e5n fra engelsk (bye bye). Selv om noen intetanende menn insisterer p\u00e5 \u00e5 bruke dette ordet, er det hovedsakelig brukt av kvinner. For ikke \u00e5 nevne at noen menn, ved \u00e5 bruke dette ordet p\u00e5 en f\u00f8lsom og delikat m\u00e5te, kan formidle en annen id\u00e9 enn et enkelt farvel.<\/p>\n<p>Vi ses neste gang.<br \/>\n\u307e\u305f\u306d\uff01<\/p>\n<h2>\u00d8velse i kanji-kalligrafi<\/h2>\n<p>Nedenfor finner du\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/os-simbolos-japoneses-do-jouyou-kanji\/\">Japanske ideografiske symboler<\/a>\u00a0som brukes i denne artikkelen. Velg kanjiene du \u00f8nsker, og kopier og lim dem inn i\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00d8veark for kana og kanji<\/a>\u00a0 Hvis du klikker p\u00e5 knappen Generer, \u00e5pnes et nytt vindu der du kan se den utskrivbare filen. Deretter er det bare \u00e5 skrive ut symbolene og pr\u00f8ve \u00e5 skrive dem selv. Det er bare \u00e5 skrive ut og \u00f8ve!<\/p>\n<table style=\"height: 43px\" border=\"0\" width=\"310\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u660e<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4f1a<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aprenda a\u00a0como se despedir adequadamente em japon\u00eas! Tenho assistido alguns animes e visto uma grande variedade de palavras que podem ser usadas com um mesmo objetivo: se despedir. Da\u00ed eu pensei que poderia escrever um<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1633,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,51],"tags":[53,2,3],"class_list":["post-1632","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-dicas-de-japones","tag-escrever-em-japones","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1632","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1632"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1632\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1633"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1632"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1632"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1632"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}