{"id":1779,"date":"2009-11-03T05:54:39","date_gmt":"2009-11-03T07:54:39","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1779"},"modified":"2018-07-02T18:50:08","modified_gmt":"2018-07-02T21:50:08","slug":"hvordan-a-banne-pa-japansk","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-xingar-em-japones\/","title":{"rendered":"Hvordan banne p\u00e5 japansk"},"content":{"rendered":"<div class=\"527a9b96e85f09e5ab5a4598fe8592a3\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>L\u00e6r hvordan du <strong>hvordan \u00e5 banne p\u00e5 japansk<\/strong> med eksempler!<\/em><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1780 alignleft\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/como-xingar-em-japones.jpg\" alt=\"Hvordan banne p\u00e5 japansk\" width=\"150\" height=\"150\" srcset=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/como-xingar-em-japones.jpg 150w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/como-xingar-em-japones-65x65.jpg 65w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/como-xingar-em-japones-125x125.jpg 125w\" sizes=\"(max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/p>\n<p>Jeg liker ikke \u00e5 vise frem folk <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/hvordan-a-banne-pa-japansk\/\">hvordan \u00e5 banne p\u00e5 japansk<\/a>Men jeg tror det er n\u00f8dvendig \u00e5 kjenne til noen av dem for \u00e5 forst\u00e5 visse kontekster og anime, filmer og manga.<\/p>\n<h2>Hvordan banne p\u00e5 japansk<\/h2>\n<p>I tillegg er det godt \u00e5 v\u00e6re forberedt p\u00e5 \u00e5 vite n\u00e5r noen banner til deg p\u00e5 japansk, slik at du kan reagere p\u00e5 riktig m\u00e5te. Ingen liker \u00e5 bli forn\u00e6rmet uten \u00e5 vite hva som foreg\u00e5r eller hva de sier. Ikke sant?<\/p>\n<p>Derfor har jeg bestemt meg for \u00e5 samle informasjon om de ordene som japanere bruker mest for \u00e5 banne, og gj\u00f8re den tilgjengelig p\u00e5 japansk. Jeg h\u00e5per disse ordene kommer til nytte p\u00e5 et eller annet tidspunkt.<\/p>\n<p><span class=\"orange\" style=\"color: #ff0000;\">Hold musepekeren over kanjiene for \u00e5 se hvordan de leses og hva de betyr.<\/span><\/p>\n<dl>\n<dt><acronym title=\"baka\">\u3070\u304b<\/acronym><\/dt>\n<dd>idiot, dum, dum, t\u00e5pelig, t\u00e5pelig, t\u00e5pelig, klovn, t\u00e5pelig og lignende<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Bakamono\">\u3070\u304b\u8005<\/acronym><\/dt>\n<dd>Synonym for baka<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Bakayarou\">\u99ac\u9e7f\u91ce\u90ce<\/acronym><\/dt>\n<dd>Idiot, dum, klovn, hores\u00f8nn<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Baka wo iu\">\u99ac\u9e7f\u3092\u8a00\u3046<\/acronym><\/dt>\n<dd>Bullshit, s\u00f8ppel, r\u00e5ttenskap<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Bakabakashii\">\u99ac\u9e7f\u99ac\u9e7f\u3057\u3044<\/acronym><\/dt>\n<dd>Absurd, latterlig, gal<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Aho\">\u963f\u4fdd<\/acronym><\/dt>\n<dd>Synonym for baka<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Doji\">\u30c9\u30b8<\/acronym><\/dt>\n<dd>Gaffe, \u00e5 gj\u00f8re en dum feil<\/dd>\n<dt><acronym title=\"busu\">\u30d6\u30b9<\/acronym><\/dt>\n<dd>Stygg, billig kvinne<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Tako\">\u30bf\u30b3<\/acronym><\/dt>\n<dd>I tillegg til \u00e5 bety blekksprut, brukes dette ordet ogs\u00e5 for \u00e5 kalle noen feig eller redd.<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Manuke\">\u9593\u629c\u3051<\/acronym><\/dt>\n<dd>Idiot, dum, tilbakest\u00e5ende<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Kimochiwarui\">\u6c17\u6301\u3061\u60aa\u3044<\/acronym><\/dt>\n<dd>Ekkelt, ubehagelig<\/dd>\n<dt><acronym title=\"Kishokuwarui\">\u6c17\u8272\u60aa\u3044<\/acronym><\/dt>\n<dd>Synonym for kimochiwarui<\/dd>\n<dt><acronym title=\"kuzu\">\u304f\u305a<\/acronym><\/dt>\n<dd>S\u00f8ppel, avskum, p\u00f8bel<\/dd>\n<dt><acronym title=\"chikushou\">\u755c\u751f<\/acronym><\/dt>\n<dd>Djevel, dyr, dyr, dop, faen<\/dd>\n<dt><acronym title=\"kuso\">\u7cde<\/acronym><\/dt>\n<dd>Faen, for helvete!<\/dd>\n<dt><acronym title=\"kusottare\">\u304f\u305d\u3063\u305f\u308c<\/acronym><\/dt>\n<dd>S\u00f8ppel, avskum, p\u00f8bel<\/dd>\n<dt><acronym title=\"kusokurae\">\u7cde\u98df\u3089\u3048<\/acronym><\/dt>\n<dd>Dra til helvete! Faen ta deg! Faen ta deg!<\/dd>\n<dt><acronym title=\"hetakuso\">\u4e0b\u624b\u7cde<\/acronym><\/dt>\n<dd>Udugelig, kl\u00f8nete, kl\u00f8nete, kl\u00f8nete<\/dd>\n<dt><acronym title=\"bakemono\">\u5316\u3051\u7269<\/acronym><\/dt>\n<dd>Djevel, monster, troll, noe veldig stygt<\/dd>\n<dt><acronym title=\"boke\">\u30dc\u30b1<\/acronym><\/dt>\n<dd>Lat, boms, vagabond, lufthode<\/dd>\n<dt><acronym title=\"hentai\">\u5909\u614b<\/acronym><\/dt>\n<dd>Skitten, r\u00e5, pervers, sexgal<\/dd>\n<\/dl>\n<h2>Sannheter og l\u00f8gner om banning p\u00e5 japansk<\/h2>\n<p>If\u00f8lge det jeg har lest i noen b\u00f8ker, banner japanere vanligvis ikke, i hvert fall ikke p\u00e5 samme m\u00e5te som vi gj\u00f8r. Generelt sett er japansk banning mykere, mer diskret eller mer h\u00f8flig. Dessuten er de fleste ordene som brukes som banneord \u00e5 finne i b\u00f8ker, manga, anime og filmer, men ikke i dagligdags japansk. \u00c6rlig talt trodde jeg ikke helt p\u00e5 det. Hvordan kan noe som dukker opp i kulturelle uttrykk som filmer og TV-serier, ikke v\u00e6re en del av det japanske hverdagslivet? Jeg trodde ikke helt p\u00e5 det.<\/p>\n<h3>Hvordan banne p\u00e5 japansk ved hjelp av katakana<\/h3>\n<p>Japanske banneord kan ogs\u00e5 skrives i katakana, uten \u00e5 bruke kanji-formen. Disse tilfellene ser ut til \u00e5 v\u00e6re mer vanlige i anime og manga. Dette sies \u00e5 ha st\u00f8rre innvirkning p\u00e5 leseren, og gir dialogen st\u00f8rre f\u00f8lelsesmessig effekt.<\/p>\n<h3>Japanske banneord med flere betydninger<\/h3>\n<p>Det mest brukte banneordet p\u00e5 japansk er o\u00a0<acronym title=\"baka\">\u99ac\u9e7f<\/acronym>Begrepet kan ha et bredt spekter av betydninger og avledninger. Det g\u00e5r ogs\u00e5 rykter om at enkelte banneord i enkelte regioner ikke er like aggressive som i andre regioner.<br \/>\n<br \/>\nEt sv\u00e6rt interessant tilfelle er baka og aho (som kan ha den\u00a0<strong>o<\/strong>\u00a0forlenget som ahou). I ordb\u00f8ker identifiseres disse to ordene vanligvis som synonymer, men i Osaka-regionen er aho ikke et aggressivt skjellsord, mens baka kan v\u00e6re et veldig sterkt ord for \u00e5 banne til noen der. Det motsatte er tilfelle i Tokyo, der baka er mindre st\u00f8tende enn aho. Jeg tar selvf\u00f8lgelig hensyn til stemmens intonasjon og konteksten i samtalen.<\/p>\n<p>En annen interessant ting er at noen banneord, som baka, kan brukes som prefiks eller suffiks til andre ord, slik at de danner avledninger og flere avledninger. Et godt eksempel p\u00e5 dette er sensei-baka, med en betydning som ligner p\u00e5\u00a0<em>herre esel<\/em>\u00a0eller\u00a0<em>esell\u00e6rer<\/em>. Dette kan v\u00e6re en fin m\u00e5te \u00e5 variere ordene du bruker for \u00e5 banne p\u00e5 japansk.<\/p>\n<h3>Du kan ogs\u00e5 banne p\u00e5 japansk<\/h3>\n<p>I noen animeer oppdaget jeg at karakterene brukte ord som\u00a0<em>kisama<\/em>,\u00a0<em>temee<\/em>\u00a0e\u00a0<em>onore<\/em>. Jeg ble enda mer forvirret da jeg slo opp betydningen i ordboken. For de to f\u00f8rste ordene er betydningen\u00a0<em>du<\/em>\u00a0og betydningen av sistnevnte er\u00a0<em>meg<\/em>.<\/p>\n<p>Etter \u00e5 ha lagt merke til stemmenes intonasjon og oversetternes betydninger, inns\u00e5 jeg at det er en generell konsensus om emnet. Siden disse ordene ogs\u00e5 brukes til \u00e5 banne p\u00e5 japansk, kan de ha betydningen\u00a0<em>drittsekk<\/em>,\u00a0<em>blodig<\/em>,\u00a0<em>elendig<\/em>,\u00a0<em>forbannet<\/em>\u00a0og andre slike ting.<\/p>\n<p>Et annet interessant uttrykk er\u00a0<em>kono yarou<\/em>som bokstavelig talt betyr\u00a0<em>denne fyren<\/em>. Det har ogs\u00e5 samme betydning som\u00a0<em>kisama<\/em>\u00a0og de andre ordene som er nevnt ovenfor.<\/p>\n<p><small>Bildene tilh\u00f8rer\u00a0<a title=\"lykkelig ansikt\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/toysworkz\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">valho<\/a>.<\/small><\/p>\n<h2>\u00d8velse i kanji-kalligrafi<\/h2>\n<p>Nedenfor finner du\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/hvordan-skrive-japanske-kanji-bokstaver\/\">Japanske ideografiske symboler<\/a>\u00a0som brukes i denne artikkelen. Velg de kanjiene du vil ha, og kopier og lim dem inn i feltet\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00d8veark for kana og kanji<\/a>\u00a0Det \u00e5pnes et nytt vindu der du kan se den utskrivbare filen og \u00f8ve deg p\u00e5 japansk kalligrafi ved \u00e5 dekke til de gr\u00e5 symbolene og deretter pr\u00f8ve \u00e5 skrive dem selv. Bare skriv den ut og \u00f8v deg<\/p>\n<table style=\"height: 169px;\" border=\"0\" width=\"389\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u99ac<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9e7f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8005<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u91ce<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u90ce<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8a00<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u963f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4fdd<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9593<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u629c<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6c17<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6301<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u60aa<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8272<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u755c<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u751f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7cde<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98df<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e0b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u624b<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5316<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7269<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5909<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u614b<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aprenda a como xingar em japon\u00eas com exemplos! Eu n\u00e3o sou muito a favor de mostrar as pessoas como xingar em japon\u00eas, mas acredito que seja necess\u00e1rio conhecer alguns deles para entender certos contextos e<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1782,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,60],"tags":[69],"class_list":["post-1779","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-vocabulario-japones","tag-curso-japones-gratis","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1779","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1779"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1779\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1782"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1779"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1779"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1779"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}