{"id":223,"date":"2015-03-11T19:59:44","date_gmt":"2015-03-11T22:59:44","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=223"},"modified":"2020-12-27T15:28:25","modified_gmt":"2020-12-27T18:28:25","slug":"japanske-skriftsystemer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/sistemas-de-escrita-japonesa\/","title":{"rendered":"Japanske skriftsystemer"},"content":{"rendered":"<div class=\"527a9b96e85f09e5ab5a4598fe8592a3\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"200\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?resize=300%2C200&#038;ssl=1\" alt=\"Japanske skriftsystemer\" class=\"wp-image-239\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?w=400&amp;ssl=1 400w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p><em>L\u00e6r de 3<strong> Japanske skriftsystemer<\/strong> utnyttet!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Hvis du er her, er det fordi du vil <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/\">l\u00e6re japansk<\/a> og sp\u00f8r seg derfor p\u00e5 en eller annen m\u00e5te: \u201cHvor skal jeg begynne?\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p> Hva om vi gj\u00f8r et fors\u00f8k?<\/p>\n\n\n\n<p>Det japanske spr\u00e5ket best\u00e5r av tre japanske skriftsystemer (det japanske alfabetet), hiragana (\u3072\u3089\u304c\u306a), katakana (\u30ab\u30bf\u30ab\u30ca) og kanji (\u6f22\u5b57).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-background\" style=\"background-color:#e0edf5\"><strong>Sammendrag av artikkelen<br \/><\/strong><a href=\"#hiragana\">Hiragana<br \/><\/a><a href=\"#katakana\">katakana<\/a><br \/><a href=\"#kanji\">Kanji<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"hiragana\">Japansk skriftsystem Hiragana (\u3072\u3089\u304c\u306a\uff09<\/h2>\n\n\n\n<p>O <strong>hiragana<\/strong> er det f\u00f8rste skriftsystemet som japanere bruker n\u00e5r de l\u00e6rer spr\u00e5ket p\u00e5 skolen. <\/p>\n\n\n\n<p>Med det kan du skrive ALLE ord av japansk opprinnelse, uten unntak. Vi kan tenke p\u00e5 hiragana som et stavelsesalfabet, der vi legger til noen stavelser for \u00e5 danne et ord.<\/p>\n\n\n\n<p>Eksempel:<\/p>\n\n\n\n<p>\u305f \u307e \u3054 \uff08\u305f\u307e\u3054\uff09\uff1dEgg<\/p>\n\n\n\n<p>\u307e \u3069 \uff08\u307e\u3069\uff09\uff1dVindu<\/p>\n\n\n\n<p>Hvis vi antar at du kan skrive alt med hiragana, hvorfor bruker vi det ikke bare til \u00e5 skrive?<\/p>\n\n\n\n<p>For det er slik spr\u00e5ket er. Vi aksepterer spr\u00e5ket som det er.<\/p>\n\n\n\n<p>Det vanligste sp\u00f8rsm\u00e5let fra selvl\u00e6rte studenter er: \u201cMen det finnes ord som ikke kan skrives med hiragana. Hvordan gj\u00f8r jeg det?\u201d<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"katakana\">Katakana-skriftsystemet (\u30ab\u30bf\u30ab\u30ca)<\/h2>\n\n\n\n<p>Det er faktisk noen ord som ikke kan skrives med hiragana, for eksempel fremmedord og onomatopoeia.<br \/>La oss pr\u00f8ve \u00e5 forklare.<\/p>\n\n\n\n<p>Ordet gass kommer fra det engelske ordet for bensin. Dette var i hvert fall ikke noe som fantes i Japan f\u00f8r utlendingene kom, s\u00e5 hva gjorde de?<\/p>\n\n\n\n<p>I likhet med hiragana ble katakana skapt som en mer forenklet m\u00e5te \u00e5 skrive og lese japansk p\u00e5. <\/p>\n\n\n\n<p>Dette ville gj\u00f8re det raskere for barna \u00e5 l\u00e6re hvis de begynte med disse systemene og f\u00f8rst senere gikk over til \u00e5 studere kanji.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00e5 mange merkelige lyder var helt malplassert i rommet. <a title=\"3 apper for \u00e5 l\u00e6re japansk\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/3-apper-for-a-laere-japansk\/\">Japansk spr\u00e5k<\/a>, Deretter ble hiragana og katakana skilt fra hverandre, og noen flere fonetiske lyder ble lagt til i sistnevnte, slik at den kunne st\u00f8tte ulike lyder fra fremmedspr\u00e5k.<\/p>\n\n\n\n<p>Det er slik noen lyder ble skapt, som \u30f4\u3043 (vi), \u30c6\u30a3 (ti) og andre. Hvis vi tar det portugisiske spr\u00e5ket, for eksempel, er det mange mennesker som har store problemer med \u00e5 lage lyden av th p\u00e5 engelsk. Vi kan derfor forst\u00e5 hvorfor japanerne trenger et annet skriftsystem for disse ordene.<\/p>\n\n\n\n<p>Noen f\u00e5 ord p\u00e5 katakana:<\/p>\n\n\n\n<p>\u30d0 \u30b9\uff1dBus (Buss)<\/p>\n\n\n\n<p>\u30d6 \u30e9 \u30b8 \u30eb= Brasil<\/p>\n\n\n\n<p>Et annet bruksomr\u00e5de for katakana-alfabetet er onomatopoesi.<\/p>\n\n\n\n<p>De ber\u00f8mte slagene, trampene, slagene, sparkene, skliene og s\u00e5 videre som vi ser i manga og lignende.<\/p>\n\n\n\n<p>Det er ogs\u00e5 mye brukt til disse form\u00e5lene:<\/p>\n\n\n\n<p>\u30c9\u30f3 \u30c9\u30f3 (don don) = Noen banker p\u00e5 d\u00f8ren<\/p>\n\n\n\n<p>\u30cf \u30cf \u30cf (ha ha ha ha) = Latter<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"500\" height=\"200\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa.jpg?resize=500%2C200&#038;ssl=1\" alt=\"Japansk skriftsystem\" class=\"wp-image-237\" title=\"Japansk skriftsystem\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa.jpg?w=500&amp;ssl=1 500w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa.jpg?resize=300%2C120&amp;ssl=1 300w\" sizes=\"(max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Det er det grunnleggende i disse to stavelsesordene, alt som avviker fra det, kan du betrakte som: \u201cDet er ingenting \u00e5 gj\u00f8re, hvis japanerne gj\u00f8r det, er det bare \u00e5 akseptere det!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Japanerne har for eksempel et ord p\u00e5 sitt eget spr\u00e5k, men foretrekker \u00e5 bruke det med utenlandsk opprinnelse.<br \/>Eksempel:<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e5 japansk brukes ordet for melk \u304e\u3085\u306b\u3085(gyunyu), men noen japanere (vanligvis yngre) foretrekker \u00e5 \u201camerikanisere\u201d det og snakke \u30df\u30eb\u30af(miruku) eller melk.<\/p>\n\n\n\n<p>Skj\u00f8nner du at det ikke gir mening?<\/p>\n\n\n\n<p>Du kommer ikke til \u00e5 starte en krangel med en japaner ved \u00e5 be dem slutte \u00e5 si miruku, bare fordi de har et ord for det p\u00e5 sitt eget spr\u00e5k. Det nytter ikke! Det er nesten umulig \u00e5 stoppe inkorporering av ord fra andre spr\u00e5k i dagens samfunn.<\/p>\n\n\n\n<p>Det beste er \u00e5 l\u00e6re seg at det snakkes p\u00e5 begge m\u00e5ter, og n\u00e5r du h\u00f8rer dem, vet du at det er det samme.<\/p>\n\n\n\n<p>Og til slutt, for \u00e5 avslutte <strong>katakana<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Du vil se ord av japansk opprinnelse skrevet med katakana i noen helt spesielle tilfeller, for eksempel for \u00e5 understreke noe.<\/p>\n\n\n\n<p>La oss si at en avis rapporterer om et forferdelig d\u00f8dsfall, og at de \u00f8nsker \u00e5 fremheve ordet \u3057\u306c (shinu), som betyr d\u00f8d. S\u00e5 de skriver det som \u30b7\u30cc (shinu).<\/p>\n\n\n\n<p>Det er ikke helt uvanlig. Det skjer faktisk ofte i nyhetene og p\u00e5 butikkskilt som vil gj\u00f8re deg oppmerksom p\u00e5 en spesiell rett eller noe de selger, eller til og med p\u00e5 \u201cikke g\u00e5 inn, fare\u201d -skilt.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cMen hvordan vet jeg n\u00e5r det er et japansk ord skrevet p\u00e5 katakana?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Igjen, det er ingenting du kan gj\u00f8re. \u00c5pne sinnet og slipp innholdet inn, og n\u00e5r du minst venter det, vil du lese alt sammen som om det var \u00e9n og samme ting.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"kanji\">Kanji-skriftsystem (Kanji)<\/h2>\n\n\n\n<p>Til slutt, den mest etterlengtede, Kanji.<br \/>Noen studier tyder p\u00e5 at det kan finnes mer enn 10 000 kanji.<\/p>\n\n\n\n<p>Men fortvil ikke!<\/p>\n\n\n\n<p>Det finnes en <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/os-simbolos-japoneses-do-jouyou-kanji\/\">liste kalt Joyou Kanji<\/a>, som viser de mest brukte kanjiene i hverdagen. Denne listen inneholder mer eller mindre 1945 kanji som er godkjent av <a href=\"https:\/\/www.mext.go.jp\/en\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Utdanningsdepartementet<\/a> og blir undervist i japanske skoler. <\/p>\n\n\n\n<p>Med denne kanji-basen kan du enkelt lese en avis.<\/p>\n\n\n\n<p>Ja, det er mye, men det har blitt mye bedre, ikke sant?<\/p>\n\n\n\n<p>Alle kanji som ikke st\u00e5r p\u00e5 denne listen, dvs. de utallige kanji som gjenst\u00e5r f\u00f8r vi n\u00e5r 10 000, er vanlige furigana.<\/p>\n\n\n\n<p>Med andre ord brukes hiragana sammen med den fonetiske lesem\u00e5ten i tillegg til kanji, slik at personen ikke g\u00e5r seg vill.<\/p>\n\n\n\n<p>Ja, japanerne har denne bekymringen, s\u00e5 ikke bekymre deg for de andre 8000 kanjiene, for ingen japanere pugger virkelig alle 10 000, de trenger ogs\u00e5 en hjelpende h\u00e5nd.<\/p>\n\n\n\n<p>Det er verdt \u00e5 p\u00e5peke at kanji ikke bare representerer ord, men ogs\u00e5 ideer og konsepter.<\/p>\n\n\n\n<p>Jeg m\u00f8ter mange mennesker som vil vite hva den ene eller andre kanjien betyr, og n\u00e5r du ikke kan forklare det p\u00e5 en tilfredsstillende m\u00e5te, risikerer du at personen tror at du ikke kan noe om japansk.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00e5 ikke heng deg opp i den n\u00f8yaktige oversettelsen av hver kanji, det er ikke alltid det finnes et tilsvarende ord for en bestemt kanji p\u00e5 portugisisk.<\/p>\n\n\n\n<p>Det vil ikke alltid v\u00e6re mulig. Det beste er \u00e5 alltid ha et \u00e5pent sinn, og n\u00e5r du har et tilsvarende ord som \u98df\u3079\u308b (spise), er det flott. <\/p>\n\n\n\n<p>Men n\u00e5r du ikke gj\u00f8r det, kan du pr\u00f8ve \u00e5 utvide tankene dine for \u00e5 finne den beste m\u00e5ten \u00e5 formidle det p\u00e5 ditt eget spr\u00e5k uten at for mye g\u00e5r tapt i prosessen.<\/p>\n\n\n\n<p>Noen ganger trenger du en hel setning p\u00e5 portugisisk for \u00e5 kunne definere en enkelt kanji, og noen ganger det motsatte.<\/p>\n\n\n\n<p>Og det siste sp\u00f8rsm\u00e5let.<\/p>\n\n\n\n<p>Ja, teksten var lang.<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cHver kanji har flere lesem\u00e5ter, hva gj\u00f8r jeg for \u00e5 huske dem alle?\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>La oss huske at internett er veldig flink til \u00e5 forvirre folk. Spesielt n\u00e5r det gjelder tabeller.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00e5 vi kan finne flere spredt rundt p\u00e5 internett med bare \u00e9n kanji og dusinvis av lesninger.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><a href=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?ssl=1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"410\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?resize=1024%2C410&#038;ssl=1\" alt=\"Japansk_Kanji_skriftsystem\" class=\"wp-image-240\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?resize=1024%2C410&amp;ssl=1 1024w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?resize=300%2C120&amp;ssl=1 300w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?w=1150&amp;ssl=1 1150w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Hvis du holder deg til \u00e5 pugge alle kanjiene, vil du ikke klare \u00e5 huske mer enn 200-300 kanji, men hvis du anstrenger deg for \u00e5 forst\u00e5 ord og fraser, vil det bli mye lettere.<br \/>Jeg skal gi deg et personlig eksempel.<\/p>\n\n\n\n<p>En dag oppdaget jeg det:<\/p>\n\n\n\n<p>\u51b7\u305f\u3044 (tsumetai) er kaldt.<\/p>\n\n\n\n<p>I en annen oppdaget jeg det:<\/p>\n\n\n\n<p>\u51b7\u51cd (reitou) er \u00e5 fryse.<\/p>\n\n\n\n<p>I en annen oppdaget jeg det:<\/p>\n\n\n\n<p>\u51b7\u8535\u5eab (reizouko) er kj\u00f8leskap.<\/p>\n\n\n\n<p>Legg merke til at hver enkelt, selv om den er med en annen kanji eller ikke, i noen tilfeller har en litt annen lesem\u00e5te. De er alle med den kanjien \u51b7.<\/p>\n\n\n\n<p>Hva betyr disse kanjiene isolert sett? Jeg m\u00e5 innr\u00f8mme at jeg m\u00e5 gj\u00f8re noen unders\u00f8kelser for \u00e5 svare deg.<\/p>\n\n\n\n<p>Men spiller det egentlig noen rolle?<\/p>\n\n\n\n<p>Jeg mener, jeg kan tre ord med det. Og hvis jeg tilfeldigvis ser det brukt i et annet ord, kan jeg utlede betydningen ut fra den generelle konteksten til de andre ordene det er brukt i.<\/p>\n\n\n\n<p>Og slik er det ogs\u00e5 med kanji, som p\u00e5 mange spr\u00e5kskoler blir behandlet som en skurk, der du noen ganger bruker timevis p\u00e5 \u00e5 l\u00e6re bare \u00e9n, for s\u00e5 \u00e5 glemme den i l\u00f8pet av f\u00e5 minutter.<\/p>\n\n\n\n<p>Studer hardt, s\u00e5 ses vi neste gang!<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L\u00e6r n\u00e5 de 3 japanske skriftsystemene som brukes! Vel, hvis du er her, er det fordi du vil l\u00e6re japansk, og s\u00e5 lurer du p\u00e5 en eller annen m\u00e5te p\u00e5: \u201cHvor skal jeg g\u00e5 herfra?<\/p>","protected":false},"author":7,"featured_media":239,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2,3],"class_list":["post-223","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-japones","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?fit=400%2C267&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1083,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/alfabeto-japones-origem\/","url_meta":{"origin":223,"position":0},"title":"Opprinnelsen til det japanske alfabetet","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"6 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Antes da introdu\u00e7\u00e3o dos s\u00edmbolos chineses no Jap\u00e3o, n\u00e3o existiam vest\u00edgios concretos de que a popula\u00e7\u00e3o do sol nascente j\u00e1 possu\u00eda uma forma de escrita. Apesar dos falat\u00f3rios sobre a origem da escrita Japonesa, todos concordam que ela se originou com os s\u00edmbolos chineses. Origem do alfabeto japon\u00eas Muitos historiadores\u2026","rel":"","context":"i &quot;Alfabeto japones&quot;","block_context":{"text":"Alfabeto japones","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/alfabeto-japones\/"},"img":{"alt_text":"kanbun-\u6f22\u6587","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/kanbun-%E6%BC%A2%E6%96%87.jpg?fit=786%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/kanbun-%E6%BC%A2%E6%96%87.jpg?fit=786%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/kanbun-%E6%BC%A2%E6%96%87.jpg?fit=786%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/kanbun-%E6%BC%A2%E6%96%87.jpg?fit=786%2C600&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":337,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/download-gratis-livro-desvendando-lingua-japonesa\/","url_meta":{"origin":223,"position":1},"title":"Last ned gratis bok Unravelling the Japanese Language","author":"Rafael Avelino","date":"18 de juli de 2015","format":false,"excerpt":"Se voc\u00ea est\u00e1 come\u00e7ando agora a conhecer a l\u00edngua japonesa e suas peculiaridades pode ser que fique perdido e n\u00e3o saiba por onde come\u00e7ar pode de forma gratuita aprender do zero com o livro\u00a0digital desvendando a l\u00edngua japonesa\u00a0que atualmente se encontra em sua segunda edi\u00e7\u00e3o .Diferente da maioria dos idiomas\u2026","rel":"","context":"i &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/japones\/"},"img":{"alt_text":"Baixar gr\u00e1tis 2\u00ba Edi\u00e7\u00e3o do livro digital desvendando a l\u00edngua japonesa","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/2_Edicao_Desvendando_Lingua_Japonesa.jpg?fit=847%2C1200&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/2_Edicao_Desvendando_Lingua_Japonesa.jpg?fit=847%2C1200&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/2_Edicao_Desvendando_Lingua_Japonesa.jpg?fit=847%2C1200&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/2_Edicao_Desvendando_Lingua_Japonesa.jpg?fit=847%2C1200&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":1091,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/alfabeto-japones-introducao\/","url_meta":{"origin":223,"position":2},"title":"Introduksjon til det japanske alfabetet","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"1 de november de 2009","format":false,"excerpt":"O alfabeto japon\u00eas pode ser dividido em tr\u00eas partes hiragana,\u00a0katakana\u00a0e\u00a0kanjis. O hiragana e katakana s\u00e3o dois alfabetos japoneses fon\u00e9ticos, baseados em sons. Enquanto os kanjis s\u00e3o os ideogramas; os s\u00edmbolos japoneses que representam id\u00e9ias e s\u00e3o muito usados em tatuagens, adesivos e etc. O objetivo deste artigo \u00e9 dar uma\u2026","rel":"","context":"i &quot;Alfabeto japones&quot;","block_context":{"text":"Alfabeto japones","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/alfabeto-japones\/"},"img":{"alt_text":"Sistemas escritas japonesas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?fit=400%2C267&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2768,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/o-romaji-e-suas-armadilhas\/","url_meta":{"origin":223,"position":3},"title":"Romajien og dens feller","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"1 de juli de 2009","format":false,"excerpt":"Como muitos de n\u00f3s j\u00e1 sabemos,\u00a0o papel do romaji no nihongo\u00a0(\u65e5\u672c\u8a9e) \u00e9 ajudar na leitura e pron\u00fancia dos s\u00edmbolos japoneses, e n\u00e3o substituir a escrita japonesa pelos nossos caracteres romanizados. Esse fato provoca v\u00e1rios problemas e podem prejudicar significativamente o desenvolvimento de nossa capacidade de ler e escrever em japon\u00eas\u2026","rel":"","context":"i &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/japones\/"},"img":{"alt_text":"O romaji e suas armadilhas - japoneses lendo","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/romaji-armadilhas-japoneses-lendo.jpg?fit=400%2C267&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1110,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/os-simbolos-japoneses-do-jouyou-kanji\/","url_meta":{"origin":223,"position":4},"title":"De japanske symbolene for Jouyou kanji","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"18 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Como muitos leitores j\u00e1 devem saber, os s\u00edmbolos japoneses s\u00e3o ideogramas que representam id\u00e9ias e n\u00e3o palavras. Por causa disso, um mesmo s\u00edmbolo japon\u00eas pode ser traduzido com palavras e significados diferentes. Por representarem pensamentos em v\u00eaz de palavras, os s\u00edmbolos japoneses se tornaram muito numerosos durante a hist\u00f3ria do\u2026","rel":"","context":"i &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/japones\/"},"img":{"alt_text":"aprender s\u00edmbolos japoneses jouyou kanji","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/aprender-simbolos-japoneses-jouyou-kanji.gif?fit=419%2C358&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1133,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-escrever-as-letras-japonesas-kanjis\/","url_meta":{"origin":223,"position":5},"title":"Hvordan skrive japanske bokstaver (kanji)","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Neste artigo, vamos introduzir algumas regras sobre como cada letra japonesa (s\u00edmbolo japon\u00eas ideogr\u00e1fico) deve ser escrito. Estas regras servir\u00e3o como guia para escrever palavras em japon\u00eas nas pr\u00f3ximas li\u00e7\u00f5es. Escrever uma letra japonesa, ou kanji, exige muita pr\u00e1tica. As crian\u00e7as no Jap\u00e3o, passam boa parte de sua vida escolar\u2026","rel":"","context":"i &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Quatro dicas para aprender a escrever em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/aprender-a-escrever-em-japones-dicas.jpg?fit=651%2C1024&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/aprender-a-escrever-em-japones-dicas.jpg?fit=651%2C1024&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/aprender-a-escrever-em-japones-dicas.jpg?fit=651%2C1024&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/223","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=223"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/223\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/239"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=223"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=223"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=223"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}