{"id":2234,"date":"2010-03-19T09:00:17","date_gmt":"2010-03-19T12:00:17","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2234"},"modified":"2018-04-18T01:52:57","modified_gmt":"2018-04-18T04:52:57","slug":"hvordan-du-bruker-en-srs-uten-datamaskin","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-usar-um-srs-sem-computador\/","title":{"rendered":"Slik bruker du en SRS uten datamaskin"},"content":{"rendered":"<div class=\"527a9b96e85f09e5ab5a4598fe8592a3\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>For de av dere som ikke vet det, er SRS en forkortelse for\u00a0<a title=\"SRS - Spaced Repetition System (Hva er et SRS?)\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/srs-system-for-avstandsrepetisjon\/\">Spaced Repetition System<\/a>\u00a0eller Spaced Repetition System. Dette er en teknikk som brukes for \u00e5 l\u00e6re japansk ved \u00e5 gjenta fraser eller ord over en stadig lengre periode.<\/p>\n<p>For \u00e5 bruke denne teknikken m\u00e5 du bruke dataprogrammer som\u00a0<a title=\"Hvordan l\u00e6re japansk ved hjelp av Anki\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/hvordan-laere-japansk-ved-hjelp-av-anki\/\">ANKI<\/a>, som allerede har blitt nevnt noen ganger p\u00e5 Japansk spr\u00e5k. Resultatet er at de som ikke har s\u00e5 mye tid til r\u00e5dighet til \u00e5 studere japansk p\u00e5 datamaskinen, ender opp med \u00e5 bli forfordelt.<\/p>\n<p>L\u00f8sningen p\u00e5 hvordan man kan bruke et SRS-system uten datamaskin, fant jeg da jeg studerte Supermemo, et dataprogram som bruker en teknikk som ligner p\u00e5 ANKI.<\/p>\n<h2>Slik bruker du en SRS uten datamaskin<\/h2>\n<p>For \u00e5 bruke Spaced Repetition System uten \u00e5 m\u00e5tte sitte foran datamaskinen, trenger vi en vanlig notatbok og tre sv\u00e6rt enkle tabeller. Den f\u00f8rste kaller jeg\u00a0<em>tabell med sp\u00f8rsm\u00e5l og svar<\/em>, og den andre av\u00a0<em>studieplanlegging<\/em>, og den tredje tabellen kaller vi\u00a0<em>gjennomg\u00e5 referanse<\/em>.<\/p>\n<h3>Tabell med sp\u00f8rsm\u00e5l og svar<\/h3>\n<p>Den f\u00f8rste tabellen vil v\u00e6re den som brukes mest under gjennomgangene. Det er her vi legger inn alle sp\u00f8rsm\u00e5lene, svarene og poengene v\u00e5re for \u00e5 avgj\u00f8re n\u00e5r neste gjennomgang skal v\u00e6re. Nedenfor finner du en tabell som viser sp\u00f8rsm\u00e5ls- og svartabellen i mer detalj og en beskrivelse av dens deler.<\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2236 size-full\" title=\"hvordan du bruker en srs uten datamaskin - sp\u00f8rsm\u00e5l og svar - SRS manual\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/como-usar-um-srs-sem-computador.gif?resize=530%2C146&#038;ssl=1\" alt=\"hvordan du bruker en srs uten datamaskin - sp\u00f8rsm\u00e5l og svar - SRS manual\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<p>I tabellen over har vi ti kolonner som simulerer hva som skjer i <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/legge-til-lyd-anki-plugin-awesometts\/\">programmer som ANKI<\/a>. I den f\u00f8rste kolonnen st\u00e5r setningene p\u00e5 japansk, i den andre kolonnen st\u00e5r oversettelsen av hver setning.<\/p>\n<p>I repetisjonskolonnene, fra kolonne 3 til 7, kontrollerer vi antall repetisjoner i hver repetisjon. N\u00e5r vi studerer setningene i denne tabellen, dekker vi til svarkolonnen med et stykke papir eller en av hendene v\u00e5re, leser de japanske setningene h\u00f8yt, tenker p\u00e5 oversettelsen og kontrollerer at vi har oversatt riktig.<\/p>\n<p>Hvis du har gjort en feil, skal du markere en \u201cx\u201d i feil kolonne.\u00a0<strong>Revisjon 1<\/strong>. Deretter gjentar vi samme prosedyre bare for de japanske setningene vi gjorde feil, dvs. de setningene som er merket med en \u201cx\u201d. Hvis det oppst\u00e5r nye feil, markerer vi dem i\u00a0<strong>Revisjon 2<\/strong>\u00a0og s\u00e5 gjentar vi samme prosedyre igjen for setningene vi tok feil i\u00a0<strong>Revisjon 2<\/strong>\u00a0og merk feilene i\u00a0<strong>Gjennomgang 3<\/strong>.<\/p>\n<p>Denne rutinen gjentas gjennom hele studien til det ikke finnes noen feil, eller til alle fem revisjonene er fullf\u00f8rt. Selv om vi n\u00e5r\u00a0<strong>Gjennomgang 5<\/strong>\u00a0med feil, b\u00f8r vi stoppe og vente p\u00e5 en fremtidig revisjon.<\/p>\n<p>Spalte 8,\u00a0<strong>Revisjonsnr.<\/strong>, P\u00e5 denne m\u00e5ten vet vi hvor mange ganger vi har brukt denne tabellen til \u00e5 studere og gjennomf\u00f8re de fem revisjonene fra kolonne 3 til 7.<br \/>\n<br \/>\nI kolonne 9 under overskriften\u00a0<strong>Feil<\/strong>, I tabellen har vi satt opp det totale antallet feil som er markert i de fem vurderingene (kolonne 3 til 7). Etter hvert som du bruker tabellen med sp\u00f8rsm\u00e5l og svar, vil du legge merke til at antallet feil har en tendens til \u00e5 synke.<\/p>\n<p>Til slutt, i\u00a0<strong>Kommende anmeldelser<\/strong>, Hvis du \u00f8nsker \u00e5 studere p\u00e5 nytt ved hjelp av denne tabellen, m\u00e5 du avtale en dato. P\u00e5 denne m\u00e5ten kan vi bedre kontrollere avstanden mellom hver revisjon. Det er verdt \u00e5 nevne at denne datoen ikke er vilk\u00e5rlig, den er lagt til i henhold til en annen tabell. Den\u00a0<em>studieplanlegging<\/em>.<\/p>\n<p>Tabellen for studieplanlegging<\/p>\n<p>Planleggingstabellen brukes til \u00e5 organisere de neste revisjonene av\u00a0<em>tabell med sp\u00f8rsm\u00e5l og svar<\/em>. Den ble utviklet p\u00e5 en slik m\u00e5te at den <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/3-apper-for-a-laere-japansk\/\">fungerer som Anki<\/a>, og med stadig lengre tid mellom hver revisjon.<\/p>\n<p>Ta en titt p\u00e5 tabellen nedenfor:<\/p>\n<table border=\"0\">\n<caption><strong>Bestillingstabell<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<td>Antall revisjoner<\/td>\n<td>Tidsramme for neste revisjon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1<\/td>\n<td>4 dager<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>2<\/td>\n<td>7 dager<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>3<\/td>\n<td>12 dager<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>4<\/td>\n<td>20 dager<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>5<\/td>\n<td>1 m\u00e5ned<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>6<\/td>\n<td>2 m\u00e5neder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>7<\/td>\n<td>3 m\u00e5neder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>8<\/td>\n<td>5 m\u00e5neder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>9<\/td>\n<td>9 m\u00e5neder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>10<\/td>\n<td>16 m\u00e5neder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>11<\/td>\n<td>2 \u00e5r<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>12<\/td>\n<td>4 \u00e5r<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>13<\/td>\n<td>6 \u00e5r<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>14<\/td>\n<td>11 \u00e5r<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>15<\/td>\n<td>18 \u00e5r gammel<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>La oss si at du nettopp har opprettet\u00a0<em>tabell med sp\u00f8rsm\u00e5l og svar<\/em>, Hun studerte ved hjelp av sine fem revisjoner, skrev ned antall feil og satte 1 i kolonnen for revisjonsnummer. Hvordan vet vi n\u00e5r vi skal bruke den samme sp\u00f8rsm\u00e5ls- og svartabellen igjen? Ved \u00e5 se p\u00e5 tidsplanen.<\/p>\n<p>Hvis det er f\u00f8rste gang du har studert ved hjelp av\u00a0<em>tabell med sp\u00f8rsm\u00e5l og svar<\/em>, Neste kontroll er om fire dager. Hvis det er andre gang, vil neste kontroll v\u00e6re om 7 dager. Bare sjekk revisjonsnummeret til\u00a0<em>tabell med sp\u00f8rsm\u00e5l og svar<\/em>\u00a0og legg til dagene som er angitt i\u00a0<em>planleggingstabell<\/em>\u00a0til gjeldende dato. Dette vil gi oss datoen for neste revisjon.<\/p>\n<p>Det er verdt \u00e5 merke seg at denne tabellen er unik i notatboken v\u00e5r, og at den brukes til alle sp\u00f8rsm\u00e5ls- og svartabellene.<\/p>\n<h3>Revisjonsreferansetabellen<\/h3>\n<p>Jeg brukte noen m\u00e5neder p\u00e5 \u00e5 pr\u00f8ve ut denne metoden, og den fungerte for meg, men et av de st\u00f8rste problemene var \u00e5 finne\u00a0<em>sp\u00f8rsm\u00e5l og svar-tabeller<\/em>\u00e5 studere. Etter hvert som tiden gikk, vokste antallet tabeller, og det ble n\u00f8dvendig \u00e5 lage en ny tabell for \u00e5 gj\u00f8re det lettere \u00e5 s\u00f8ke etter og finne de riktige.\u00a0<em>sp\u00f8rsm\u00e5l og svar-tabeller<\/em>.<\/p>\n<table border=\"0\">\n<caption><strong>Gjennomg\u00e5 referansetabellen<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<td><strong>Side<\/strong><\/td>\n<td><strong>Revisjonsdato<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>1<\/td>\n<td>05\/02\/2010<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>2<\/td>\n<td>10\/03\/2010<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>3<\/td>\n<td>20\/02\/2010<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>4<\/td>\n<td>02\/03\/2010<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>A\u00a0<em>tabell med revisjonsreferanser\u00a0<\/em>fungerer som registeret i en bok. Nummerer ganske enkelt hver\u00a0<em>tabell med sp\u00f8rsm\u00e5l og svar\u00a0<\/em>i notatboken (\u00f8verst eller nederst p\u00e5 arket), og bruk dette nummeret i kolonnen\u00a0<strong>side<\/strong>. Deretter setter du bare datoen for neste revisjon ved siden av hver side i revisjonstabellen.<\/p>\n<p>P\u00e5 den m\u00e5ten trenger du bare \u00e5 se p\u00e5 repetisjonstabellen for \u00e5 finne ut hva dagens sp\u00f8rsm\u00e5l og svar er, og hvor de befinner seg i studieheftet n\u00e5r du skal lese. Enkelt, objektivt og lett.<\/p>\n<h2>Konklusjon<\/h2>\n<p>Denne studiemetoden ligner veldig p\u00e5 SRS-programmene vi finner p\u00e5 internett, men med den store fordelen at du ikke trenger \u00e5 bruke en datamaskin for \u00e5 studere. Jeg innr\u00f8mmer at det er mye mer praktisk \u00e5 bruke datamaskinen med SRS-programmer, men de som ikke har en datamaskin tilgjengelig hele tiden, kan dra nytte av dette manuelle SRS-systemet.<\/p>\n<p>Hvis du har sp\u00f8rsm\u00e5l eller forslag, er det bare \u00e5 ta kontakt ved hjelp av skjemaet nedenfor. ER ALT I ORDEN?<\/p>\n<p>Vi ses neste gang.<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>For de som ikke vet det enn\u00e5, er SRS en forkortelse for Spaced Repetition System. Det er en teknikk som brukes for \u00e5 l\u00e6re japansk ved \u00e5 gjenta fraser eller ord over en viss tidsperiode.<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":85,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1,51,60],"tags":[],"class_list":["post-2234","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-japones","category-dicas-de-japones","category-vocabulario-japones"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2242,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/srs-spaced-repetition-system\/","url_meta":{"origin":2234,"position":0},"title":"SRS - Spaced Repetition System","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"10 de februar de 2010","format":false,"excerpt":"SRS - Spaced Repetition System, tamb\u00e9m conhecido como\u00a0SRS, \u00e9 uma t\u00e9cnica de aprendizado que utiliza espa\u00e7os de tempo entre revis\u00f5es de um mesmo conte\u00fado j\u00e1 estudado. Isso significa que, para aprender algo que estudou hoje e nunca mais esquecer, voc\u00ea vai precisar realizar revis\u00f5es peri\u00f3dicas feitas em per\u00edodos de tempo\u2026","rel":"","context":"i &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/japones\/"},"img":{"alt_text":"spaced repetition system","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/spaced-repetition-system.jpg?fit=1200%2C656&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/spaced-repetition-system.jpg?fit=1200%2C656&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/spaced-repetition-system.jpg?fit=1200%2C656&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/spaced-repetition-system.jpg?fit=1200%2C656&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/spaced-repetition-system.jpg?fit=1200%2C656&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]},{"id":2249,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-aprender-japones-usando-o-anki\/","url_meta":{"origin":2234,"position":1},"title":"Hvordan l\u00e6re japansk ved hjelp av Anki","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"12 de februar de 2010","format":false,"excerpt":"Vamos aprender agora a\u00a0como aprender japon\u00eas usando o Anki passo a passo! Anki \u00e9 uma ferramenta gr\u00e1tis para aprender idiomas baseado no\u00a0SRS (Spaced Repetition System), visando revisar tudo que aprendemos para garantir mais qualidade nos estudos. Depois de ter escrito sobre o\u00a0sistema SRS\u00a0juntamente com suas vantagens e desvantagens, muitos leitores\u2026","rel":"","context":"i &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/japones\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/Anki_2.jpg?fit=571%2C467&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/Anki_2.jpg?fit=571%2C467&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/11\/Anki_2.jpg?fit=571%2C467&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1531,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime-dicas-conhecendo\/","url_meta":{"origin":2234,"position":2},"title":"Windows IME-tips - bli kjent med Windows IME","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de desember de 2009","format":false,"excerpt":"Dicas de Windows IME - Conhecendo o Windows IME mais a fundo! Apesar de ser bem conhecido por muitos estudantes de japon\u00eas, o\u00a0Windows IME\u00a0ainda me parece pouco explorado pela maioria das pessoas. Por causa disso, achei que seria interessante escrever uma s\u00e9rie de artigos sobre os recursos encontrados no suporte\u2026","rel":"","context":"i &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"dicas de windows ime","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1495,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-escrever-em-japones-no-pc-com-windows-ime\/","url_meta":{"origin":2234,"position":3},"title":"Slik skriver du japansk p\u00e5 PC-en din med Windows IME","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"18 de desember de 2009","format":false,"excerpt":"Veja dicas de\u00a0como escrever em japon\u00eas no PC com o Windows IME! A maioria dos estudantes de japon\u00eas conhece apenas o modo b\u00e1sico de escrever em japon\u00eas no PC usando o\u00a0Windows IME. Sendo assim, costumam usar somente o m\u00ednimo de recursos dispon\u00edveis no suporte a japon\u00eas do Windows. Alguns podem\u2026","rel":"","context":"i &quot;Windows IME&quot;","block_context":{"text":"Windows IME","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime\/"},"img":{"alt_text":"dicas de windows ime","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/dicas-de-windows-ime.gif?fit=530%2C230&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1511,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/jwpce-editor-de-textos-japones-para-escrever-em-japones\/","url_meta":{"origin":2234,"position":4},"title":"JWPCe - japansk tekstredigeringsprogram for \u00e5 skrive p\u00e5 japansk","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"5 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Descubra mais sobre o\u00a0JWPCe - Editor de textos japon\u00eas para escrever em japon\u00eas! O JWPce \u00e9 um processador de textos japon\u00eas que permite escrever em japon\u00eas sem a necessidade de instalar o\u00a0Windows IME\u00a0no computador. JWPCe - Editor de textos japon\u00eas para escrever em japon\u00eas Para aquelas pessoas que n\u00e3o possuem\u2026","rel":"","context":"i &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"JWPce","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/JWPce.png?fit=1006%2C519&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/JWPce.png?fit=1006%2C519&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/JWPce.png?fit=1006%2C519&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/JWPce.png?fit=1006%2C519&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2182,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/como-instalar-windows-ime-windows-7\/","url_meta":{"origin":2234,"position":5},"title":"Slik installerer du Windows IME p\u00e5 Windows 7","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"22 de april de 2010","format":false,"excerpt":"Veja um passo a passo de\u00a0como instalar o Windows IME no Windows 7! O Windows IME, tamb\u00e9m conhecido como suporte \u00e0 japon\u00eas do windows, \u00e9 um conjunto de programas que permite escrever em japon\u00eas no computador de v\u00e1rias formas diferentes, permitindo escrever em japon\u00eas em qualquer programa instalado no computador\u2026","rel":"","context":"i &quot;Windows IME&quot;","block_context":{"text":"Windows IME","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/windows-ime\/"},"img":{"alt_text":"Painel de controle - Hora e Regi\u00e3o","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/04\/Painel-de-controle-Hora-e-Regiao.jpg?fit=441%2C319&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2234","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2234"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2234\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/85"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2234"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2234"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2234"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}