{"id":2832,"date":"2009-12-30T08:00:00","date_gmt":"2009-12-30T10:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2832"},"modified":"2020-08-13T15:26:07","modified_gmt":"2020-08-13T18:26:07","slug":"oshougatsu-nyttar-pa-japansk","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/oshougatsu-ano-novo-em-japones\/","title":{"rendered":"Oshougatsu &#8211; Ano novo em japon\u00eas"},"content":{"rendered":"<div class=\"527a9b96e85f09e5ab5a4598fe8592a3\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Prosseguindo com nosso \u00faltimo artigo sobre <strong>Oshougatsu<\/strong> o ano novo japon\u00eas, vamos conhecer mais alguns rituais que os japoneses realizam durante o ano novo, al\u00e9m de muitos fatos marcantes da <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/cultura-japonesa\/\">cultura japonesa<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tenha em mente que n\u00e3o estou comentando sobre todos os rituais e costumes realizados no ano novo japon\u00eas, mas apenas aqueles que achei mais interessantes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Quem sabe, futuramente eu escreva sobre outros costumes de ano novo dos nossos amigos orientais.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Como n\u00e3o poderia deixar de mencionar, no final do artigo voc\u00ea encontrar\u00e1 dicas de quando falar e como dizer &#8220;feliz ano novo!&#8221; em japon\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Oshougatsu &#8211; Ano novo japon\u00eas com sete dias de feriado!<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u00c9 isso mesmo, os dias um, dois e tr\u00eas de janeiro s\u00e3o considerados feriado nacional, mas muitas empresas aumentam esta &#8220;folga&#8221; para sete dias, dando tempo para seus funcion\u00e1rios viajarem, realizarem seus rituais de ano novo e visitarem seus familiares. Seria t\u00e3o bom se no Brasil fosse assim tamb\u00e9m&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A explica\u00e7\u00e3o para esse fen\u00f4meno est\u00e1 na tradi\u00e7\u00e3o japonesa. Ela diz que nos primeiros tr\u00eas dias do ano n\u00e3o se pode trabalhar.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se algu\u00e9m trabalhar, vai espantar o deus da felicidade, condenando-se a ter um ano desagrad\u00e1vel.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Vamos ao templo no ano novo?<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignleft size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"211\" height=\"183\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/hatsumoude-visitar-templo-japones.jpg\" alt=\"Oshougatsu - hatsumoude visitar ao templo japones\" class=\"wp-image-2833\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Essa primeira visita ao templo \u00e9 conhecida como&nbsp;<acronym title=\"hatsumoude - Primeira visita ao templo.\">\u521d\u8a63<\/acronym>&nbsp;e pode continuar ocorrendo durante os tr\u00eas primeiros dias do novo ano.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Segundo o Xinto\u00edsmo, <a href=\"https:\/\/cacadoresdelendas.com.br\/japao\/amaterasu-deusa-do-sol\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">o deus Sol \u00e9 o deus mais importante<\/a> do universo. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sendo assim, fazer suas ora\u00e7\u00f5es durante o primeiro nascer do sol (&nbsp;<acronym title=\"hatsuhinode - Primeiro nascer do sol do ano novo.\">\u521d\u65e5\u306e\u51fa<\/acronym>&nbsp;) traz alegria e prosperidade para todo o novo ano.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Que tal dar dinheiro para as crian\u00e7as?<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Nei&nbsp;<acronym title=\"shougatsu - Ano novo, Janeiro, Dia de ano novo.\">\u6b63\u6708<\/acronym>, os japoneses possuem o h\u00e1bito de presentear seus filhos, netos e sobrinhos com envelopes recheados de dinheiro.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Isso mesmo, dinheiro. D\u00e1 at\u00e9 para imaginar a alegria da crian\u00e7ada esperando os presentes de ano novo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A quantia de dinheiro do <acronym title=\"otoshidama - presente de ano novo.\">\u304a\u5e74\u7389<\/acronym> varia de acordo com a idade das crian\u00e7as, que sem nenhuma cerim\u00f4nia, rasgam os envelopes para ver quanto ganharam.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Uma visitinha especial<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"211\" height=\"183\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/shinnen-ippan-imperador.jpg\" alt=\"shinnen ippan saudar o imperador\" class=\"wp-image-2835\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">O segundo dia do ano novo japon\u00eas ( Oshougatsu) \u00e9 marcado pela visita ao pal\u00e1cio imperial, que est\u00e1 localizado em&nbsp;<acronym title=\"Toukyou - T\u00f3kyo\">\u6771\u4eac<\/acronym>, para saudar o imperador japon\u00eas e sua fam\u00edlia.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Essa \u00e9 uma \u00f3tima oportunidade para desejar um feliz ano novo para o imperador e seus familiares.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">A dan\u00e7a do le\u00e3o<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Apesar de parecer, isso n\u00e3o tem nada a ver com a receita federal&#8230; \ud83d\ude42 O<acronym title=\"shishimai - dan\u00e7a do le\u00e3o\">\u7345\u5b50\u821e<\/acronym>\u00e9 uma dan\u00e7a de origem chinesa que visa espantar os maus esp\u00edritos das casas e trazer prosperidade material para as pessoas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Geralmente esta dan\u00e7a \u00e9 realizada por um flautista e um le\u00e3o na frente das resid\u00eancias.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">No final eles recebem uma &#8220;gorjeta&#8221; em dinheiro oferecida pelos donos das casas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Essa parece ser uma \u00f3tima maneira de ganhar um dinheirinho extra no final do ano. \ud83d\ude42<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Ano novo tamb\u00e9m \u00e9 tempo de brincar<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignleft size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"211\" height=\"183\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/haigota-hanetsuki.jpg\" alt=\"Hanetsuki - ano novo japon\u00eas\" class=\"wp-image-2836\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Durante Oshougatsu o ano novo japon\u00eas, as meninas costumam jogar peteca (&nbsp;<acronym title=\"Hanetsuki\">\u7fbd\u6839\u7a81<\/acronym>&nbsp;).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mas ao contr\u00e1rio do jogo de peteca que conhe\u00e7o, que \u00e9 jogado batendo na peteca com as m\u00e3os, as meninas japonesas usam raquetes bem decoradas conhecidas como&nbsp;<acronym title=\"Hagoita\">\u7fbd\u5b50\u677f<\/acronym>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dizem que, quem deixar a peteca cair \u00e9 penalizado com rabiscos no rosto. Do outro lado, os meninos japoneses brincam jogando pi\u00f5es empinam pipas.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"211\" height=\"183\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/shodo-caligrafia-japonesa.jpg\" alt=\"shodo caligrafia japonesa - ano novo japon\u00eas\" class=\"wp-image-2837\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Apesar de parecer bem divertido, estas brincadeiras est\u00e3o se tornando um costume cada vez mais incomum em muitas cidades japonesas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Outra brincadeira legal \u00e9 o&nbsp;<acronym title=\"Caligrafia\">\u66f8\u9053<\/acronym>, onde os japoneses fazem a primeira caligrafia do ano.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Em muitos lugares, as comunidades fazem campeonatos de caligrafia japonesa e transformam uma coisa simples em algo muito divertido.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">No final, s\u00f3 resta queimar a decora\u00e7\u00e3o&#8230;<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Esse costume japon\u00eas me surpreendeu. Eu n\u00e3o imaginava que eles simplesmente retiravam a decora\u00e7\u00e3o de ano novo e queimavam tudo. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dizem que esse ritual serve para atrair felicidade durante todo o novo ano.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ao contr\u00e1rio do que possa parecer, esse costume de queimar a decora\u00e7\u00e3o ocorre em v\u00e1rias cidades do Jap\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A queima da decora\u00e7\u00e3o ocorre no per\u00edodo conhecido como <acronym title=\"koshougatsu\">\u5c0f\u6b63\u6708<\/acronym>, entre os dias 14 e 16 de Janeiro.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Como dizer feliz ano novo em japon\u00eas<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Diferente do nosso idioma, onde temos uma \u00fanica palavra para expressar nosso desejo de um &#8220;feliz ano novo&#8221;, os japoneses possuem v\u00e1rias palavras para serem ditas em situa\u00e7\u00f5es diferentes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Antes do ano novo, \u00e9 comum usar express\u00f5es como:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"kingashinen - Feliz ano novo.\"> \u8b39\u8cc0\u65b0\u5e74<\/acronym>&nbsp;&#8211; Express\u00e3o geralmente usada em cartas ou em qualquer outra forma escrita.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Significa &#8220;Feliz ano novo&#8221; e deve ser usada antes da passagem do ano.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"Akemashite omedetou gozaimasu - Parab\u00e9ns pela passagem do ano.\">\u660e\u3051\u307e\u3057\u3066\u304a\u3081\u3067\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>&nbsp;&#8211; Depois do dia 31 de Dezembro, \u00e9 comum usar essa express\u00e3o para parabenizar as pessoas pela passagem do ano. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Essa express\u00e3o tamb\u00e9m pode variar para&nbsp;<acronym title=\"Shinen akemashite omedetou gozaimasu.\">\u65b0\u5e74\u660e\u3051\u307e\u3057\u3066\u304a\u3081\u3067\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>, e tem o mesmo significado.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"Yoi otoshi o! - Feliz ano novo!\">\u3088\u3044\u304a\u5e74\u3092\uff01<\/acronym> &#8211; Tamb\u00e9m significa &#8220;Feliz ano novo&#8221;, mas de um modo informal e geralmente usado na forma falada.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"ii otoshi wo mukae kudasai - Tenha uma boa passagem de ano.\">\u3044\u3044\u304a\u5e74\u3092\u304a\u3080\u304b\u3048\u304f\u3060\u3055\u3044<\/acronym>&#8211; \u00c9 outra palavra comum para dizer antes do dia 31 de Dezembro, e significa &#8220;Tenha um boa passagem de ano&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Konklusjon<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Aqui encerramos nossos artigos sobre o ano novo japon\u00eas. Espero que tenham gostado.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Para todos&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"kingashinen - Feliz ano novo.\">\u8b39\u8cc0\u65b0\u5e74!<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><small>O cr\u00e9dito das imagem pertencem \u00e0&nbsp;<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/u-suke\/80906127\/\" target=\"_blank\">u-suke<\/a>.<\/small><\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Prosseguindo com nosso \u00faltimo artigo sobre Oshougatsu o ano novo japon\u00eas, vamos conhecer mais alguns rituais que os japoneses realizam durante o ano novo, al\u00e9m de muitos fatos marcantes da cultura japonesa. Tenha em mente<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2839,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[94],"tags":[96,95],"class_list":["post-2832","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultura-japonesa","tag-cultura-do-japao","tag-japao","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2832","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2832"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2832\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2839"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2832"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2832"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nb\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2832"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}