{"id":1686,"date":"2009-11-03T04:54:11","date_gmt":"2009-11-03T06:54:11","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1686"},"modified":"2018-03-09T22:26:09","modified_gmt":"2018-03-10T01:26:09","slug":"substantivos-em-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/substantivos-em-japones\/","title":{"rendered":"Zelfstandige naamwoorden in het Japans"},"content":{"rendered":"<div class=\"caba505e67cf7f039f210dc4e940b1ef\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Conhe\u00e7a agora mais sobre\u00a0<strong>zelfstandige naamwoorden in het Japans<\/strong> do nihongo!<\/em><\/p>\n<p>Como muitos j\u00e1 devem saber, os substantivos s\u00e3o palavras usadas para referenciar (designar) pessoas, lugares, animais, pensamentos ou conceitos. \u00c9 importante conhecer o m\u00e1ximo de substantivos que conseguir, uma vez que, sem eles, n\u00e3o seremos capazes de discorrer sobre coisas concretas (peixe, caneta, pessoa, bolo\u2026) e muito menos sobre conceitos mais abstratos (paz, amor, carinho\u2026).<\/p>\n<h2>Zelfstandige naamwoorden in het Japans<\/h2>\n<p>Os substantivos s\u00e3o a base para a comunica\u00e7\u00e3o em qualquer idioma. Mas n\u00e3o esque\u00e7a de aprender um pouco de gram\u00e1tica, pois precisamos saber como ordenar e relacionar as palavras de forma coerente.<span id=\"more-271\"><\/span><\/p>\n<h2>Sobre os artigos<\/h2>\n<p>Essa foi a primeira coisa que chamou a minha aten\u00e7\u00e3o na l\u00edngua japonesa. N\u00e3o existe algo equivalente aos nossos artigos definidos (o, a, os e as) e indefinidos (um, uma, uns, umas). O significado exato de uma palavra s\u00f3 \u00e9 conhecida atrav\u00e9s de seu contexto. Dessa forma, a palavra\u00a0<acronym title=\"sakana - vis\">\u9b5a<\/acronym>\u00a0pode significar &#8220;um peixe&#8221; ou &#8220;o peixe&#8221;.<\/p>\n<p>Quando desejamos ser mais espec\u00edficos, podemos usar\u00a0<a title=\"De aanwijzende voornaamwoorden in het Japans\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/pronomes-demonstrativos-em-japones\/\">aanwijzend voornaamwoorden in het Japans<\/a>als\u00a0<acronym title=\"kono - isto, este e esta\">\u3053\u306e<\/acronym>,\u00a0<acronym title=\"sono - isso, esse e essa\">\u305d\u306e<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"ano - aquilo, aquele, aquela\">\u3042\u306e<\/acronym>, antes do substantivo ou ent\u00e3o usar contadores, mas isso \u00e9 algo que vamos abordar em outra oportunidade.<br \/>\n<\/p>\n<h2>Sobre g\u00eanero e n\u00famero<\/h2>\n<p>A l\u00edngua japonesa complica muito a vida dos iniciantes quando se trata de g\u00eanero (masculino\/feminino) e n\u00famero (plural e singular). Para termos uma id\u00e9ia, vamos usar a palavra\u00a0<acronym title=\"ko - crian\u00e7a, garoto, garota, menino, menina\">\u5b50<\/acronym>. \u00c9 isso mesmo que voc\u00ea deve estar imaginando. O kanji\u00a0<acronym title=\"ko - crian\u00e7a, garoto, garota, menino, menina\">\u5b50<\/acronym>\u00a0pode ser traduzido como &#8220;garoto&#8221;, &#8220;garota&#8221;, &#8220;garotos&#8221; ou &#8220;garotas&#8221;, sem fazer a menor distin\u00e7\u00e3o entre g\u00eanero e n\u00famero.<\/p>\n<p>Apesar de confundir, os substantivos japoneses facilitam o aprendizado, j\u00e1 que eles nunca s\u00e3o modificados em sua forma, apresentando sempre a mesma constru\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<h2>Como n\u00e3o se confundir<\/h2>\n<p>Para n\u00e3o fazer confus\u00e3o entre masculino e feminino, os japoneses usam combina\u00e7\u00f5es de kanjis para tornar a conversa mais objetiva e um pouco menos confusa. Para deixar as coisas mais claras, vamos usar a frase\u00a0<acronym title=\"kore wa ko desu.\">\u3053\u308c\u306f\u5b50\u3067\u3059<\/acronym>.<\/p>\n<p>De cara, n\u00e3o d\u00e1 para saber se estamos falando de algu\u00e9m no masculino ou feminino. Tamb\u00e9m n\u00e3o d\u00e1 para saber se a frase \u00e9 sobre uma ou mais pessoas. Fica dif\u00edcil at\u00e9 arriscar uma tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas.<\/p>\n<p>Para facilitar a compreens\u00e3o, precisamos acrescentar mais palavras na frase. Veja os exemplos abaixo:<\/p>\n<p><acronym title=\"Kore wa otokonoko desu. - Este \u00e9 um garoto. (homem crian\u00e7a)\">\u3053\u308c\u306f\u7537\u306e\u5b50\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa onnanoko desu. - Esta \u00e9 uma garota. (mulher crian\u00e7a)\">\u3053\u308c\u306f\u5973\u306e\u5b50\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Kore wa onnanoko ga gonin desu. - Estas s\u00e3o cinco garotas.\">\u3053\u308c\u306f\u5973\u306e\u5b50\u304c\u4e94\u4eba\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Kore wa otokonoko ga rokunin desu. - Estes s\u00e3o seis garotos.\">\u3053\u308c\u306f\u7537\u306e\u5b50\u304c\u516d\u4eba\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Apesar da demonstra\u00e7\u00e3o que podemos formar frases de modo mais claro, elas n\u00e3o s\u00e3o muito usadas pelos japoneses, exceto em casos onde realmente se faz necess\u00e1rio distinguir entre g\u00eanero e n\u00famero. Os japoneses sempre preferem deixar o sentido real das coisas no seu contexto e n\u00e3o de forma expl\u00edcita.<\/p>\n<h2>Handschrift oefening van kanji<\/h2>\n<p>Hieronder staan de\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/japanse-kanji-letters-schrijven\/\">Japanse ideografische symbolen<\/a>\u00a0gebruikt in dit artikel. Selecteer de gewenste kanji en kopieer en plak ze in\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kana en Kanji oefen werkblad<\/a>\u00a0Er wordt een nieuw venster geopend waarin u het afdrukbare bestand kunt bekijken en de Japanse kalligrafie kunt oefenen door de grijze symbolen te bedekken en dan te proberen zelf te schrijven. Gewoon afdrukken en oefenen.<\/p>\n<table style=\"height: 47px\" border=\"0\" width=\"314\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9b5a<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5b50<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7537<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5973<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4eba<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Leer meer over zelfstandige naamwoorden in nihongo Japans! Zoals velen van jullie misschien al weten, zijn zelfstandige naamwoorden woorden die worden gebruikt om te verwijzen naar mensen, plaatsen, dieren, gedachten of concepten. Het is belangrijk om zoveel mogelijk zelfstandige naamwoorden te kennen.<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1688,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,75],"tags":[27,71,2,3],"class_list":["post-1686","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-substantivos-japoneses","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1686","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1686"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1686\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1688"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1686"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1686"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1686"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}