{"id":2198,"date":"2010-04-19T09:00:24","date_gmt":"2010-04-19T12:00:24","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2198"},"modified":"2018-04-05T18:49:03","modified_gmt":"2018-04-05T21:49:03","slug":"deeltje-japans-dake","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/particula-japonesa-dake\/","title":{"rendered":"Het Japanse deeltje DAKE"},"content":{"rendered":"<div class=\"caba505e67cf7f039f210dc4e940b1ef\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>Na een tijdje niet over dit onderwerp te hebben geschreven, keer ik terug om commentaar te geven op Japanse deeltjes. Laten we het deze keer hebben over <strong>het Japanse deeltje DAKE<\/strong>.<\/p>\n<p>Wat ik het meest interessant vond aan de <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/deeltje-japans-dake\/\">DAKE-deeltje<\/a> is dat het een soortgelijk gebruik heeft als de woorden\u00a0<em>alleen, alleen, alleen en alleen<\/em>\u00a0van onze Portugese taal.<\/p>\n<p>In de meeste zinnen kan DAKE vertaald worden als elk van de bovenstaande woorden.<\/p>\n<h2>Het Japanse partikel DAKE - Alleen in het Japans<\/h2>\n<p>In de vele Japanse zinnen die ik heb onderzocht, kan het partikel DAKE worden vertaald als\u00a0<em>alleen, alleen<\/em>,\u00a0<em>alleen<\/em>\u00a0of\u00a0<em>terecht<\/em>\u00a0wanneer het voor een zelfstandig naamwoord staat, om een kwantitatieve limiet aan te geven. Het interessante is dat deze kwantitatieve limiet altijd het idee overbrengt dat de hoeveelheid klein is.<\/p>\n<p><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"akai ringo dake mitsu kudasai\">\u8d64\u3044\u6797\u6a8e<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u4e09\u3064\u4e0b\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Geef me\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">alleen<\/span>\u00a0(Slechts) drie appels alstublieft.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"hon wo sansatsu dake kaimashita.\">\u672c\u3092\u4e09\u518a<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ik kocht\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">alleen<\/span>\u00a0drie boeken.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kinou gakkou ni kita gakusei wa, sannin dake deshita.\">\u6628\u65e5\u5b66\u6821\u306b\u6765\u305f\u5b66\u751f\u306f\u3001\u4e09\u4eba<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Gisteren,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">alleen<\/span>\u00a0kwamen drie studenten naar school.<\/em><\/p>\n<h2>Het Japanse partikel DAKE - Tot in het Japans<\/h2>\n<p>Wanneer het partikel DAKE verschijnt na een Japans werkwoord in de potenti\u00eble vorm, geeft het een mate van beperking aan die nooit overschreden wordt. In de meeste gevallen geeft het Japanse partikel DAKE dus een grens aan die niet gemeten of geteld kan worden, maar alleen gevoeld en begrepen.<\/p>\n<p>Als je meer wilt weten over Japanse werkwoorden in de potenti\u00eble vorm, raad ik je aan het artikel in de link hieronder te lezen.<\/p>\n<p><a title=\"De potenti\u00eble vorm van Japanse werkwoorden.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/potentiele-vorm-van-japanse-werkwoorden\/\">De potenti\u00eble vorm van Japanse werkwoorden<\/a>.<\/p>\n<p>In zulke gevallen kan het deeltje DAKE vertaald worden als\u00a0<em>tot<\/em>,\u00a0<em>naar<\/em>,\u00a0<em>tot wanneer<\/em>,\u00a0<em>voor zover...<\/em>\u00a0of een synoniem.<\/p>\n<p><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa arukeru dake arukimashita.\">\u79c1\u306f\u6b69\u3051\u308b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u6b69\u304d\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ik liep (liep)\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">in welke mate<\/span>\u00a0Dat zou kunnen.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"dekiru dake tasukete agemashou.\">\u51fa\u6765\u308b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u52a9\u3051\u3066\u3042\u3042\u3052\u307e\u3057\u3087\u3046\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ik probeerde te helpen\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">in welke mate<\/span>\u00a0Dat zou kunnen.<\/em><br \/>\n<\/p>\n<h2>Het Japanse deeltje DAKE - De beste<\/h2>\n<p>In sommige gevallen kan het partikel DAKE gebruikt worden voor vergelijking, om aan te geven dat het vergeleken ding het beste is in onderwerp, tak, soort, functie enzovoort. Let op de context van de zin om te weten wanneer dit het geval is.<\/p>\n<p><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"yasukereba yasui dake ii desu.\">\u5b89\u3051\u308c<span style=\"color: #ff6600\">\u3070<\/span>\u5b89\u3044<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u3044\u3044\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>De goedkoopste is\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">de beste<\/span>.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Netai dake nete mo ii.\">\u5bdd\u305f\u3044<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u5bdd\u3066\u3082\u3082\u3044\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Je slaapt het best als je wilt slapen (zin hebt om te slapen).<\/em><\/p>\n<h2>Het Japanse partikel DAKE - Als...veel<\/h2>\n<p>Wanneer het partikel DAKE verschijnt tussen het werkwoord\u00a0<em>dekiru<\/em>\u00a0en de bijwoordelijke vorm van een bijvoeglijk naamwoord, kan het vertaald worden als\u00a0<em>als<\/em>,\u00a0<em>beide...en<\/em>\u00a0enzovoort.<\/p>\n<p>Als je meer wilt weten over hoe je bijvoeglijke naamwoorden in bijwoorden kunt veranderen, raad ik je aan het onderstaande artikel te lezen:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/bijwoorden-in-het-japans-2\/\">Bijwoorden in het Japans.<\/a><\/p>\n<p><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"dekiru dake hayaku yatte kudasai.\">\u51fa\u6765\u308b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u65e9\u304f\u3084\u3063\u3066\u4e0b\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Maak\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">dus<\/span>\u00a0snel\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">hoeveel<\/span>\u00a0kan.<\/em><\/p>\n<h2>De uitdrukking DAKE DE NAKU...MO - Niet alleen<\/h2>\n<p>Er is een zeer interessante manier om zinnen te maken als \"<em>I\u00a0<\/em><em>niet\u00a0<\/em><em>Ik heb maar \u00e9\u00e9n sinaasappel gegeten, maar ook appels.\"<\/em>\u00a0in het Japans. Om dit te doen, gebruik je gewoon het patroon DAKE NAKU...MO. Kijk naar de zinspatronen hieronder om te begrijpen hoe deze uitdrukking werkt.<\/p>\n<p><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"boku wa nihongo dake de naku, eigo mo dekimasu.\">\u50d5\u306f\u65e5\u672c\u8a9e<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051\u3067\u306a\u304f<\/span>\u8a9e<span style=\"color: #ff6600\">\u3082<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>I\u00a0<\/em><span style=\"color: #ff6600\"><em>niet<\/em><\/span><em>\u00a0Ik spreek\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">alleen<\/span>\u00a0Japans,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">maar<\/span>\u00a0Engels\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ook<\/span>.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"naku dake sushi, sashimi mo tabemashita.\">\u3059\u3057<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051\u3067\u306a\u304f<\/span>\u3001\u523a\u8eab<span style=\"color: #ff6600\">\u3082<\/span>\u98df\u3079\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #ff6600\">Geen<\/span>\u00a0Ik at\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">alleen<\/span>\u00a0sushi,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">maar<\/span>\u00a0sashimi\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ook<\/span>.<\/em><\/p>\n<p>In de volgende video kun je het verschil zien tussen \u3057\u304b\u30fb\u3060\u3051 :<\/p>\n<p><iframe title=\"#68 JAPANESE KLAS: VERSCHIL TUSSEN \u3057\u304b en \u3060\u3051\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/429BhoNxqug?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>Conclusie<\/h2>\n<p>Hoewel ik nog niet alle functies van de DAKE heb besproken, kunnen we nu al zien dat het algemene gebruik eenvoudig en praktisch is. Het is voldoende om het idee van beperking in gedachten te houden, in de zin van een kleine hoeveelheid of een limiet die niet overschreden kan worden.<\/p>\n<p><acronym title=\"matane.\">\u307e\u305f\u306d\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Tot de volgende keer.<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Na een tijdje niet over dit onderwerp te hebben geschreven, keer ik terug om commentaar te geven op Japanse deeltjes. Laten we het deze keer hebben over het Japanse deeltje DAKE. Wat ik het meest interessant vond aan<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2201,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[70,74],"tags":[],"class_list":["post-2198","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-japonesa","category-particulas-em-japones"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/particula-japonesa-dake-%E3%81%A0%E3%81%91.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2329,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/a-particula-japonesa-made\/","url_meta":{"origin":2198,"position":0},"title":"Het Japanse deeltje MADE","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de maart de 2010","format":false,"excerpt":"A part\u00edcula japonesa\u00a0made\u00a0\u00e9 uma part\u00edcula muito comum nas frases japonesas. Ela geralmente estabelece um sentido de limite, seja ele temporal, espacial ou quantitativo (quantidades). Na maioria dos textos em japon\u00eas, a part\u00edcula\u00a0made\u00a0possui um ou dois significados, uma vez que ela expressa apenas o sentido de limite. Sendo assim, as suas\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-japonesa-made.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-japonesa-made.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-japonesa-made.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1735,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/particulas-para-final-de-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":2198,"position":1},"title":"Deeltjes voor het einde van zinnen in het Japans","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre as\u00a0Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas! Eu estava estudando a finaliza\u00e7\u00e3o de frases em japon\u00eas usando part\u00edculas e descobri algumas part\u00edculas b\u00e1sicas e bem interessantes. Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas Apesar de possu\u00edrem significados semelhantes, essas part\u00edculas japonesas possuem caracter\u00edsticas bem particulares.\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/particulas-para-final-de-frases-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1637,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/gramatica-japonesa-fundamental\/","url_meta":{"origin":2198,"position":2},"title":"Basis Japanse grammatica","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"7 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre a\u00a0gram\u00e1tica japonesa fundamental para voc\u00ea estudante de nihongo! No artigo de hoje, vamos entender alguns dos fundamentos da l\u00edngua japonesa, compreendendo a forma\u00e7\u00e3o de frases simples. Gram\u00e1tica japonesa fundamental O conte\u00fado de hoje tamb\u00e9m ajudar\u00e1 a entender melhor tudo o que j\u00e1 aprendemos nos artigos anteriores. Apesar\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"estudando japones","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/estudando_japones.jpg?fit=450%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2403,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/a-particula-to-em-japones\/","url_meta":{"origin":2198,"position":3},"title":"Het TO-deeltje in het Japans","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"27 de januari de 2010","format":false,"excerpt":"Aprenda agora mais sobre a\u00a0part\u00edcula TO em japon\u00eas! A part\u00edcula japonesa\u00a0to\u00a0\u00e9 outra part\u00edcula muito conhecida pelos estudantes de japon\u00eas. Sua\u00a0fun\u00e7\u00e3o mais comum \u00e9 simplesmente juntar listas de\u00a0substantivos japoneses\u00a0ou at\u00e9 frases. Ao contr\u00e1rio de outras\u00a0part\u00edculas japonesas, a part\u00edcula\u00a0to\u00a0sempre lista itens de um modo objetivo, indicando todos os elementos existentes numa determinada\u2026","rel":"","context":"In &quot;Part\u00edculas em Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Part\u00edculas em Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/particulas-em-japones\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula TO em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/a-particula-to-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/a-particula-to-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/a-particula-to-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2370,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/a-particula-ya-em-japones\/","url_meta":{"origin":2198,"position":4},"title":"Het deeltje YA in het Japans","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de februari de 2010","format":false,"excerpt":"Agora vamos ampliar seu conhecimento sobre\u00a0a part\u00edcula YA em japon\u00eas! A principal fun\u00e7\u00e3o da part\u00edcula\u00a0ya\u00a0\u00e9 simplesmente criar listas de substantivos japoneses. Dessa forma, podemos citar um conjunto de coisas existentes em algum lugar ou coisas que iremos fazer. Neste momento, muitos leitores devem estar lembrando da part\u00edcula japonesa\u00a0to, que tamb\u00e9m\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula YA em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/a-particula-ya-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/a-particula-ya-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/a-particula-ya-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2343,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/particula-de-em-japones\/","url_meta":{"origin":2198,"position":5},"title":"Het Japanse deeltje DE","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"29 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos agora aprender mais sobre a\u00a0part\u00edcula japonesa DE e seu uso! Como vinha sentindo muita falta de artigos sobre part\u00edculas na L\u00edngua Japonesa, escrevi tr\u00eas artigos sobre esse assunto. O primeiro foi sobre a part\u00edcula\u00a0wa\u00a0e os dois mais recentes foram sobre a part\u00edcula\u00a0ga. Caso esteja interessando em conhecer estes artigos,\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula japonesa DE","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2198","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2198"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2198\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2201"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2198"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2198"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2198"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}